Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa; Dane Techniczne; Opcje; Montaż - resideo Braukmann NK295C Instructions D'installation

Combinaison de remplissage
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
1
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
1.
Przestrzegać instrukcji montażu.
2.
Używać urządzenia
• zgodnie z jego przeznaczeniem;
• w dobrym stanie;
• ze świadomością bezpieczeństwa i zagrożeń.
3.
Należy pamiętać, że urządzenie jest przeznaczone
wyłącznie do zastosować określonych w niniejszej
instrukcji montażu (Patrz 2 Dane techniczne). Każde
inne zastosowanie uznaje się za niezgodne z
przeznaczeniem.
4.
Należy również pamiętać, że wszelkie prace
związane z montażem, rozruchem, serwisowaniem i
regulacją mogą wykonywać wyłącznie upoważnieni
do tego pracownicy.
5.
Wszelkie usterki mogące stanowić zagrożenie należy
natychmiast usuwać.
2

Dane techniczne

Czynniki
Czynnik:
Przyłącza/rozmiary
Rozmiary przyłączy:
Rozmiar przyłączy po stronie
wypływu:
Wartości ciśnienia
ciśnienie wejściowe:
Ciśnienie wylotowe:
Temperatury robocze
Maks. temperatura robocza
czynnika:
Specyfikacja
Urządzenie zapobiegające
przepływowi wstecznemu CA, do
pracy z cieczami:
Pozycja montażowa:
3

Opcje

Opcje zobacz stronę homecomfort.resideo.com/europe
4
Montaż
4.1 Wskazówki dotyczące montażu
Montaż wpoziomym przewodzie rurowym
zprzyłączem spustowym skierowanym wdół
PL
Woda bez inhibitorów
1
/
" AG
2
40 mm
1,5 - 10 bar
1,5 - 6 bar
65 °C
3 (niska zawartoSĘ
substancji trujĽcych)
System rur poziomych z
przyłączem wylotowym
skierowanym w dół
10
Nie wolno montowaę w pomieszczeniach lub
szybach, w których występują trujące gazy lub pary i
które mogłyby ulec zalaniu (powódź)
Miejsce montaŔu musi byľ dobrze wentylowane
Miejsce instalacji powinno być chronione przed
mrozem i być łatwo dostępne
– Uproszczona konserwacja i czyszczenie
– Manometr przy reduktorze ciśnienia musi byę
dobrze widoczny
Aby zapobiec zalaniu, zaleca się przygotowanie
stałego, fachowo zwymiarowanego złącza odpływu
kanalizacyjnego.
Wymaga regularnej konserwacji zgodnie z EN 806-5
Zapewnij prostą sekcję rurociągu o wartości co
najmniej pięciokrotnej nominalnej wielkości zaworu po
zaworze redukcyjnym (zgodnie z EN 806-2)
Osadnik zanieczyszczeń zintegrowany w zespole
napełniającym - oddzielny osadnik nie jest konieczny
– Zespół napełniający zabezpieczony jest przed
zakłóceniami i korozją na wypadek dostania się
ciał obcych, np. pozostałości po spawaniu,
materiału uszc zelniającego, wiórów lub rdzy.
4.2 Instrukcja montażu
Aby uniknąć zjawiska stagnacji wody, zespół
napełniający należy podłączyć w miarę możliwoSci
bezpoSrednio do przewodu zasilającego.
W zakresie montażu obowiązują przepisy
rozporządzenia o wodzie pitnej!
1.
Dokładnie przepłukać przewód przyłączeniowy.
2.
Zdjąć osłonę izolacyjną
3.
Montaż zespołu napełniającego
• Montaż wpoziomym przewodzie rurowym
zprzyłączem spustowym skierowanym wdół
• Przepływ w kierunku wskazanym przez strzałkę
• Zamontować w stanie wolnym od naprężeń i
momentów zginających.
4.
PodBczy przewód spustowy do przyBcza spustowego
(rura ztworzywa sztucznego HT 40)
5.
Zamontować osłonę izolacyjną
5

Uruchomienie

5.1 Ustawianie ciśnienia wylotowego
1.
Zamknąć armaturę odcinającą na wejSciu i na
wyjSciu
2.
Rozprężyć sprężynę naciskową.
• Założyć dołączone pokrętło regulacyjne i obrócić
w lewo.
3.
Otworzyć spust na kulowym zaworze odcinającym na
wyjSciu a następnie zamknąć.Następuje
zredukowanie ciSnienia w reduktorze ciSnienia.
• Powoli otworzyć armaturę zamykającą.
MU1H-1548GE23 R0420

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières