Sommaire des Matières pour Watts Dormont SmartSense V1-TS
Page 1
Installation Instructions • Instrucciones de instalación • Instructions d’installation Excess Flow Valve & Thermal Shutoff Válvula de flujo excesivo y cierre térmico Limiteur de débit & vanne d’arrêt thermique CA-DSA 16-F01...
Page 2
ENGLISH INSTRUCTIONS WARNING Read this Manual BEFORE using this equipment. Failure to read and follow all safety and use information can result in death, serious personal injury, property damage, or damage to the equipment. Keep this Manual for future reference. SmartSense™...
Page 3
WARNING To avoid injury, death, fire, explosion, gas leak or property damage • Installation, testing and service MUST be performed by a licensed plumber / qualified installer. • Read and follow ALL safety, use, sizing, installation and care instructions and follow all building codes, construction standards, appliance manufacturer recommendations and instructions, and applicable ANSI standards.
Page 4
WARNING The EFV-TSO’s excess flow valve will NOT activate and CANNOT provide protection if any of the following conditions exist: • The gas appliance malfunctions or the user fails to shut off gas burners. • An improperly sized gas utility meter does not produce enough gas flow upstream of the EFV-TSO. The EFV- TSO should not be installed unless the meter is replaced.
Page 5
4. The flow requirement of your appliance must not exceed the Maximum Flow Capacity. 5. Select the EFV-TSO with the lowest Maximum Flow Capacity that is greater than your appliance requirement. 6. Note that different inlet and outlet configurations are offered for some EFV-TSO devices, and select an inlet and outlet configuration that is appropriate for your application.
Page 6
Installing An Examples of a Typical Appliance Installation / Ejemplos de una Instalación de Aparato Típica EFV-TSO (cont'd) Gas Supply Side Lado del suministro de gas Appliance Side Lado del aparato SEALANT HERE ONLY APLICAR SELLADOR SÓLO AQUÍ FIP X FIP VALVE SEALANT HERE ONLY VÁLVULA HEMBRA X HEMBRA APLICAR SELLADOR SÓLO AQUÍ...
location. WARNING DO NOT light or smoke cigarettes or other smoking materials while installing the EFV-TSO. DO NOT use matches, candles or any open flame to leak test gas connections. DO NOT use Teflon® tape or pipe sealant on any flare ends, as doing so will not provide a leak-free seal. Keep flare end of fitting free of grease, oil and thread sealant.
Page 8
Installation Steps: cont'd. WARNING Do not remove gas supply valve. a. Hold the gas shut-off valve with an adjustable wrench. b. Use another adjustable wrench to loosen the nut of the connector attached to the valve. c. Detach connector from supply valve. (If present). 5.
Installation Steps: cont'd. 11. Follow your GAS CONNECTOR INSTALLATION INSTRUCTIONS and your appliance manufacturer instructions to complete the installation of your gas connector to your appliance. HOWEVER, prior to connecting to appliance follow the remainder of this EFV-TSO Installation Instructions for TESTING your installation and turning on the gas to your appliance.
Page 10
4. It is recommended that leak testing is done using non-corrosive gas leak detection fluid (such as Big Bubble gas leak detector by JC Whitlam Mfg., Snoop liquid leak detector by Nupro Co., or Leak-Tech gas refrigerant leak detector by Federal Process Corporation).
Page 11
THIS PRODUCT WHETHER THE CLAIM IS BASED ON BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR TORT. USA: Tel: (800) 367-6668 • Fax: (724) 733-4808 • dormont.com Canada: Tel: (905) 332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • dormont.ca Latin America: Tel: (52) 81-1001-8600 • watts.com IOM-D-SmartSense 1746...
Page 12
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL AD VE RT ENC IA Lea este manual ANTES de utilizar este equipo. Si no lee ni se respeta toda la información sobre seguridad y uso, pueden ocasionarse muertes, lesiones personales graves, daños materiales o daños al equipo. PIENSE Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
Page 13
A DV E R T E N C IA Para evitar lesiones, muerte, incendio, explosión, fugas de gas o daños materiales • Solo un fontanero o instalador calificado o habilitado DEBE instalar, comprobar y proporcionar mantenimiento. • Lea y siga TODAS las instrucciones sobre seguridad, uso, medidas, instalación y cuidados y siga todas las normas de construcción, estándares de construcción, recomendaciones e instrucciones del fabricante del aparato y normas ANSI correspondientes.
Page 14
AD VE R T E N C IA NO se activará la válvula de flujo excesivo de la EFV-TSO y esta NO PUEDE proporcionar protección si existe alguna de las siguientes condiciones: • El aparato de gas presenta una falla o el usuario no cierra los quemadores de gas. •...
Page 15
4. El requisito de flujo de su aparato no deberá exceder la capacidad máx. de flujo. 5. Elija la EFV-TSO con la menor capacidad máx. de flujo que sea mayor que el requisito de su aparato. 6. Tenga en cuenta que se ofrecen diferentes configuraciones de entrada y de salida para algunos dispositivos de EFV-TSO y elija una configuración de entrada y de salida que sea apropiada para su aplicación.
Page 16
Instalación de Examples of a Typical Appliance Installation / Ejemplos de una Instalación de Aparato Típica una EFV-TSO Appliance Side Lado del aparato Gas Supply Side Lado del suministro de gas (cont.) SEALANT HERE ONLY APLICAR SELLADOR SÓLO AQUÍ FIP X FIP VALVE SEALANT HERE ONLY VÁLVULA HEMBRA X HEMBRA APLICAR SELLADOR SÓLO AQUÍ...
