Publicité

Liens rapides

ALLUMAGE TOUCH-N-GO
French Canadian Guide de l'utilisateur
DANGER
Si vous percevez une odeur de gaz :
1. Coupez l'arrivée de gaz de l'appareil.
2. Eteignez toute flamme nue.
3. Ouvrez le couvercle.
4. Si l'odeur persiste, ne vous approchez
pas du barbecue. Appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou les pompiers.
Une fuite de gaz risque de provoquer un
incendie ou une explosion susceptible
d'occasionner des blessures graves, voire
mortelles, ou des dégâts matériels.
AVERTISSEMENT
1. N'entreposez pas une bouteille de
propane liquéfié de rechange à moins de
3 m de cet appareil.
2. Evitez d'entreposer ou d'utiliser de
l'essence ou d'autres liquides ou gaz
inflammables à moins de 8 m de cet
appareil.
AVERTISSEMENT : suivez à la lettre les
instructions de détection des fuites
données dans ce guide avant de faire
fonctionner le barbecue, même s'il a été
monté par le revendeur.
À L'INTENTION DE L'INSTALLATEUR :
Ce guide doit être remis au propriétaire, qui
doit le conserver pour pouvoir s'y reporter
ultérieurement.
CET APPAREIL À GAZ EST CONÇU POUR
ÊTRE UTILISÉ EN PLEIN AIR UNIQUEMENT.
VERTISSEMENT : n'essayez pas
d'allumer cet appareil sans avoir lu la
section « Allumage » de ce guide.
L'UTILISATEUR AVANT DE VOUS SERVIR DE
Allumage au gaz
VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE DE
VOTRE BARBECUE À GAZ
C E R T I F I E D
87723 05/20/02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Weber PERFORMER TOUCH-N-GO

  • Page 1 ALLUMAGE TOUCH-N-GO ™ French Canadian Guide de l’utilisateur DANGER Si vous percevez une odeur de gaz : Allumage au gaz 1. Coupez l’arrivée de gaz de l’appareil. 2. Eteignez toute flamme nue. 3. Ouvrez le couvercle. 4. Si l’odeur persiste, ne vous approchez pas du barbecue.
  • Page 2 DANGER Le fait de ne pas observer les messages “Danger”, “Mise en garde” et “Attention” de ce guide de l’utilisateur peut entraîner des blessures graves voire mortelles, un incendie ou une explosion causant des dégâts matériels. MISE EN GARDE Un montage incorrect peut se révéler dangereux. Veuillez suivre les instructions de montage données dans ce guide.
  • Page 3: Garantie

    , the kettle configuration, One-Touch and Performer are registered U.S. trademarks; Char- Basket, CharBin, Touch-N-Go and Tuck-Away are U.S. trademarks of Weber-Stephen Products Co., 200 East Daniels Road, Palatine, IL 60067-6266. U.S.A. The Performer is covered under the following patent nos.: U.S.A.: #RE33,091;...
  • Page 4: Table Des Matières

    CARACTÉRISTIQUES : Table des matières a) Le système exclusif d’allumage au gaz Touch-N- Go™ simplifie grandement l’allumage du charbon de bois. Il suffit d’appuyer sur un bouton pour allumer le MISES EN GARDE ............2 brûleur à gaz, ce qui enflamme le charbon. Finis Garantie &...
  • Page 5: Instructions Générales

    Instructions générales Emplacement d’utilisation MISE EN GARDE: Utilisez ce barbecue à l’extérieur Votre barbecue Weber ® Performer ® à allumage au gaz uniquement, dans un endroit bien aéré. Ne vous en Touch-N-Go™ est un appareil mobile permettant de servez jamais dans un garage, un bâtiment, un pratiquer la cuisine en plein air.
  • Page 6 Performer with Touch-N-Go Ignition Can. 05/16/02 39, 14,15,18 40-41 26,15...
  • Page 7: Liste Des Pièces

