4-528-948-12(1)
Network Camera
Manuel d'installation
Installationsanleitung
SNC-XM637/XM636/XM632
© 2013 Sony Corporation
Printed in China
A
B
SNC-XM637/XM636
SNC-XM632
C
1
D
Orifice pour l'installation de la caméra
ø 91 (3
5
/
)
8
Loch für die Montage der Kamera ø 91
Orifice pour les câbles de connexion
ø 27 (1
1
/
)
8
Loch für die Anschlusskabel ø 27
Repère horizontal
Horizontale Markierung
Position de l'objectif
Objektivposition
Repère vertical
Vertikale Markierung
Unité : mm (pouces)
Einheit: mm
Français
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver
pour future référence.
À propos des manuels
Manuel d'installation (le présent document)
Ce Manuel d'installation indique les noms et fonctions des pièces et commandes
de la Network Camera, fournit des exemples de raccordement et explique
comment installer la caméra. Lisez impérativement le Manuel d'installation avant
l'utilisation.
Les illustrations de ce Manuel d'installation prennent le modèle SNC-XM637
comme exemple.
Règles de sécurité (fourni)
Le document Règles de sécurité décrit l'utilisation correcte de la caméra. Lisez-le
attentivement.
Guide de l'outil SNC easy IP setup (sur le CD-ROM)
Guide de l'utilisateur/Manuel d'application (Web)
Le Guide de l'utilisateur explique comment installer la caméra et commander
cette dernière via un navigateur Web.
Après avoir installé et raccordé correctement la caméra, suivez les instructions de
ce Guide de l'utilisateur.
Utilisation du logiciel
Le CD-ROM fourni contient un programme d'attribution d'adresse IP. Le disque
contient également des informations sur la configuration d'une adresse IP au
format PDF.
Vous pouvez télécharger le Guide de l'utilisateur et le Manuel d'application à
partir du disque ou de l'adresse URL suivante :
www.sony.net/CameraSystem
Utilisation du manuel sur CD-ROM
Vous devez installer Adobe Reader sur votre ordinateur pour pouvoir lire ce
manuel.
Vous pouvez télécharger Adobe Reader gratuitement depuis le site Web d'Adobe.
1
Ouvrez le fichier index.html situé sur le CD-ROM.
2
Sélectionnez le manuel que vous souhaitez lire, puis cliquez sur ce
dernier.
Remarque
Si vous avez perdu ou endommagé le CD-ROM, vous pouvez acheter un CD-ROM
de remplacement auprès de votre représentant Sony ou du service clientèle
Sony.
Adobe et Acrobat Reader sont les marques de commerce d'Adobe Systems
Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Attribution de l'adresse IP
Attribuez l'adresse IP à l'aide du programme de configuration du CD-ROM fourni.
Pour plus de détails sur la configuration de l'adresse IP, reportez-vous au Guide
de l'outil SNC easy IP setup.
Emplacement et fonction des pièces
Avant
Logement dôme
Microphone
Cache-vis (SNC-XM637/XM636)
Vis de montage du logement dôme
Côté
Connecteur LAN (PoE) [M12] (SNC-XM637/XM636)
Raccordez un câble réseau (STP, catégorie 5) à ce port pour communiquer avec
un réseau ou un système PoE*.
(*PoE signifie Power over Ethernet, à savoir alimentation par Ethernet. Ce
protocole est conforme à la norme IEEE802.3af.)
Pour plus de détails sur le raccordement, reportez-vous à la section
« Connexion » au verso.
Étiquette de classification
Cette étiquette indique le nom de l'appareil et sa classification électrique.
Connecteur LAN (PoE) [RJ45] (SNC-XM632)
Raccordez un câble réseau (UTP, catégorie 5) à ce port pour communiquer avec
un réseau ou un système PoE*.
(*PoE signifie Power over Ethernet, à savoir alimentation par Ethernet. Ce
protocole est conforme à la norme IEEE802.3af.)
Pour plus de détails sur le raccordement, reportez-vous à la section
« Connexion » au verso.
Intérieur
Témoin NETWORK (vert/orange)
Ce témoin s'allume en vert ou clignote lorsque la caméra est reliée au réseau. Le
témoin est éteint lorsque la caméra n'est pas reliée au réseau.
Témoin POWER (vert)
Lorsque l'alimentation électrique est fournie à la caméra, celle-ci commence à
vérifier le système. Si le système est normal, ce témoin s'allume.
