Fujitsu Atlantic AOYG 45 LBTC Notice D'installation

Fujitsu Atlantic AOYG 45 LBTC Notice D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Atlantic AOYG 45 LBTC:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Gamme
Notice d'installation
A l'usage du personnel autorisé seulement
Pour un usage monophasé uniquement
Plafonniers DC Inverter
réfrigérant r410A
UNIté extérIeUre
UNIté INtérIeUre
AOYG 45 LBtC
ABYG 45 LrtA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu Atlantic AOYG 45 LBTC

  • Page 1 Gamme Notice d’installation A l’usage du personnel autorisé seulement Pour un usage monophasé uniquement Plafonniers DC Inverter réfrigérant r410A UNIté extérIeUre UNIté INtérIeUre AOYG 45 LBtC ABYG 45 LrtA...
  • Page 2: Cet Appareil Utilise Le Réfrigérant R410A

    CONSIGNES DE SéCurItéS avErtISSEmENtS Cet appareil utilise le réfrigérant r410A Faire attention sur les points suivants : • Il faut utiliser des liaisons frigorifiques et des outils spéciaux pour des machines fonctionnant au R410A. • Les modèles utilisant du R410A ont un Schrader (pour charger et réaliser le tirage au vide) de diamètre différent. Pensez à vérifier vos flexibles avant de commencer l’installation. • Etre plus attentif qu’avec les autres modèles lors de l’installation, ne pas faire entrer dans les liaisons frigorifiques de l’eau, de l’huile et de la poussière. Pour le stockage des liaisons, vérifier que les extrémités soient bien bouchées. • Lors de la phase de charge en réfrigérant, toujours le faire en phase liquide. • La mise en service de ce climatiseur nécessite l’appel d’un installateur qualifié, possédant une attestation de capacité conformément aux articles r 543-75 à 123 du code de l’environnement et de ses arrêtés d’application. Ainsi que tout autre opération réalisée sur des équipements nécessitant la manipulation de fluides frigorifiques.
  • Page 3 Régime de neutre et câblage d’alimenta- ou de connaissance, sauf si elles ont pu tion : bénéficier par l’intermédiaire d’une per- Les appareils de climatisation Atlantic / sonne responsable de leur sécurité, d’une Fujitsu sont prévus pour fonctionner avec surveillance ou d’instructions préalables les régimes de neutre suivants : TT et concernant l’utilisation de l’appareil. TN. Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces appareils. Les alimentations monophasées sans neutre (entre phases) sont strictement à...
  • Page 4: Table Des Matières

    sommaire GéNérALItéS UNIté extérIeUre 1. ACCeSSOIre StANDArD LIVré AVeC L’APPAreIL 2. CHOIx De L’eMPLACeMeNt De L’UNIté extérIeUre 2.1. Choix de l’emplacement 2.2. Déplacement de l’unité extérieure 3. INStALLAtION De L’UNIté extérIeUre 3.1. Préparation de l’installation 3.2. Installation de l’évacuation des condensats 4. rACCOrDeMeNt DeS LIAISONS frIGOrIfIqUeS 4.1. Réalisation des évasements 4.2. Mise en forme des liaisons frigorifiques 4.3. Raccordement des liaisons frigorifiques 4.4. Précautions de manipulation des vannes 5.
  • Page 5 sommaire 9. CONtACtS eNtrée et SOrtIe exterNeS 9.1. Contacts entrées externes 9.2. Contacts sorties externes 10. teSt De fONCtIONNeMeNt (teSt rUN) 10.1. Vérification avant l’essai de fonctionnement 10.2. Procédure de l’essai de fonctionnement 10.3. Liste de vérification 11. CODeS erreUr 11.1. Affichage des erreurs 12. réCUPérAtION DU fLUIDe (PUMP DOWN) UNIté INtérIeUre 1. ACCeSSOIreS 1.1. Accessoires de l’unité intérieure 1.2. Accessoires en option 2.
  • Page 6 sommaire téLéCOMMANDeS 1. ACCeSSOIreS 1.1. Accessoires pour la pose de la télécommande infrarouge (de série) (AR-RAH2E) 1.2. Accessoires pour la pose de la télécommande filaire UTY-RVNYM (en option) 1.3. Accessoires pour la pose de la télécommande filaire simpifiée UTY-RSNYM (en option) 2. INStALLAtION De LA téLéCOMMANDe INfrArOUGe 2.1. Réglage de la télécommande 2.2. Installation de la télécommande 2.3. Paramétrage de la télécommande 2.4. Codage de la télécommande 3. MétHODeS D’INStALLAtION SPéCIALeS 3.1. Contrôle de groupe 3.2. Contrôle à l’aide de 2 télécommandes 4. fONCtIONS et PArAMètreS à réGLer 5. eSSAIS De fONCtIONNeMeNt 6. CODeS erreUr POINtS à VérIfIer exPLICAtIONS POUr L’UtILISAteUr eNtretIeN et MAINteNANCe...
  • Page 7: Généralités