    Utilisez exclusivement des pièces 31. Vis No. 8-16 x 5/8 po. (3) 32. Poignée de couvercle en nylon (haut) homologuées par l’usine Weber. L’utilisation 33. Poignée de couvercle en nylon (bas) de toute autre pièce peut être dangereuse et, 34. Thermomètre de porte ensemble en outre, annulera votre garantie.
  • Page 8: Montage

    5/8 de pouce” est une vis numéro 8 à 18 filets par pouce, longue de 5/8 de pouce. Cendrier Deux paniers à charbon Char-Basket™ Bouteille de propane liquéfié Avertissement : N’utilisez que la bouteille de propane liquéfié fournie avec votre barbecue à gaz Weber ®...
  • Page 9 Les articles suivants se trouvent dans le carton inférieur. Grille à charbon Châssis des roues Grille de cuisson articulée Deux barres de Nettoyeur de brûleur/ liaison de châssis porte-allumette Deux roues Panneau avant Essieu Châssis des roulettes Les articles suivants se trouvent dans l’emballage du matériel.
  • Page 10: Assemblage Des Roues

    Placez une extrémité de l’essieu sur la cale en bois (ou autre surface protégée). Mettez un couvre-moyeu en place en le frappant légèrement. Placez une roue sur l’essieu, côté WEBER ® dirigé vers le couvre- moyeu. Faites glisser l’essieu au travers du châssis. Mettez l’autre roue en place, côté...
  • Page 11 Étape 2 (suite) - Dès que la poignée à touche unique est passée à travers la fente de la poignée de l’anneau à cendres, basculer l’anneau vers le bas et placer les pinces de verrouillage au-dessus des raccords au fond du fourneau.
  • Page 12: Assemblage Du Châssis

    Placez le panneau avant le long du bord intérieur de l’assemblage du châssis. l’ensemble du châssis, de façon à ce que le sigle Weber se trouve du côté le plus proche du châssis des roues Placez l’élément supérieur sur le sol de manière à ce que et soit tourné...
  • Page 13 Étape 5 Étape 6 Fin du montage du châssis Retirez le revêtement protecteur en plastique du couvercle de CharBin Figure 6. Il vous faut : deux barres de liaison de châssis, le support de bouteille, quatre boulons de 1 3/4 po., quatre rondelles en Couvercle de nylon et une clé...
  • Page 14: Montage Du Foyer

    Étape 7 Étape 8 Montage du foyer Montage de l’allumeur Il vous faut : le foyer, quatre boulons de 1 3/4 po., huit Remarque : Les fils de l’allumeur ont été raccordés à rondelles en nylon, quatre rondelles en aluminium, quatre l’allumeur pour permettre l’essai en usine du système écrous borgnes, une clé...
  • Page 15: Montage Et Branchement De La Bouteille De Propane Liquéfié Remplie

    Étape 9 Étape 10 Remplissage de la bouteille de propane Montage et branchement de la bouteille de liquéfié propane liquéfié remplie Apportez la bouteille de propane liquéfié dans une MISE EN GARDE : Assurez-vous que le robinet de la station de remplissage (ou toute autre source bouteille est fermé.
  • Page 16: Détection Des Fuites De Gaz

    Retirez le couvercle anti-poussière en plastique. Étape 11 Vissez l’accouplement du détendeur sur le robinet de la Détection des fuites de gaz bouteille en le tournant vers la droite, dans le sens des DANGER aiguilles d’une montre. Ne le serrez qu’à la main. Figure 10.
  • Page 17: Addition Du Panneau De Foyer, Des Porteustensiles Et Du Compartiment D'entreposage Charbin

    Si des bulles apparaissent ou si une bulle grossit, la Étape 12 connexion fuit. Fermez le robinet de la bouteille de Addition du panneau de foyer, des porte- propane liquéfié. ustensiles et du compartiment d’entreposage Si la fuite affecte la connexion a), NE FAITES PAS CharBin™...
  • Page 18: Installation Du Cendrier, Du Plateau De Rangement Et De La Grille Inférieure

    Remarque : Avant de faire glisser le ‘CharBin’™ en place, Étape 13 s’assurer que le support de la grille de cuisson n’est pas Installation du cendrier, du plateau de solidement fixé à l’entretoise du châssis et l’adapter à rangement et de la grille inférieure l’entretoise.
  • Page 19: Addition Des Grilles, Des Paniers À Charbon Char-Basket™ Et Du Couvercle