Logement pour carte SD
Ce logement permet d'utiliser des cartes mémoire SD en option.
Il est possible d'enregistrer les données image de la caméra dans une carte
mémoire en insérant cette dernière dans ce logement.
Placez la zone de contact face à l'étiquette indiquant la puissance nominale (en
vous reportant à l'illustration), puis insérez la carte à fond. (-1)
Cet appareil est compatible uniquement avec des cartes mémoire SD et SDHC.
Caméra
Commutateur HEATER
La résistance se déclenche lorsque la température interne de la caméra baisse.
AUTO : la résistance se déclenche automatiquement.
OFF : la résistance ne se déclenche pas.
Vis de montage du bloc de caméra
Desserrez la vis, dirigez le bloc de caméra dans la direction de votre choix, puis
serrez à nouveau la vis.
Commutateur de réinitialisation
Pour rétablir les réglages par défaut de la caméra, maintenez ce commutateur
enfoncé à l'aide d'un objet pointu et mettez la caméra sous tension.
Vis de montage de la caméra (4 positions)
Serrez correctement ces vis lors de l'installation de la caméra.
Orifice pour câble anti-chute
Fixez le câble anti-chute (vendu séparément).
Vous pouvez vous procurer le câble anti-chute auprès du magasin qui vous a
vendu la caméra ou auprès d'un revendeur Sony agréé.
Objectif
Bloc de caméra
Repère
Ce repère indique le sens de l'image.
Installation
AVERTISSEMENT
ˎ
ˎ
Si vous fixez la caméra en hauteur, notamment sur un mur ou au plafond,
confiez l'installation à un installateur expérimenté.
ˎ
ˎ
Si vous installez la caméra au plafond, assurez-vous que le plafond est
suffisamment solide pour supporter le poids de la caméra et celui de
l'adaptateur de montage avant de procéder à l'installation. Dans le cas
contraire, la caméra risquerait de tomber et de provoquer de graves blessures.
ˎ
ˎ
Pour empêcher la caméra de tomber, fixez impérativement le cordon
métallique anti-chute (vendu séparément).
ˎ
ˎ
Si vous installez la caméra au plafond, vérifiez l'installation périodiquement (au
moins une fois par an) pour vous assurer que le montage est toujours solide. Si
les conditions le permettent, effectuez cette vérification périodique plus
fréquemment.
N'installez pas la caméra dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil.
ˎ
ˎ
Choix de l'emplacement d'installation de la caméra
Après avoir décidé de l'orientation de prise de vue de la caméra, percez l'orifice
nécessaire pour les câbles de connexion à l'aide du modèle fourni. Choisissez
ensuite quatre positions pour les orifices qui serviront à installer la caméra.
Vis de montage
La caméra dispose de quatre orifices de montage de 4,5 mm de diamètre (
pouce). Les vis de montage requises varient selon l'emplacement d'installation et
les matériaux. (Les vis de montage ne sont pas fournies.)
Paroi ou plafond en acier : utilisez des boulons et des écrous M4. (Vous ne
devez pas utiliser de vis à six pans.)
Paroi ou plafond en bois : utilisez des vis autotaraudeuses M4. L'épaisseur du
panneau doit être d'au moins 15 mm (
/
pouce).
5
8
Mur en béton : utilisez des ancrages, des boulons et des chevilles pour murs
en béton. (Forme de la tête de la vis M4 : vous ne devez pas utiliser de vis à tête
cylindrique ni de vis à six pans.)
Boîte de jonction : utilisez des vis s'adaptant aux orifices de la boîte de jonction.
(Forme de la tête de la vis : ø 7 mm (
/
pouce) Hauteur 4 mm (
9
32
moins)
AVERTISSEMENT
Les vis de montage requises varient selon l'emplacement d'installation et les
matériaux. Si vous ne fixez pas solidement la caméra avec les vis de montage
appropriées, la caméra risque de tomber.
Deutsch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch
und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
Hinweis zu den Anleitungen
Installationsanleitung (dieses Dokument)
Diese Installationsanleitung erläutert die Bezeichnungen und Funktionen
der Teile und Bedienungselemente der Network Camera, enthält
Anschlussbeispiele und erläutert die Einrichtung der Kamera. Bitte lesen Sie die
Installationsanleitung vor der Inbetriebnahme durch.
Die Abbildungen in dieser Installationsanleitung zeigen die SNC-XM637 als
Beispiel.
Sicherheitsbestimmungen (mitgeliefert)
Die Sicherheitsbestimmungen beschreiben die sichere Benutzung der Kamera.