    CONSIGNES DE SéCurItéS avErtISSEmENtS GéNérALItéS Alimentation Le climatiseur sera toujours alimenté par une ligne spéciale protégée en tête par un disjoncteur • S ur cette famille d’appareils, l’alimentation omnipolaire avec ouverture des contacts se fait sur l’unité extérieure pour les unités supérieures à 3 mm dont le calibre est indiqué intérieures.
  • Page 8: Choix De L'emplacement Des Unités

    installation de l’unité extérieure CHOIx De L’eMPLACeMeNt DeS UNItéS • Installez l’unité intérieure, l’unité extérieure, les câbles d’alimentation, les Le choix de l’emplacement est une chose câbles d’interconnexion et les câbles de la télécommande au minimum à 1 m particulièrement importante, car un déplacement d’une télévision ou d’un récepteur radio. ultérieur est une opération délicate, à mener par Cette précaution est destinée à éviter les du personnel qualifié. interférences sur le signal de réception de la télévision ou du bruit sur le signal radio Décidez de l’emplacement de l’installation après (Cependant, même à plus d’1 m les signaux discussion avec le client. peuvent être encore perturbé). • Si des enfants de moins de 10 ans peuvent I AVertISSeMeNt approcher des unités, prenez toutes les • Assurez-vous que les murs pourront mesures nécessaires pour qu’ils ne puissent supporter le poids tant de l’unité intérieure toucher à celles-ci. que de l’unité extérieure, pour éviter leurs • Ne pas installer l’unité extérieure à proximité...
  • Page 9: Accessoire Standard Livré Avec L'appareil

    installation de l’unité extérieure ACCeSSOIre StANDArD LIVré AVeC 2.1.1. Une seule unité extérieure L’APPAreIL Dessus de l’unité extérieure non couvert fig. 1 Désignation forme qté (Unité : mm) Sortie de condensats (1) A l’arrière (2) A l’arrière et sur les côtés Bouchon d’évacuation Passe-câble >150 >200 >300...
  • Page 10: Déplacement De L'unité Extérieure

    installation de l’unité extérieure Dessus de l’unité extérieure non couvert 2.2. Déplacement de l’unité extérieure fig. 3 I AVertISSeMeNt (Unité : mm) • Ne pas toucher les ailettes, vous pourriez (1) A l’arrière (2) A l’avant vous blesser. I AtteNtION • Portez l’unité extérieure avec précaution, en >250 la tenant par les poignées droite et gauche. >250 >1500 Si vous portez l’unité par le couvercle, vous >300 pouvez vous pincer les mains et les doigts. (3) A l’avant et à l’arrière • Portez doucement l’unité extérieure par les poignées comme indiqué sur la figure >250...
  • Page 11: Installation De L'évacuation Des Condensats

