This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not use with incompatible components or alter this product in any way outside of the instructions provided by Horizon Hobby, LLC. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance.
First Flight Preparation Flying Checklist ❏ Always turn the transmitter on fi rst • Remove and inspect contents ❏ Turn throttle hold On • Charge the fl ight battery ❏ Plug the fl ight battery into the lead from the ESC •...
Page 5
DX7s, DX8 SYSTEM SETUP FUNCTION LIST Model Type HELI Servo Setup Timer Chan Travel Reverse Chan Travel Reverse Swash Type 1 servo 90 Mode Count Down 100/100 Normal 100/100 Normal Time 4:00 Tone F-Mode Setup 100/100 Normal 100/100 Normal Start Throttle Out Flight Mode F Mode...
Installing the Flight Battery 1. Lower the throttle. 7. Do not move the helicopter until the AR636A initializes. The swashplate will center, indicating that the unit is ready. The AR636A will also emit a solid 2. Power on the transmitter. orange Status LED when it is ready.
Control Tests CAUTION: You must complete the Tail Rotor and Cyclic tests prior to every fl ight. Failure to complete the tests and ensuring the sensor corrects in the proper direction can cause the helicopter to crash, resulting in property damage and injury. Tail Rotor 4.
Pre-Flight Checklist ❏ Check all screws and ensure that they are tight ❏ Check all wire connections ❏ Check belt tension and ensure that it is not too tight or too loose ❏ Check gears and make sure no teeth are missing ❏...
Post-Flight Inspections and Maintenance Make sure the plastic ball link holds the control ball, but is not tight (binding) on the ball. When a link is too loose on the ball, it can separate Ball Links from the ball during fl ight and cause a crash. Replace worn ball links before they fail. Cleaning Make sure the battery is not connected before cleaning.
Page 10
Entering Gain Adjustment Mode DX7s / DX7 G2 / DX8 / DX8 G2 / DX9 / DX18 / DX20 Users: 1. Lower the throttle stick to the lowest position. DX6G2, DX6e and DX6i Users: 1. Lower the throttle stick to the lowest position. 2.
Servo Adjustment Your Blade 360 CFX 3S was setup at the factory and test fl own. The servo adjust- 7. Release the sticks and proceed to Adjusting the Servo Neutral Position to make ment steps are usually only necessary in special circumstances, such as after a any desired changes.
What this Warranty Covers Limitation of Liability Horizon Hobby, LLC, (Horizon) warrants to the original purchaser that the product purchased HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship at the date of DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, purchase.
EU Compliance Statement: Horizon Hobby, LLC hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the RED and EMC directives. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Dieses Produkt eignet sich nicht für die Verwendung durch Kinder ohne direkte Überwachung eines Erwachsenen. Versuchen Sie nicht ohne Genehmigung durch Horizon Hobby, LLC, das Produkt zu zerlegen, es mit inkompatiblen Komponenten zu verwenden oder auf jegliche Weise zu erweitern. Diese Bedienungsanleitung enthält Anweisungen für Sicherheit, Betrieb und Wartung.
Page 15
® Lieferumfang: • Blade 360 CFX 3S Inhaltsverzeichnis Vorbereitung für den Erstfl ug ................16 Einstellung des Gyro-Gain (Gyro-Empfi ndlichkeit) ..........20 Checkliste zum Fliegen ..................16 Riemenspannung des Blade Helikopters ............20 Niederspannungabschaltung (LVC) ..............16 Kontrollen nach dem Flug und Wartung .............. 20 Einrichten des Senders ..................
Vorbereitung auf den ersten Flug Checkliste für den Flug ❏ Stets den Sender zuerst einschalten. • Inhalt entnehmen und überprüfen. ❏ Den Throttle-Hold auf EIN stellen. • Den Flug-Akku aufl aden. ❏ Den Flug-Akku in die Leitung vom Geschwindigkeitsregler stecken. •...