Lesen Sie diese unbedingt durch.
SNC easy IP setup-Anleitung (auf der CD-ROM enthalten)
Bedienungsanleitung/Anwendungsanleitung (Web)
Die Bedienungsanleitung erläutert die Einrichtung der Kamera und die
Steuerung der Kamera über einen Webbrowser.
Nachdem Sie die Kamera ordnungsgemäß installiert und angeschlossen
haben, können Sie mit der Inbetriebnahme gemäß dieser Bedienungsanleitung
beginnen.
Verwenden der Software
Die mitgelieferte CD-ROM enthält das Einrichtungsprogramm für das Zuweisen
einer IP-Adresse. Die CD-ROM enthält außerdem eine Datei im PDF-Format, in
der beschrieben wird, wie Sie eine IP-Adresse einrichten.
Die Bedienungsanleitung und die Anwendungsanleitung können von der CD-
ROM oder der folgenden URL heruntergeladen werden:
www.sony.net/CameraSystem
Verwenden der Anleitung auf der CD-ROM
Die Anleitung kann auf einem Computer, auf dem Adobe Reader installiert ist,
gelesen werden.
Sie können Adobe Reader kostenlos von der Adobe-Website herunterladen.
1
Öffnen Sie die Datei index.html auf der CD-ROM.
2
Wählen Sie die Anleitung aus, die Sie lesen möchten, und klicken Sie
darauf.
Hinweis
Wenn Sie die CD-ROM nicht mehr besitzen oder wenn sie beschädigt ist, können
Sie Ersatz bei Ihrem Sony-Händler oder der Sony-Servicevertretung bestellen.
Adobe und Acrobat Reader sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated
in den Vereinigten Staaten und/oder in anderen Ländern.
Zuweisen der IP-Adresse
Verwenden Sie das Einrichtungsprogramm auf der mitgelieferten CD-ROM, um
die IP-Adresse zuzuweisen.
Weitere Informationen zur Zuweisung der IP-Adresse finden Sie in der SNC easy
IP setup-Anleitung.
Position und Funktion der Komponenten
Vorderseite
Kuppelgehäuse
Mikrofon
Schraubenabdeckungen (SNC-XM637/XM636)
Kuppelgehäuse-Befestigungsschrauben
Seite
LAN-Anschluss (PoE) [M12] (SNC-XM637/XM636)
Stecken Sie ein Netzwerkkabel (STP, Kategorie 5) in diesen Anschluss, um eine
Verbindung mit einem Netzwerk oder PoE*-System herzustellen.
(*PoE bedeutet Power over Ethernet (Spannungsversorgung über Ethernet).
Entspricht den Richtlinien IEEE802.3af.)
Weitere Informationen zum Anschluss finden Sie unter „Anschluss" auf der
Rückseite.
Belastbarkeitskennzeichnung
Diese Kennzeichnung zeigt den Namen des Geräts sowie seine elektrische
Bemessung an.
LAN-Anschluss (PoE) [RJ45] (SNC-XM632)
Stecken Sie ein Netzwerkkabel (UTP, Kategorie 5) in diesen Anschluss, um eine
Verbindung mit einem Netzwerk oder PoE*-System herzustellen.
(*PoE bedeutet Power over Ethernet (Spannungsversorgung über Ethernet).
Entspricht den Richtlinien IEEE802.3af.)
Weitere Informationen zum Anschluss finden Sie unter „Anschluss" auf der
Rückseite.
Innen
NETWORK-Anzeige (Grün/Orange)
Die Anzeige leuchtet grün oder blinkt, wenn die Kamera ans Netzwerk
angeschlossen ist. Die Anzeige leuchtet nicht, wenn die Kamera nicht ans
Netzwerk angeschlossen ist.
POWER-Anzeige (Grün)
Wenn die Kamera mit Strom versorgt wird, überprüft die Kamera das System.
Wenn das System normal läuft, leuchtet diese Anzeige.
SD-Kartensteckplatz
Dieser Steckplatz kann für optionale SD-Speicherkarten verwendet werden.
Bilddaten in der Kamera können auf einer Speicherkarte gespeichert werden,
indem man die Karte in den Steckplatz schiebt.
Der Kontaktbereich sollte beim Einschieben (wie in der Abbildung gezeigt) auf
die Typenschildseite zeigen. Stellen Sie zudem sicher, dass die Karte vollständig
eingeschoben ist. (-1)
Das Gerät ist nur mit SD- und SDHC-Speicherkarten kompatibel.