    installation de l’unité extérieure • Ne pas installer l’unité directement sur le tuyau PVC de 16 mm de diamètre, en prenant sol. Vérifiez que l’emplacement choisi pour toutes les précautions pour éviter la prise en l’installation est à même de supporter son glace de l’évacuation. poids. • Lorsque le tuyau d’évacuation des condensats • Les fondations devront supporter les berceaux est raccordé, bouchez tous les autres orifices de l’unité extérieure et avoir une épaisseur à la base de l’unité extérieure avec les totale de 50 mm ou plus. bouchons en caoutchouc et finissez avec du mastic afin d’éviter tout risque de fuite. • Selon les conditions d’installation l’unité extérieure, des vibrations peuvent se propager fig. 9 pendant le fonctionnement provoquant par Trou pour bouchon Trou pour tuyau exemple du bruit. Aussi, vous pouvez fixer d’évacuation d’évacuation des condensats des condensats au moment de l’installation des produits pour amortir le bruit. (exemple : supports antivibratiles - accessoires climatisation). • Assurez-vous lors de la pose des fondations d’avoir suffisamment d’espace pour installer les raccordements frigorifiques.
  • Page 12: Raccordement Des Liaisons Frigorifiques

    installation de l’unité extérieure rACCOrDeMeNt DeS LIAISONS frIGOrIfIqUeS Tableau 3 Diamètre des Côte A Côte B tuyaux I AtteNtION 9,52 mm (3/8") 13,2 mm 0,5 mm • N’utilisez pas de pâte bleu ou d’étanchéité 15,88 mm (5/8") 19,7 mm pour les liaisons frigorifiques car elle les obstrue. Son utilisation entraînera la mise Tableau 4 hors garantie de l’appareil. Diamètre des Largeur de Largeur aux méplats • N’utilisez pas d’huile minérale ordinaire sur tuyaux l’écrou flare les raccords “Flare”. 9,52 mm (3/8") 22 mm • Utilisez de l’huile frigorifique POE en évitant 15,88 mm (5/8")
  • Page 13: Raccordement Des Liaisons Frigorifiques

    installation de l’unité extérieure 4.3. raccordement des liaisons • Afin de ne pas déformer le panneau externe, positionnez les éléments principaux avec une frigorifiques clé puis serrez avec une clé dynamométrique. • Ne pas prendre appuie sur le bouchon I AtteNtION aveugle au risque de causer une fuite. • Soignez particulièrement le positionnement du tube face à son raccord. Si le tube est mal aligné, le serrage à la main est CONSeIL impossible et le filetage risque d’être • Pour une meilleure étanchéité effectuer un endommagé. double serrage (serrez une fois au couple • Ne retirez les bouchons des tubes et des puis déserrez puis resserez de nouveau au robinets que lorsque vous êtes sur le point couple). d’effectuer le branchement. • Pour éviter les risques de fuites de gaz et assurez un serrage facile huilez les portées • Utilisez toujours 2 clés pour le serrage afin et les filetages à l’huile frigorifique POE. de bien visser les écrous Flare dans l’axe du N’utilisez pas d’huile minérale. tuyau. • Après raccordement, assurez-vous que fig. 12 les liaisons se soient ni en contact avec le compresseur, ni avec le panneau externe. Si Bouchon aveugle Écrou Flare...
  • Page 14: Mise En Service De L'installation

    installation de l’unité extérieure • Fermeture : 2. Raccordez le flexible jaune sur une bouteille d’azote munie de son détendeur, l’autre coté 1. Insérez la clé Allen dans la vanne de soupape du flexible jaune étant relié à la voie centrale et la tourner dans le sens des aiguilles d’une du jeu de manomètres. S’assurer que les montre. robinets rouge du manomètre HP et bleu du 2. Arrêtez de tournez la vanne de soupape ne BP sont fermés. peut continuer plus loin. (position fermée) 3. Ouvrez le robinet de la bouteille d’azote, fig. 13 régler son détendeur à une pression de sortie d’environ 10 à 15 bars puis ouvrez Clé...
  • Page 15: Installation De L'unité Extérieure

    Jeux de manomètres Clé allen Utilisez un clé de 4 mm de côté Pompe de tirage à vide installation de l’unité extérieure Flexible de service La charge doit être exécutée comme suit : fig. 15 Unité extérieure Vanne de régulation de pression 1. Remplacez la pompe à vide par une bouteille de R410A (charge en phase liquide). 2. Ouvrez le robinet de la bouteille. Jeux de Azote manomètres...
  • Page 16: Fin De La Mise En Service