A D VE R T E N C IA NO encienda ni fume cigarrillos u otros materiales mientras instala la EFV-TSO. NO use fósforos, velas ni llama abierta para comprobar fugas de gas en conexiones. NO use cinta de Teflon® o sellador de tubo en extremos con brida ya que esto no evitará fugas en un sello. Mantenga el extremo con brida de la conexión libre de grasa, aceite y sellador de rosca.
Page 18
Pasos para la instalación: (cont.) A DV E R T E N C IA No retire la válvula de suministro de gas. a. Sostenga la válvula de cierre de gas con una llave ajustable. b. Utilice otra llave ajustable para aflojar la tuerca del conector sujeta a la válvula. c.
Pasos para la instalación: (cont.) 11. Siga las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA EL CONECTOR DE GAS y las instrucciones del fabricante del aparato para completar la instalación del conector de gas al aparato. SIN EMBARGO, antes de realizar la conexión al aparato, siga las instrucciones restantes en estas Instrucciones de instalación de la EFV-TSO para COMPROBAR la instalación y permitir el paso del gas a su aparato.
Page 20
4. Se recomienda realizar una comprobación de fuga con un líquido no corrosivo para detección de fugas de gas (como el detector de fugas de gas Big Bubble de JC Whitlam Mfg., el detector líquido para fugas Snoop de Nupro Co. o el detector de fugas de refrigerante de gas Leak-Tech de Federal Process Corporation).
Page 21
RESULTEN DE ESTE PRODUCTO, SIN IMPORTAR SI LA RECLAMACIÓN SE HAGA CON BASE EN INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA O CONTRATO, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA O RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL. EE. UU.: Tel: (800) 367-6668 • Fax: (724) 733-4808 • dormont.com Canadá: Tel: (905) 332-4090 • Fax: (905) 332-7068 • dormont.ca Latinoamérica: Tel: (52) 81-1001-8600 • watts.com IOM-D-SmartSense 1746...
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS AV ERTIS S EME NT Lisez le présent manuel AVANT d’utiliser cet équipement. Le non-respect de l’ensemble de ces instructions ou autres renseignements relatifs à la sécurité et à l’utilisation risque de causer des blessures graves, voire mortelles, des dommages à des biens de propriété...
A VER TI SS EMENT Pour éviter blessures, décès, incendies, explosions, fuites de gaz ou dommages à des biens de propriété • L’installation, l’essai et l’entretien/la réparation DOIVENT être effectués par un plombier certifié/installateur dûment qualifié. • Lisez et suivez TOUTES LES instructions liées à la sécurité, à l’utilisation, à la détermination de la capacité, à l’installation et à...
AVE R T IS S E ME N T Le limiteur de débit de cet appareil de robinetterie NE s’active PAS et NE PEUT PAS fournir la protection attendue lorsque toute condition parmi les suivantes existe : • L’appareil domestique au gaz fait défaut, ou l’utilisateur omet d’éteindre les brûleurs à gaz. •...
4. L’exigence de débit de votre appareil domestique ne doit pas dépasser le débit maximal. 5. Choisissez le EFV-TSO au débit maximal le plus bas qui est supérieur à la valeur exigée de débit de votre appareil domestique. 6. Notez que différentes configurations d’entrée et de sortie sont offertes pour certains dispositifs à EFV-TSO; choisissez une configuration d’entrée et de sortie qui est appropriée pour votre application.
Page 26
Installation d’un Examples of a Typical Appliance Installation / Exemples d’installation type avec un appareil domestique EFV-TSO (suite) Gas Supply Side Côté alimentation en gaz Appliance Side Côté appareil SEALANT HERE ONLY MASTIC ICI SEULEMENT FIP X FIP VALVE SEALANT HERE ONLY ROBINET FIP X FIP MASTIC ICI SEULEMENT MALE ADAPTER...
AVE RTI SSE MENT NE PAS allumer ni fumer de cigarettes ou autres articles de fumeur pendant l’installation du EFV-TSO. NE PAS utiliser d’allumettes, de bougies ni aucune autre source de flamme nue pour faire l’essai d’étanchéité des raccordements de gaz. NE PAS utiliser de ruban Teflon®...
Étapes d’installation : suite A VE R T IS S E ME N T Ne démontez pas le robinet d’alimentation en gaz. a. Maintenez le robinet d’arrêt du gaz à l’aide d’une clé ajustable. b. Utilisez une seconde clé ajustable pour desserrer l’écrou du raccord qui est relié au robinet. c.
Étapes d’installation : suite 11. Suivez vos INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU RACCORD POUR GAZ ainsi que les instructions du fabricant de votre appareil domestique pour compléter l’installation de votre raccord pour gaz à votre appareil. TOUTEFOIS, avant de le raccorder à votre appareil domestique, suivez le reste des présentes instructions d’installation du EFV-TSO afin de FAIRE L’ESSAI de votre installation et d’alimenter votre appareil domestique en gaz.
Page 30
4. Il est recommandé d’effectuer l’essai de fuite en utilisant un fluide de détection des fuites de gaz du type non corrosif (comme le détecteur de fuites de gaz Big Bubble de JC Whitlam Mfg., le détecteur de fuites liquide Snoop de Nupro Co., ou le détecteur de fuites de gaz réfrigérant Leak-Tech de Federal Process Corporation).