Page 17
DX7s, DX8 Systemeinstellung Funktionsliste Servoeinstellung Modelltyp HELI Kanal Servoweg Laufrichtung Kanal Servoweg Laufrichtung Taumels- 1 servo Normal Mode Count Down cheibentyp 100/100 Normal 100/100 Normal Time 4:00 Tone 100/100 Normal 100/100 Normal Start Gas über Flugzustand Setup Over 100/100 Normal 100/100 Normal Flugzustand...
Installieren des Flugakkus 1. Reduzieren Sie das Gas. 7. Bewegen Sie den Helikopter nicht, bis der AR636A initialisiert wird. Die Tau- melscheibe bewegt sich nach oben und unten. Dies zeigt an, dass die Einheit 2. Schalten Sie den Sender ein. betriebsbereit ist.
Kontrolltests ACHTUNG: Sie müssen den Seitenruder- und zyklischen Test durchführen, bevor Sie einen Flug starten. Wenn Sie die Tests nicht durchführen und sich somit nicht der korrekten Sensorrichtungen vergewissern, kann der Helikopter abstürzen und Sachschäden sowie Verletzungen verursachen. Heckrotor bewegen. Wenn sich der Schieber für den Fluglagenwinkel in die entgegen- 1.
Checkliste für den Flug Checkliste für den Flug ❏ Überprüfen Sie, ob alle Schrauben fest angezogen sind ❏ Überprüfen Sie alle Stecker und Kabelverbindungen ❏ Überprüfen Sie, ob die Riemenspannung richtig eingestellt ist ❏ Überprüfen Sie die Zahnräder auf fehlende Zähne ❏...
Kontrollen nach dem Flug und Wartung Stellen Sie sicher, dass der Kunststoff-Gelenkkopf die Rollkugel hält, aber nicht an der Kugel haftet (fest verbunden). Wenn ein Gelenkkopf Gelenkköpfe zu locker auf der Kugel sitzt, kann er sich während des Fluges von der Kugel lösen und einen Absturz verursachen. Tauschen Sie abgenutzte Gelenkköpfe aus, bevor sie ausfallen.
Page 22
In den Gain-Anpassungsmodus übergehen Benutzer von DX6, DX6e und DX6i: Benutzer von DX7s, DX7 (G2), DX8, DX8 (G2), DX9, DX18 und DX20: 1. Den Gashebel in die niedrigste Position bringen. 1. Den Gashebel in die niedrigste Position bringen. 2. Den Sender einschalten. 2.
Page 23
Servo-Anpassung Der Blade Trio 360 CFX 3S wurde werksseitig eingerichtet und für den Flug getestet. Benutzer von DX7s, DX7 (G2), DX8, DX8 (G2), DX9, DX18 und DX20: Die Schritte für die Servo-Anpassungen sind nur unter besonderen Umständen not- 1. Bringen Sie den Gashebel in die niedrigste Position. wendig, wie nach einem Absturz oder wenn ein Servo oder ein Gestänge ersetzt wird.
Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht. Exklusive Garantie Horizon Hobby LLC (Horizon) garantiert, dass dasgekaufte Produkt frei von Material- (c) Ansprüche des Käufers ¬ Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein und Montagefehlern ist.
Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Kostenpfl...
AVERTISSEMENT CONTRE LES PRODUITS CONTREFAITS : Si vous devez remplacer un élément Spektrum équipant un produit Horizon Hobby, veuillez toujours vous le procurer chez Horizon Hobby ou chez un revendeur agréé afi n d’être sûr d’obtenir un produit Spektrum original de haute qualité. Horizon Hobby, LLC décline...
® Contenu de la boîte: • Blade 360 CFX 3S Table des matières Préparation au premier vol ................. 28 Tension de la courroie de l’hélicoptère Blade ............. 32 Procédure de vol ....................28 Inspections après-vol et Maintenance ..............33 Coupure par tension faible (LVC) ................ 28 Guide de dépannage ..................
Préparation avant le premier vol Liste de vérifi cation avant le vol ❏ Allumez toujours l'émetteur en premier • Retirez et inspectez le contenu ❏ Activez le verrouillage des gaz • Chargez la batterie de vol ❏ Branchez la batterie de vol sur le câble du variateur ESC •...