    Arrêter l’installation en prenant soin que la qu’elles correspondent aux besoins et aux pression ne descende pas en dessous de 0bar , normes en vigueur. puis débrancher le flexible bleu. Régime de neutre et câblage d’alimentation : Réouvrir les vannes de l’unité extérieure en Les appareils de climatisation Atlantic / Fujitsu commençant par la vanne "liquide" (petite). sont prévus pour fonctionner avec les régimes de neutre suivants : TT et TN. Remettre en place les capuchons des vannes et Le régime de neutre IT ne convient pas pour ces de la prise de pression (Schrader) et les resserrer appareils.
  • Page 17 installation de l’unité extérieure I AVertISSeMeNt I AVertISSeMeNt • Connectez les câbles aux borniers en • Assurez-vous d’effectuer correctement la utilisant des supports de câblage. Les mise à la terre, sous peine de décharges mauvais raccordements aux extrémités électriques. Ne reliez pas la masse à un provoquent un défaut de fonctionnement, tube de gaz , une conduite d’eau, à un des courts-circuits ou un incendie. paratonnerre ou à la masse d’une ligne téléphonique. • Insérez fermement le câble d’interconnexion • Un tube de gaz peut causer, en cas de fuite, dans le bornier de connexion. Un câble mal un incendie ou une explosion. serré constitue un risque de faux contact. • Une conduite d’eau n’est pas une méthode • Fixez correctement le couvercle du boîtier de mise à la terre efficace si le tube est en électrique sur l’unité extérieure et intérieure PVC. pour éviter les courts-circuits et l’exposition • Un paratonnerre, la foudre peut causer à la poussière ou à l’eau. une élévation dangereuse du potentiel • Posez des manchons dans les passages de électrique. câble fait dans les murs. • La masse d’une ligne téléphonique • Utilisez des disjoncteurs différentiels sur les provoquerai, en cas de grève surprise, appareils et sur l’alimentation principale pour une élévation dangereuse du potentiel qu’ils disjonctent au même moment.
  • Page 18: Ouverture Des Passages De Sorties De Câbles Électriques

    installation de l’unité extérieure la tuyauterie de l’unité extérieure, et ouvrez le I AtteNtION trou de dégagement dans le coin inférieur de • Si la température autour du disjoncteur la sortie de la tuyauterie. est trop forte, l’intensité de coupure du • Découper les 2 fentes comme indiqué sur disjoncteur diminuera. Fig. B (utilisez une scie à métaux.) • Installer comme indiqué sur la Figure B. 6.3. Ouverture des passages de sorties de fig. 17 Câbles électriques Fig. A Connexion Connexion Connexion I AtteNtION Connexion par le bas à l’arrière à l’avant latérale • Assurez-vous de ne pas déformer ou rayer le panneau pendant l’ouverture du passage...
  • Page 19: Préparation Des Connexions Électriques

    installation de l’unité extérieure fig. 21 fig. 18 Cosse ronde Dénudez 10 mm Manchon Vis avec rondelle spéciale Vis avec rondelle Câble spéciale Cosse ronde Vis de fixation Cosse ronde Bornier Direction pour démonter la façade de service Câble Couple de serrage Vis de fixation Vis M4 1.2 à 1.8 N•m...
  • Page 20: Isolation Calorifique

    installation de l’unité extérieure fig. 23 I AtteNtION Remplissez de mastic les espaces entre les tuyaux et le passage («Fig. 24»). Si les petits animaux tels que des insectes entrent dans l’unité extérieure, ils peuvent être la cause de courts-circuits près des composants électriques dans le panneau de service. Si l’unité extérieure est installée plus haute que l’unité intérieure, l’eau qui a condensé dans la Serre-câble vanne trois voies de l’unité extérieure pourrait Serre-câble aller vers l’unité intérieure. Par conséquent, utilisez du mastic pour obturer l’interstice...
  • Page 21: Descriptif De L'affichage

