Wetrok Sprinter XR70 Mode D'emploi page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour Sprinter XR70:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
P
1
2
3
8
6
7
13
17
16
19
1
Display
Ecran
Display
Pantalla
Display
Display
Display
Näyttö
Display
Wyświetlacz LCD
Display
Gösterge
2
Bürstendruck +
Pression des brosses +
Pressione spazzola +
Presiòn de los cepillos +
Brush pressure +
Borsteldruk +
Borstanpressningstrycket +
Harjapaineen lisäys +
Børstetryk +
Nacisk szczotek +
Pressão das escovas +
Fırça basıncı +
3
Bürstendruck -
Pression des brosses -
Pressione spazzola -
Presiòn de los cepillos -
Brush pressure -
Borsteldruk -
Borstanpressningstrycket -
Harjapaineen vähennys –
Børstetryk –
Nacisk szczotek –
Pressão das escovas -
Fırça basıncı -
4
Wassermenge +
Eau +
Acqua +
Agua +
8
Bürsten
Brosses
Spazzole
Cepillos
Brushes
Borstels
Borstar
Harjojen
Børster
Włączanie / wyłączanie szczotek
Escovas
Fırçalar
9
Go / Stop
Marche / Arrêt
Go / Stop
Go / Stop (Inicio / Parada)
Go / Stop
Go / Stop
Start / stopp
Päälle / Pois
Go/Stop
Szybkie uruchamianie / zatrzymanie
Go / Stop
Go / Stop
10
Saugmotor volle Leistung
Moteur d'aspiration plein régime
Motore di aspirazione piena potenza
Motor de aspiración a potencia máxima
Suction motor full power
Volledig vermogen aanzuigmotor
Sugmotor full effekt
Imumoottori, täysi teho
Sugemotor fuld effect
Silnik ssący, pełna moc
Motor de aspiração com potência total
Emme motoru tam güç
11
Saugmotor reduzierte Leistung
Moteur d'aspiration régime réduit
Motore di aspirazione potenza ridotta
Motor de aspiración a potencia reducida
11
12
18
15
Reduzierte Geschwindigkeit
Vitesse réduite
Velocità ridotta
Velocidad reducida
Reduced speed
Gereduceerde snelheid
Reducerad hastighet
Matala nopeus
Nedsat hastighed
Prędkość zredukowana
Velocidade reduzida
Düşük hız
16
Automatische Bürstenauskupplung
Débrayage automatique des brosses
Disinnesto automatico spazzola
Desembrague automático de los cepillos
Automatic brush detach
Automatische borstelafkoppeling
Automatisk borsturkoppling
Automaattinen harjan irrotus
Automatisk børstefrakobling
Automatyczne zdejmowanie szczotek
Desacoplamento automático das escovas
Otomatik fırça ayırma
17
Automatische Bürsteneinkupplung
Embrayage automatique des brosses
Innesto automatico spazzola
Embrague automático de los cepillos
Automatic brush attach
Automatische borstelaankoppeling
Automatisk borstinkoppling
Automaattinen harjan kytkentä
Automatisk børstetilkobling
Automatyczne zakładanie szczotek
Acoplamento automático das escovas
Otomatik fırça takma
18
Antriebsschlupfreduzierung
Régulation antipatinage
Riduzione slittamento azionamento
Sistema de tracción antideslizante
4
5
9
10
14
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sprinter xr90Sprinter xr70 twinturboSprinter xr90 twinturbo

Table des Matières