Page 29
DX7s, DX8 PARAMETRES SYSTEME LISTE DES FONCTIONS Type de modèle HELI Course des servos Chronomètre Type de plateau 1 servo 90 Voie Course Inversion Voie Course Inversion Mode à rebours cyclique Durée 4:00 Tone 100/100 Normal Train 100/100 Normal Démarrage Manche des gaz Ailerons 100/100 Normal...
Installation de la batterie de vol 1. Ramenez à fond vers l’arrière la manette des gaz. au CEV (ESC). 2. Mettez l’émetteur en fonction. 7. Ne faites pas bouger l’hélicoptère pendant l’initialisation du AR636A. Le plateau de cy- clique se déplacera vers le haut et vers le bas indiquant ainsi que le module est paré. 3.
Test des commandes ATTENTION : Il vous faut, avant d’effectuer un vol, avoir effectué les tests de Direction et de Cyclique. Ne pas avoir effectué ces tests qui permettent de s’assurer que les direc- tions du capteur ne sont pas inversées, comporte le risque d’écrasement au sol de l’hélicoptère, avec pour conséquences des dégâts matériels et des blessures corporelles. Rotor de queue réglage du pas se déplace dans la direction opposée, vérifi...
Check-list avant vol ❏ Contrôlez toutes les vis et assurez-vous qu’elles sont bien serrées ❏ Contrôlez tous les câbles pour vous assurer qu’ils ne sont ni coupés, ni coincés, ni mis à nu par frottement et qu’ils sont sécurisés correctement ❏ Contrôlez la tension de la courroie et assurez-vous que cette dernière n’est ni ❏...
Inspections après-vol et Maintenance Assurez-vous que l'articulation à bille en plastique maintient la rotule de commande en place, mais sans la comprimer (grippage). En Articulations à bille revanche, un serrage insuffi sant de l'articulation peut entraîner sa séparation de la rotule pendant un vol et provoquer la chute de l'appareil. Remplacez les articulations à...
Accès au Mode ajustement des gains Utilisateurs de DX7s, DX7 (G2), DX8, DX8 (G2), DX9, DX18 et DX20: 1. Baissez le manche des gaz à fond. Utilisateurs de DX6, DX6e et DX6i: 1. Baissez le manche des gaz à fond. 2.
Paramétrage de servo du Blade 360 CFX 3S Votre Blade Trio 360 CFX 3S a été réglé et testé en usine. Le réglage du neutre des Utilisateurs de DX7s, DX7 (G2), DX8, DX8 (G2), DX9, DX18 et DX20: servos est nécessaire que dans certaines circonstances comme après un crash ou 1.
à ses capacités et à l’utilisation prévue. Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt (c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d’Horizon de déterminer si un produit présentant un de défauts matériels et de fabrication à...
Informations de conformité pour l’Union européenne Déclaration de conformité de l’Union européenne : Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives RED et CEM. inte Une copie de la déclaration de conformité...
AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, LLC. Per una documentazione aggior- nata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
® Contenuto della scatola: • Blade 360 CFX 3S Indice Preparazione al primo volo ................. 40 Regolazione del guadagno del giroscopio ............44 Lista dei controlli prevolo ................... 40 Tensione della cinghia dell’elicottero a pale ............44 Taglio di bassa tensione (LVC) ................40 Ispezioni dopo il volo e manutenzione ..............
Preparazione al primo volo Controlli prima del volo ❏ Accendere sempre prima la trasmittente • Estrarre il contenuto dalla scatola e controllarlo. ❏ Attivare la funzione Throttle Hold. • Caricare la batteria di volo ❏ Collegare la batteria di volo al cavo dell'ESC •...
Page 41
DX7s, DX8 SYSTEM SETUP FUNCTION LIST Tipo di modello HELI Servo Setup Timer Can. Corsa Reverse Can. Corsa Reverse 1 servo 90 Mode Conteggio a scendere Tipo di piatto 100/100 Normal 100/100 Normal Time 4:00 Tone F-Mode Setup 100/100 Normal 100/100 Normal Start...