    installation de l’unité extérieure • L’emplacement des interrupteurs de la platine Tableau 10 électronique de l’unité extérieure sont indiqués Affichage LED dans la figure ci-dessous. fonctions Caractéristique S’allume pendant la mise fig. 25 sous tension lors des (1) Alimentation Vert paramétrages particuliers / Mode ou l’affichage des codes erreurs (clignotement). Clignote si le climatiseur fonctionne anormalement. (2) Erreur Rouge Le nombre de clignotement indique le type d’erreur et code erreur s’affiche. (3) Récupération Allumé pendant la récupé- Orange des fluides (L1) ration des fluides. Allumé pendant le (4) Mode mode silencieux si les Orange silencieux paramétrages particuliers (L2), (L3)
  • Page 22: Paramétrage Particulier (Facultatif)

    installation de l’unité extérieure PArAMétrAGe PArtICULIer (fACULtAtIf) 8.1. Boutons et fonctions paramétrages Retirez la façade de l’unité extérieure pour accéder à la carte électronique et l’affichage (Voir Fig. Différentes fonctions peuvent être paramétrées, en suivant les méthodes de paramétrages [ «8.2. Paramétrage mode silencieux (low noise)» et «8.3. Paramétrage mode alimentation électrique rationnée (peak cut)»] ci-après. Réalisez le paramétrage après avoir arrêter les unités intérieures. Tableau 12 - Liste des paramétrages particuliers PUMP PeAK POWer DOWN NOISe N° Paramétrages errOr Détails MODe...
  • Page 23: Retournez À L'affichage En Position De Fonctionnement (Fonctionnement Normal)

    installation de l’unité extérieure 4. Appuyez sur SW3 [ENTER]. 2. Attendez que la LED (POWER/MODE) clignote 9 fois, puis pressez l’interrupteur SW3 [ENTER]. NOISE (L2) (L3) ○ ● PUMP PEAK POWER Mode silencieux DOWN NOISE ERROR MODE ● ○ (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) ☼...
  • Page 24: Contacts Entrée Et Sortie Externes

    installation de l’unité extérieure 6. Appuyez sur SW3 [ENTER] et enregistrez. fig. 27 Unité extérieure PEAK CUT Appareil connecté (non fourni) Carte électronique (L4) (L5) (L6) Ex.) Interrupteur ○ ○ ● Niveau 1 0 %* CN10 ○ ● ○ Niveau 2 50 %* ○ ● ● Niveau 3 75 %* CN11 *10m ●...
  • Page 25: Contacts Sorties Externes

    installation de l’unité extérieure 9.1.3. Mode alimentation électrique fig. 30 rationnée (peak cut) (CN11) Appareil connecté Unité extérieure (non fourni) carte électronique • La fonction qui réduit la valeur du courant Connecteur peut être effectuée au moyen d’un dispositif Alimen- connecté. L’unité extérieure est paramétrée CN12 tation sur le mode de Peak cut en utilisant un Charge contact entrée d’un interrupteur sur le connecteur de la carte électronique. CN13 *10m • Référez-vous au Tableau 12, page 21, pour Signal paramétrer la fonction requise sur le contact Alimentation entrée externe. •...
  • Page 26: Test De Fonctionnement (Test Run)

    installation de l’unité extérieure 10. teSt De fONCtIONNeMeNt (teSt fig. 33 rUN) Affichage LED 10.1. Vérification avant l’essai de fonctionnement Avant le test de fonctionnement, vérifier les points de la liste ci-dessous : L’unité extérieure est-elle installée de façon  sûre ? Boutons poussoir Avez-vous effectuez une recherche de fuite  de gaz ? L’isolation thermique est-elle complète (liaisons frigorifiques gaz et liquide, tuyau ...
  • Page 27: Liste De Vérification

