W razie pytań lub potrzeby uzyskania porady związanej z grillem i jego
bezpieczną obsługą, zarejestruj się na stronie www.weber.com
•
Niniejsze instrukcje przedstawiają minimalne wymagania dotyczące
montażu grilla gazowego Weber
uważnie przeczytać instrukcję. Nieprawidłowo przeprowadzony montaż
jest niebezpieczny.
•
Grill nie jest przeznaczony do użytku przez dzieci.
•
Ten grill firmy Weber
jest przeznaczony tylko do użytku z ciekłym
®
propanem lub gazem propan/butan. Nie należy go używać z gazem
ziemnym. Zawór i regulator są przeznaczone do użytku z ciekłym
propanem lub propanem/butanem.
FUNKCJE
A)
Ekskluzywny system zapalania gazem Touch-N-Go
rozpalenie brykietów węgla drzewnego (1). Basta premir continuamente
um botão para o queimador de gás do sistema entrar em ignição, acendendo
o carvão. Bez konieczności używania i przechowywania niebezpiecznych
rozpalaczy i bez posmaku ciekłych rozpałek.
B)
Pojemnik na węgiel CharBin
wadze 13,7 kg (2). Worek z węglem należy umieścić bezpośrednio w
pojemniku do przechowywania węgla CharBin
C)
Powierzchnia robocza z materiału termoutwardzalnego zapewnia
doskonałe miejsce do pracy i można na niej położyć pojemnik do
przechowywania węgla CharBin
suchy (3).
D)
Wygodny regał na dole do przechowywania (4).
E)
Popielnik o dużej pojemności można zablokować na miejscu, co pozwala
na wyeliminowanie wydmuchiwanego popiołu (5).
F)
System do czyszczenia One-Touch
otwiera i zamyka odpowietrzniki (6).
G)
Termometr monitoruje temperaturę pieczenia wewnątrz grilla (7).
H)
Pokrywa Tuck-Away
przesuwa się w uchwycie na pokrywę ze stali
™
nierdzewnej i działa jak osłona przed wiatrem podczas rozpalania
brykietów (8).
I)
Zawieszane klapy dostępowe pozwalają na szybkie uzyskanie dostępu
do rusztu do pieczenia, umożliwiając dodawanie brykietów lub wiórów z
drewna podczas pieczenia (9).
J)
Uchwyty na opał Char-Basket
pośrednią i umożliwiają przyrządzanie potraw metodą bezpośrednią za
pomocą drewna lub węgla drzewnego (10).
TEREN ROBOCZY
m OSTRZEŻENIE: Grilla należy używać tylko na zewnątrz
w miejscu z dobrą wentylacją. Nie należy używać grilla
w garażu, budynku, krytym pasażu i innym zamkniętym
miejscu.
m OSTRZEŻENIE: Dostępne części mogą być bardzo
gorące. Dzieci powinny przebywać z dala od grilla.
m Nigdy nie należy używać grilla pod napowietrznymi
konstrukcjami palnymi.
m Ten grill Weber
nie jest przeznaczony do instalacji w
®
lub na pojazdach wypoczynkowych i/lub łodziach.
m Nie należy umieszczać materiałów łatwopalnych w
odległości mniejszej niż 65 cm od górnej części, spodu,
tyłu i boków grilla.
m Po włączeniu cały grill nagrzewa się. Nie należy
pozostawiać grilla bez nadzoru.
m Wszystkie przewody elektryczne i przewody
doprowadzające paliwo należy przechowywać z dala od
rozgrzanych powierzchni.
m Obszar przeznaczony do pieczenia należy utrzymywać
w czystości, wolny od łatwopalnych oparów i płynów,
takich jak benzyna, nafta, alkohol, itp. i innych
materiałów łatwopalnych.
m Nie należy przenosić grilla po jego rozpaleniu. Przed
przesunięciem grilla należy odczekać do momentu jego
ostygnięcia.
m Ten grill gazowy nie jest przeznaczony i nie należy go
używać jako grzejnika.
194
ZALECENIA OGÓLNE
® .
. Przed użyciem grilla Weber
®
pozwala na szybkie
™
przechowuje worek z węglem o maksymalnej
™
.
™
, dzięki czemu węgiel będzie zawsze
™
w łatwy sposób usuwa popiół oraz
®
ułatwiają przyrządzanie potraw metodą
™
•
Grill firmy Weber
•
Używanie grilla pod wpływem alkoholu i/lub narkotyków może zmniejszyć
zdolność użytkownika do prawidłowego montażu i bezpiecznej obsługi
grilla.
należy
®
•
Ten grill firmy Weber
grzejnika.
•
Nie należy pozostawiać grilla firmy Weber
powinny przebywać z dala od grilla gazowego Weber
•
Należy sprawdzić, czy miejsce pod panelem sterowania i dolną tacką jest
wolne od zanieczyszczeń, które mogą utrudnić przepływ powietrza.
•
Nie należy modyfikować elementów uszczelnionych przez producenta.
•
Wszystkie modyfikacje urządzenia mogą być niebezpieczne.
8
nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
®
nie jest przeznaczony i nie należy go używać jako
®
bez nadzoru. Dzieci i zwierzęta
®
33 funty. (15 kg) Maksymalne
Obciążenie Blatu
7
10
9
5
6
4
m Maksymalnie 13,7
kg węgla. Worki
z węglem należy
wkładać bezpośrednio
do pojemnika do
przechowywania węgla
CharBin
.
™
.
®
3
1
2