    Étape 14 Addition des grilles, des paniers à charbon Char-Basket™ et du couvercle Il vous faut : la grille à charbon, les Char-Baskets™, la grille de cuisson articulée et le couvercle. Placez la grille à charbon sur les supports inférieurs dans le foyer.
  • Page 20: Instructions D'utilisation

    Si le tuyau se révèle irréparable, n’utilisez pas le barbecue. Remplacez le tuyau uniquement par un autre homologué par l’usine Weber. Adressez-vous à votre revendeur pour les pièces nécessaires. 1) Ouvrez le couvercle. Figure 3 2) Videz entièrement le cendrier en déplaçant la tige de...
  • Page 21: Allumage Manuel

    Allumage manuel Alerte aux insectes Votre barbecue Performer ® , comme tous les appareils à MISE EN GARDE : N’essayez pas d’allumer gaz utilisés en plein air, constitue une cible pour les manuellement sans vous servir du porte-allumette. araignées et autres insectes. Ils peuvent faire leur nid 1) Ouvrez le couvercle.
  • Page 22: Cuisson

    à longs manches, de façon à ce que la chaleur soit uniformément distribuée. Pour des renseignements supplémentaires et temps de cuisson, consultez le Guide de l’utilisateur Weber. Vous pouvez ajouter quelques tronçons de bois ou une poignée de copeaux de bois de cuisson au charbon brûlant pour ajouter une légère saveur de fumé...
  • Page 23: Nettoyage Périodique

    Nettoyage périodique Entreposage Pour vider les cendres du foyer, déplacez la tige de Lorsque le barbecue Performer est entreposé à commande d’un côté à l’autre, de façon à ce que les l’intérieur, l’alimentation en gaz DOIT ÊTRE palettes du registre balayent les cendres et les fassent DÉBRANCHÉE et la bouteille de propane liquéfié...
  • Page 24: Raccordement De La Bouteille De Propane Liquéfié

    Raccordement de la bouteille Pour rechercher les fuites : Tournez le robinet de contrôle en position fermée. Figure 10. Ouvrez le robinet de la de propane liquéfié bouteille (en le tournant vers la gauche). Recherchez les fuites en mouillant les connexions avec l’eau savonneuse et en surveillant l’apparition de bulles.
  • Page 25: Conseils De Manipulation Du Propane Liquéfié En Toute Sécurité

    L’air doit être purgé d’une bouteille neuve avant son remplissage initial. Votre fournisseur de propane Seules les bouteilles de rechange Weber de 2,2 kg liquéfié est équipé pour procéder à cette opération. s’adapteront à votre barbecue Performer. Passez-en commande auprès de Weber-Stephen Products...
  • Page 26: Dépannage & Maintenance

    DÉPANNAGE & MAINTENANCE Dépannage Problème Vérification Solution Le brûleur produit une flamme jaune ou orange, Vérifiez le brûleur pour rechercher Nettoyez le brûleur. Voir la en même temps que se dégage une odeur d’éventuelles obstructions. section “Maintenance”. de gaz. Le brûleur ne s’allume pas ou la flamme Le niveau de propane liquéfié...
  • Page 27: Maintenance

    Remplacez le et orifice tuyau uniquement par un autre homologué par l’usine Weber. Adressez-vous à votre revendeur pour les pièces nécessaires. Venturi Vérifiez que le brûleur produit une flamme correcte. Nettoyez-le si nécessaire en procédant comme Registre de ventilation indiqué...
  • Page 28: Nettoyage Rapide Périodique

    NETTOYAGE RAPIDE PÉRIODIQUE CONFIGURATION DE LA FLAMME DU BRÛLEUR Le brûleur a été réglé à l’usine pour le mélange d’air et Nous vous recommandons de brosser périodiquement de gaz correct. La configuration correcte de flamme est l’extérieur des fentes du brûleur au moyen d’une brosse représentée sur la Figure 17.

Table des Matières