    installation de l’unité extérieure 10.3. Liste de vérification Mode chaud PUMP PEAK POWER L’unité extérieure fait-elle des bruits DOWN NOISE ERROR anormaux ou vibre-t’elle de façon  MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) significative ? ○ ○ ○ ○ ○ ○ ☼ ☼...
  • Page 28 installation de l’unité extérieure Vérifiez que la LED ″ERROR″ clignote et pressez une fois sur [ENTER]. PUMP POWer LOW NOISe PeAK CUt errOr DOWN DeSCrIPtION (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) MODe (L1) Erreur retour de communication série ○ ○ ● ● ♦(2) ● ♦(1) ♦(1) immédiatement après le démarrage Erreur retour de communication série ○...
  • Page 29: Récupération Du Fluide (Pump Down)

    installation de l’unité extérieure 12. réCUPérAtION DU fLUIDe (PUMP Vérifiez que l’appareil ne soit plus sous tension et ouvrez la façade. DOWN) 1. Vérifiez que les vannes 3 voies (gaz et liquide) I AVertISSeMeNt soient ouvertes. • A part les interrupteurs sur la platine 2. Mettez sous tension. électronique, ne touchez jamais aux PUMP PEAK composants électriques, tels que les POWER DOWN NOISE ERROR borniers ou la bobine, pour éviter des MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) accidents tels que l’électrocution.
  • Page 30 installation de l’unité extérieure • Pour redémarrer la récupération du fluide, si PUMP PEAK POWER le compresseur s’est arrêté suite à une erreur, DOWN NOISE ERROR vous devez éteindre et ouvrir les vannes 3 MODE (L1) (L2) (L3) (L4) (L5) (L6) voies et attendre 3 minutes pour recommencer ● ○ ● ○ ○ ○ ○ ● le processus de récupération. ● ○ • Quand vous démarrez l’unité après achèvement du processus de récupération, : LED allumée : LED éteinte éteignez et ouvrez alors les vannes 3 voies. Attendez ensuite 3 minutes, et procédez à un Si la vanne gaz n’est pas fermé, le réfrigérant test de fonctionnement en mode FROID. peut s’écouler dans les liaisons frigorifiques après l’arrêt du compresseur.
  • Page 31: Installation De L'unité Intérieure

    installation de l’unité intérieure 1. Accessoires 1.1. Accessoires de l’unité intérieure Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I AVerTisseMeNT Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. Désignation &...
  • Page 32: Accessoires En Option

    installation de l’unité intérieure Désignation & forme Forme Qté Usage Vis autotaraudeuses Fixation du support de la télécommande 1.2. Accessoires en option Désignation Forme code référence Usage Télécommande filaire 875 019 UTY-RVNYM Commande de l’appareil Télécommande 809 459 UTY-RSNYM Commande de l’appareil simplifiée Pour commande externe Contact entrée...
  • Page 33: Choix De L'emplacement

    installation de l’unité intérieure 2. choix De l’eMplAceMeNT Fig. 37 (Unité : mm) I ATTeNTioN Plafond N’installez pas ces unités à un endroit où des UNITÉ INTÉRIEURE fuites de gaz combustible pourraient advenir. N’installez pas ces unités à un endroit proche de sources de chaleur, de vapeur ou de gaz inflammables.
  • Page 34: Préparation De L'installation De L'unité Intérieure

    installation de l’unité intérieure 3.1. préparation de l’installation de l’unité Fig. 40 intérieure Emplacement pour le perçage des suspensions Plafond Dépose de la grille d’entrée d’air et les côtés du climatiseur : 1. Retirez les 2 filtres à air. Gabarit 2.
  • Page 35: Positionnement Des Boulons Pour La Fixation Au Plafond

    installation de l’unité intérieure Avec des chevilles d’ancrage : Fig. 43 1. Percez les trous pour la mise en place des Sortie arrière   gauche (*1) Sortie supérieure (*2) chevilles qui recevront les boulons pour sus-  Sortie gauche (*1) ...
  • Page 36: Dans Le Cas D'une Installation Semi-Encastréee

    installation de l’unité intérieure Dans le cas d’une installation semi-encas- Fig. 49 tréee: Afin d’éviter les risques de fuite d’eau, veillez à tuyau d’évacuation des condensats bien renforcer l’isolation tout autour de l’unité comme indiqué dans la figure suivante. Installez le tuyau d’évacuation des condensats plus bas que ce point Fig.
  • Page 37: Liaisons Frigorifiques