Installazione della batteria di volo 1. Abbassare il throttle. 7. Non spostare l’elicottero fi no all’inizializzazione del ricevitore AR636A. Il piatto ciclico si muove su e giù, indicando che l’unità è pronta. Quando il ricevitore 2. Accendere il trasmettitore. AR636A è pronto, il LED di stato si accende con colore ORA fi sso. 3.
Test di controllo ATTENZIONE: è necessario eseguire i test del timone e del comando ciclico prima di effettuare il volo. La mancata esecuzione dei test per verifi care che la direzione dei sensori non sia invertita può far schiantare l’elicottero provocando lesioni e danni materiali. Rotore di coda cotto scorrevole si muove nella direzione opposta, accertarsi che l'inversione del...
Elenco di controllo prima del volo ❏ Controllare tutte le viti e assicurarsi che siano strette ❏ Controllare tutti i cavi assicurandosi che non siano tagliati, stretti o schiacciati e che siano adeguatamente protetti ❏ Controllare la tensione della cinghia e assicurarsi che non siano troppo stretta ❏...
Ispezioni dopo il volo e manutenzione Verifi care che le sfere siano tenute saldamente, ma che non siano troppo strette. Se un attacco è troppo largo, potrebbe staccarsi in volo e Attacchi a sfera causare un incidente. Sostituire gli attacchi usurati prima che cedano. Accertarsi che la batteria non sia collegata prima di effettuare la pulizia.
Page 46
Impostazione della modalità di regolazione della sensibilità Utenti DX7s, DX7 (G2), DX8, DX8 (G2), DX9, DX18 e DX20: 1. Abbassare completamente lo stick del gas. Utenti DX6, DX6e e DX6i: 1. Abbassare completamente lo stick del gas. 2. Accendere la trasmittente. 2.
Page 47
Regolazione servocomandi Blade 360 CFX 3S Il Blade 360 CFX 3S è stato confi gurato in fabbrica e testato in volo. La regolazione Utenti DX7s, DX7 (G2), DX8, DX8 (G2), DX9, DX18 e DX20: dei servi è necessaria solo in circostanze particolari, ad esempio dopo un impatto o 1.
Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione sono a discrezione di Horizon. Questa garanzia Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantisce che il prodotto acquistato (il “Prodotto”) sarà non copre dei danni superfi ciali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, un utilizzo che privo di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio alla data di acquisto.
Dichiarazione di Conformità EU: Horizon Hobby, LLC con la presente dichiara che il prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti delle direttive RED e EMC. Una copia della dichiarazione di conformità per l’Unione Europea è disponibile a: http://www.horizonhobby.com/content/support-render-compliance.
Parts List / Ersatzteile / Pièces de Rechange / Pezzi di Ricambio Part # English Deutsch Français Italiano Control/Linkage Ball, Short (10): Tringleries courtes/rotules (10) : 360 1 BLH1636 Blade Kugelköpfe kurz (10): 360 CFX Sfere per i rinvii, corte (10): 360 CFX 360 CFX 2 BLH1645 Landing Gear Set: 360 CFX...
Part # English Deutsch Français Italiano Fbl Aluminum Head Block: Blocco testa Fbl in alluminio: 19 BLH4704 Rotorkopfblock Alu: 360 CFX Moyeu de tête en aluminium: 360 CFX 360 CFX 360 CFX 20 BLH4705 Spindle Set (2): 360 CFX Spindelset (2): 360 CFX Axe de pieds de pales: 360 CFX Set alberino (2): 360 CFX 21 BLH4706...
Page 54
Blade, DSM, DSM2, DSMX, AS3X, ModelMatch, Spektrum AirWare, EC3, BNF, and the BNF logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Futaba is a registered trademark of Futaba Denshi Kogyo Kabushiki Kaisha Corporation of Japan.