Warnung vor heißen Teilen! Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen. Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austau- schen! 4 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor- steht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! schriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. 6 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
- Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbe- - Verwenden Sie die Kabeltrommel nur im abge- reichs. rollten Zustand. - Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht. DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 8
Herstellern solcher Stoffe gemachten Anga- 19. Befüllung von Reifen ben über Schutzmaßnahmen. - Kontrollieren Sie den Reifendruck unmittelbar nach der Befüllung durch ein geeignetes Mano- meter, z.B. an einer Tankstelle. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Achtung! Netzanschluss 230 V ~ 50Hz Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt kom- Motorleistung W 1100 plett montieren! Betriebsart Kompressor-Drehzahl 2850 min Druckbehältervolumen (in Liter) DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Bei niedrigen Temperaturen unter +5°C ist der Mo- Schnittstellen durch Überfahren der Anschluss- • • toranlauf durch Schwergängigkeit gefährdet. leitung. • Isolationsschäden durch Herausreißen aus der Wandsteckdose. 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
10.5 Ölwechsel (Abb. 1, 5) Geräteinnere gelangen kann. Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den Netz- stecker aus der Steckdose. Entfernen Sie den Ölver- schlussstopfen (14). DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Druckluftwerkzeug im Leerlauf oder dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer mit einer Ausblaspistole. autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Avertissement ! L’unité est télécommandée et peut démarrer sans avertissement préa- lable. Attention ! Avant la première mise en service, vérifiez le niveau d‘huile et remplacez le bouchon d‘huile ! FR | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 16
Avant la mise en service ..............20 Structure et commande ................ 21 Raccord électrique ................21 Nettoyage, maintenance et stockage ........... 22 Mise au rebut et recyclage ..............23 Dépannage ................... 24 16 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
être respecté. cun cas jouer avec les sacs en plastique, films d’emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d’ingestion et d’asphyxie ! FR | 17 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
- N‘utiliser les tambours de câbles que lorsqu‘ils - Ne pas utiliser les outils électriques dans sont déroulés. les lieux soumis à des risques d‘incendie ou d‘explosion. 18 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 19
à 55° C. Danger d’ex- électricité doit la remplacer afin d’éviter tout plosion ! danger. Danger par électrocution ! Ne chauffez pas la laque et le détergeant. Danger • d’explosion! FR | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
+5° jusqu’à 40° C). La pièce doit Conservez bien ces consignes de sécurité. être exempte de poussières, d’acides, de vapeurs, de gaz explosives ou inflammables. 20 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
En cas de surcharge du moteur, ce dernier s‘arrête de lui-même. Après un temps de refroidissement (d‘une durée va- riable), le moteur peut être remis en marche. FR | 21 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
! Risque de blessure ! tige de vanne vers l’extérieur sur l’écrou de vidange pour ouvrir l’évacuation de la soupape de sécurité. 22 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Tapotez le filtre à air (C), le couvercle du filtre (A) et le boîtier de filtre (B) précautionneusement. Soufflez ensuite ces composants avec de l’air comprimé (env. 3 bars) et remontez-les dans l’ordre inverse. FR | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Pas assez de pression réglée sur le régula- pas. Ouvrir encore le régulateur de pression. teur de pression (5). 24 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Scheppach, en cas de vice caché, vice de la chose avérée, sera tenue à la restitution du prix et au remboursement à l’acquéreur des frais occasionnés par la vente.
Page 32
Scheppach. L’obligation de la société Scheppach en vertu de la présente garantie est en tout état de cause limitée à la réparation ou au remplacement de la marchandise ou de la pièce défectueuse dans la mesure où elle est retournée au magasin avec l’accord préalable de la société...