    installation de l’unité intérieure Fig. 53 I ATTeNTioN Fil semi-rigide N’utilisez pas d’huile minérale sur les parties évasées afin d’éviter qu’elle rentre dans le cir- cuit frigorifique réduisant ainsi sa durée de vie. Tuyau d’évacuation des condensats 1. Enlevez le support du filtre. Fig.
  • Page 38: Isolation Calorifique

    installation de l’unité intérieure 4. Après avoir correctement positionné les rac- Enveloppez les deux extrémités des manchons cords face à face, serrez les écrous à la main avec du ruban adhésif vinyle de manière à ce et finissez à la clé dynamométrique selon les qu’il n’y ait pas d’espace.
  • Page 39: Méthode De Câblage

    installation de l’unité intérieure 5.1. Méthode de câblage 5.2. procédure de câblage Laissez le câble Terre plus long que les autres I ATTeNTioN câbles. Prenez garde à ne pas inverser le câble d’ali- mentation et d’interconnexion lors de l’installa- Fig. 60 tion.
  • Page 40: Arrivée D'air Neuf

    installation de l’unité intérieure (Dans le cas d’une installation semi-encas- Fig. 64 trée, fixez-la sur haut de l’unité). Alimentation Alimentation Fig. 67 Télécommande Télécommande Bride ronde Câble d’interconnexion Câble de la télécommande filaire Après avoir terminé «3. Installation de l’unité», (vers unité...
  • Page 41: Accessoires

    télécommande 1. ACCESSOIRES Les accessoires d’installation suivants sont livrés avec les appareils (sauf mention contraire). Utilisez-les conformément aux instructions. I ATTENTION • Les accessoires standards sont systématiquement présents dans les emballages. • Veillez à bien récupérer accessoires et notices avant de vous débarrasser des emballages. 1.1.
  • Page 42: Installation De La Télécommande Infrarouge

    télécommande 2.2. Installation de la télécommande 2. INSTAllATIoN de lA TélécoMMANde INFRAROUgE I ATTENTION 2.1. Réglage de la télécommande • Vérifiez que l’emplacement choisi permet la transmission du signal vers l’unité intérieure. • Evitez les emplacements soumis directement I ATTENTION au rayonnement solaire ou à proximité d’une • Ne laissez pas les piles à...
  • Page 43: Paramétrage De La Télécommande

    télécommande 2.3. Paramétrage de la télécommande ETAPE 2 Sélection du numéro de fonction Avant de paramétrer les unités, il faut vérifier le et paramétrage de la valeur codage de la télécommande. Pour plus de dé- tails concernant l’intérêt du codage, voir le § 2.4 Ce paragraphe présente la méthode de para- Codage de la télécommande, page 43.
  • Page 44: Codage De La Télécommande

    télécommande 2.4. Codage de la télécommande 3. MéThodeS d’INSTAllATIoN SpécIAleS 3.1. Contrôle de groupe I ATTENTION • Si vous n’appuyez sur aucun bouton dans I ATTENTION les 30 secondes suivant l’affichage du code, • Assurez-vous de couper le disjoncteur avant le système retourne à l’affichage de l’horloge. d’effectuer des réglages. Dans ce cas, recommencez à...
  • Page 45: Contrôle À L'aide De 2 Télécommandes

    télécommande Si les codes erreurs 21, 22, 24 ou 27 s’affichent Tableau 15 le paramétrage est incorrect, il faut donc recom- N° de Adresse N° de l’interrupteur dIp mencer le paramétrage. l’unité de la intérieure télécommande Note Lorsque différents modèles d’unités intérieures sont connectés en utilisant le contrôle de groupe, certaines fonctions pourraient ne plus être dispo- nibles.
  • Page 46: Fonctions Et Paramètres À Régler