Kameraeinheit
HEATER-Schalter
Die Heizung wird aktiviert, wenn die Temperatur im Inneren der Kamera niedrig
ist.
AUTO: Wird automatisch aktiviert.
OFF: Wird ausgeschaltet.
Kamerakopf-Befestigungschraube
Lösen Sie zuerst die Schraube und richten Sie den Kamerakopf so aus, dass er in
die gewünschte Richtung zeigt, und ziehen Sie dann die Schraube zur sicheren
Befestigung an.
Schalter zum Zurücksetzen
Zum Zurücksetzen der Kamera auf die Werkseinstellungen halten Sie diesen
Schalter bei eingeschalteter Kamera mit einem spitzen Gegenstand gedrückt.
Kameraeinheit-Befestigungsschrauben (4 Positionen)
Achten Sie bei der Montage der Kamera darauf, dass die Schrauben fest
angezogen sind.
Loch für Fallschutzdrahtseil
Befestigen Sie das Drahtseil (separat erhältlich).
Sie können ein Fallschutzdrahtseil bei der Vertriebsstelle oder einem
autorisierten Sony-Vertragshändler bestellen.
Objektiv
Kamerakopf
-Markierung
Gibt die Bildausrichtung an.
Installation
WARNUNG
ˎ
ˎ
Wenn Sie die Kamera in großer Höhe anbringen, wie an einer Wand oder
Decke usw., überlassen Sie die Montage einem erfahrenen Kundenbetreuer
3
/
16
oder Installateur.
ˎ
ˎ
Wenn Sie die Kamera an der Decke anbringen, stellen Sie sicher, dass die
Decke ausreichend stark ist, um das Gewicht der Kamera und des Montage-
Adapters zu tragen, und bringen Sie die Kamera dann sicher an. Wenn die
Decke für die Kamera nicht stabil genug ist kann es zu einem Herabfallen und
ernsthaften Verletzungen kommen.
ˎ
ˎ
Befestigen Sie unbedingt ein Fallschutzdrahtseil (separat erhältlich), um ein
Herabfallen der Kamera zu verhindern.
ˎ
ˎ
Wenn Sie die Kamera an der Decke befestigen, prüfen Sie regelmäßig
(mindestens einmal im Jahr) nach, dass sich die Verbindung nicht gelockert
/
pouce) ou
3
16
hat. Wenn es die Umstände zulassen, sollten Sie diese Kontrolle häufiger
durchführen.
ˎ
ˎ
Installieren Sie die Kamera nicht an einem Ort, der direktem Sonnenlicht
ausgesetzt ist.
Einbauort der Kamera auswählen
Nachdem Sie den Blickwinkel der Kamera festgelegt haben, bohren Sie
(suite au verso)
das erforderliche Loch für die Anschlusskabel. Verwenden Sie dabei die im
Lieferumfang enthaltene Schablone. Legen Sie dann die vier Montageloch-
Positionen für die Installation der Kamera fest.
Befestigungsschrauben
Die Kamera besitzt vier Montagelöcher mit einer Breite von 4,5 mm. Wählen
Sie die erforderlichen Befestigungsschrauben je nach Installationsort und
Beschaffenheit des Einschraubuntergrundes aus. (Befestigungsschrauben sind
nicht im Lieferumfang enthalten.)
Wand oder Decke aus Stahl: Verwenden Sie M4-Schrauben und -Muttern.
(Sechskantschrauben dürfen nicht benutzt werden.)
Wand oder Decke aus Holz: Verwenden Sie M4-Blechschrauben. Die
Paneelstärke muss mindestens 15 mm betragen.
Wand aus Beton: Verwenden Sie für Betonwände geeignete Anker, Schrauben
und Dübel. (Kopfform der M4-Schraube: Flachkopf- oder Sechskantschrauben
dürfen nicht benutzt werden.)
Anschlussdose: Verwenden Sie Schrauben, die den Bohrungen der
Anschlussdose entsprechen. (Kopfform der Schraube: ø 7 mm, Höhe 4 mm oder
weniger)
WARNUNG
Wählen Sie die erforderlichen Befestigungsschrauben je nach Installationsort
und Beschaffenheit des Einschraubuntergrundes aus. Wenn Sie ungeeignete
Befestigungsschrauben verwenden, kann die Kamera herunterfallen.
(Fortsetzung auf der Rückseite)