    télécommande 2. Paramétrage du micro-interrupteur 1 de la Hauteur sous plafond télécommande Réglez le micro-interrupteur 1 - n°2 de la télé- • Paramétrez les valeurs comme indiqué dans le commande selon le tableau suivant. tableau suivant, en fonction de la hauteur sous plafond (paramétrage usine ″00″).
  • Page 47 télécommande Compensation de Codage de la télécommande température (Mode chaud) Lorsque plusieurs climatiseurs sont installés dans la même pièce, il peut être utile d’asso- • En fonction de l’environnement, il est parfois cier une télécommande donnée à un climatiseur nécessaire de corriger la thermistance de tem- donné.
  • Page 48: Essais De Fonctionnement

    télécommande Une fois tous les réglages effectués, Lorsque le climatiseur est mis en marche assurez-vous de mettre hors tension puis avec la touche «TEST», les témoins «OPE- remettre sous tension afin de valider les RATION» et «TIMER» clignotent simultané- réglages. Enregistrez les réglages dans le ment lentement.
  • Page 49: Codes Erreur

    télécommande 6. CODES ERREUR • Avec les voyants sur l’unité intérieure Les erreurs pouvant survenir sur le climatiseur peuvent être détectées grâce à l’état (éteint, allu- mé, clignotant) des voyants "TIMER", "OPERA- TION" et "ECONOMY" sur l’unité intérieure (voir Tableau 18). Fig. 83 Témoin ECONOMY (ÉCONOMIQUE) (vert) Témoin TIMER (MINUTERIE) (orange) Témoin OPERATION (FONCTIONNEMENT) (vert)
  • Page 50 télécommande Tableau 18 - Codes erreur Affichage par voyants LED* Code erreur Description OPERATION TIMER ECONOMY (Vert) (Orange) (Vert) Erreur de communication série ● (1) ● (1) ◊ Erreur de communication télécommande filaire ● (1) ● (2) ◊ Vérification du fonctionnement incomplet ● (1) ● (5) ◊ Erreur de paramétrage de l’adresse du circuit frigorifique ou du numéro d’unité ● (2) ● (1) ◊ Erreur de puissance de l’unité intérieure ● (2) ● (2) ◊...
  • Page 51: Points À Vérifier

    POINTS à vérIfIer Unité intérieure • L’installation de l’unité intérieure à été faite suivant les prescriptions de la notice • Vérification d’absence de fuite sur le circuit frigorifique • Isolation des liaisons frigorifiques • Le fonctionnement normal de toutes les touches de la télécommande • Le fonctionnement normal des volets de déflexion d’air • L’écoulement normal de l’eau de condensation • Vérifiez qu’il n’y a aucun bruit ni vibrations anormaux en fonctionnement Unité extérieure • L’installation de l’unité extérieure à été faite suivant les prescriptions de la notice • Vérification d’absence de fuite sur le circuit frigorifique • Isolation des liaisons frigorifiques • L’écoulement normal de l’eau de condensation...
  • Page 52: Explications Pour L'utilisateur

    explications pour l’utilisateur En utilisant le mode d’emploi fourni, expliquez à l’utilisateur final : La mise en route et l’arrêt de l’appareil, le réglage de la température ainsi que les autres fonctions de la télécommande. Les notions d’entretien courant tel que le nettoyage des filtres à air. N’oubliez pas de laisser la présente notice à...
  • Page 53: Nettoyage

    entretien et maintenance Opérations d’entretien courant Ces opérations, à la portée de tout un chacun (voir notice d’utilisation), sont à effectuer aux fréquences conseillées ci-dessous. Nettoyage tous les mois (plus souvent en tous les 3 mois : atmosphère poussiéreuse) : • N ettoyage du filtre à air de l’unité intérieure (Le filtre • Nettoyage de la carrosserie de l’unité...
  • Page 54 notes...
  • Page 60 Votre spécialiste Siège social : ATLANTIC Climatisation & Ventilation S.A.S. au capital de 2 916 400 euros 13, Boulevard Monge - Z.I - BP 71 - 69882 MEYZIEU cedex RCS Lyon n° B 421 370 289 www.atlantic.fr Tél. 04 72 10 27 50...

Ce manuel est également adapté pour:

Atlantic abyg 45 lrta

Table des Matières