Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installations- und
Bedienungsanleitung
Instructions d'installation et
de service
Kaminofen
Poêle-cheminée
Caron 5 Eco
Caron 5 Eco Sky Vista
Caron 5 Eco Tower
02/18
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Koppe Caron 5 Eco

  • Page 1 Installations- und Bedienungsanleitung Instructions d'installation et de service Kaminofen Poêle-cheminée Caron 5 Eco Caron 5 Eco Sky Vista Caron 5 Eco Tower 02/18...
  • Page 2 BEDIENUNGSANLEITUNG Sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines KOPPE-Kaminofens entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach heutigem Stand der Technik entwickelt und erfüllt die Anforderungen der Europäischen Norm DIN EN 13240. Bei Installation des Heizgerätes müssen die bestehenden Gesetze, die Landesbauordnung und die örtlichen, baurechtlichen Vorschriften beachtet werden.
  • Page 3 Installationsprotokoll Bitte füllen Sie gemeinsam mit Ihrem Fachhändler/Installateurfachbetrieb das aus. Evtl. Fragen im Zusammenhang mit Gewährleistung lassen sich nur bei Vorlage des Inbetriebnahmeprotokolls klären! Koppe Kaminofen Typ____________________________________ Vollständige Seriennummer ____________________________________________________________________________ (vgl. Typenschild hinter Bedientüre an der linken Seite) Rechnungsdatum:_____________________________________________________________________________________ Datum der Einweisung und Brennprobe durch den Fachbetrieb: _____________________ um __________________ Uhr...
  • Page 5: Anforderungen An Den Schornstein

    1. AUFSTELLUNG Da es sich bei diesem Ofen um ein technisches Gerät handelt, sind für dessen Verkauf, Aufstellung, Anschluß und Inbetriebnahme besondere Fachkenntnisse erforderlich. Deshalb wird hier vorausgesetzt, dass Aufstellung und Inbetriebnahme durch den Fachbetrieb erfolgt. Bei Aufstellung, Installation und Betrieb sind unbedingt die geltenden nationalen und europäischen Normen, örtlichen und baurechtlichen Vorschriften (z.B.
  • Page 6 Bezirksschornsteinfegermeister die jeweils gültigen örtlichen Vorschriften und Regeln. Bei dichter Ausführung der Zuluftleitung und der Rauchrohre entspricht der Kaminofen Caron 5 Eco den Typ FC41x (für LAS- System) und FC51x gemäß Entwurf „Zulassungsgrundsätze für die Prüfung und Beurteilung von raumluftunabhängigen Feuerstätten für feste Brennstoffe“...
  • Page 7: Allgemeine Sicherheitshinweise

    WICHTIG: Es besteht keine Gewährleistung für Schäden oder Mängel am Gerät oder dessen Teilen, die durch Missachtung der baurechtlichen Vorschriften, falscher Größenwahl des Ofens, unfachmännische Aufstellung und Anschluss des Gerätes, durch mangelhaften Schornsteinanschluss und Verwendung nicht zugelassener Brennstoffe, durch fehlerhafte, unsachgemäße Bedienung oder durch ungenügenden bzw.
  • Page 8: Bedienungs- Und Funktionselemente

    3.2 Feuerung in der Übergangszeit Während der Übergangszeit (Frühling/Herbst) kann es bei Außentemperaturen über 15° C zu Zugstörungen im Schornstein kommen. Vor Inbetriebnahme des Ofens sollten Sie daher bei diesen Temperaturen immer Ihren Schornsteinzug überprüfen, indem Sie ein sog. Lockfeuer (kurzfristiges Erzeugen starker Hitze durch schnelles Abbrennen von Papier oder dünnen Holzspänen) entfachen.
  • Page 9: Heizen Mit Holz

    ACHTUNG Bei Holzfeuerung mit zu weit geöffneten Primär- und Sekundärluftschiebern besteht die Gefahr der Überhitzung des Kaminofens (Schmiedefeuereffekt). Es ist auch nicht zulässig, zur Drosselung des Feuers beide Luftschieber zusammen ganz zu schließen, da es, vor allem bei schlechtem Kaminzug zu Verpuffungen, Schäden am Ofen und zu hohen Schadstoffausstoß in den Rauchgasen kommt. 4.3 Der Aschekasten Der Aschekasten muss rechtzeitig und regelmäßig geleert werden.
  • Page 10 Vorgehensweise: Evtl. vorhandene Drosselklappe ganz öffnen Feuerraumtür öffnen Am Türgriff mit kurzem Ruck anziehen Primär- und Sekundärluftschieber voll öffnen Luftschieberstellungen wie in Kap. 4.2 Feuerraum und Aschekasten säubern Restasche und evtl. unverbrannte Holzkohle mit Feger zur Mitte kehren 2 kleinere Holzscheite (max. 1,0 kg Gesamtgewicht) quer auf den Boden des Feuerraums legen.
  • Page 11: Heizen Mit Braunkohlebriketts

    ACHTUNG! Beachten Sie die maximalen Aufgabemengen. Bei Überschreitung der maximalen Aufgabenmenge besteht die Gefahr der Überhitzung, wodurch Schäden am Kaminofen entstehen, sowie die Gefahr des Kaminbrandes. Schäden, die durch zu große Brennstoffmengen oder durch Verwendung von ungeeigneten, nicht in der Bedienungsanleitung empfohlenen Brennstoffen verursacht werden, sind von der Gewährleistung ausgeschlossen.
  • Page 12 Pflege von Steinoberflächen Steinplatten haben eine poröse Oberfläche. Verunreinigungen wie Fingerabdrücke können mit einem feinen Schleifschwamm entfernt werden. Achten Sie darauf, die Steinoberfläche nur mit leichten, kreisenden Schleifbewegungen zu bearbeiten. Die Metalloberflächen dürfen hierbei nicht mit dem Schwamm in Kontakt kommen, da hierdurch Kratzer und Lackverletzungen entstehen.
  • Page 13: Ersatzteile Und Gewährleistung

    Sollten Sie eines Tages Ersatzteile für Ihren Ofen benötigen, möchten wir Sie darauf hinweisen, dass in diesem Ofen nur Original- Ersatzteile verwendet werden dürfen, die von Koppe ausdrücklich zugelassen bzw. angeboten werden. Bitte wenden Sie sich bei Bedarf eines Ersatzteiles an Ihren Fachhändler. Er wird die zum Ersatz nötigen Teile identifizieren und für Sie bestellen.
  • Page 14 8. IHR KLEINER RATGEBER Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe - Das Holz ist zu dick Kap. 5.2 Weiterheizen - Das Holz ist zu feucht Kap. 3.3 Das Holz entzündet sich nicht - Die Luftzufuhr ist zu gering Kap. 5.2 Anfeuern oder nur zögernd - Das Holz ist zu feucht Kap.
  • Page 15 Nous espérons que votre nouveau poêle-cheminée vous donnera entière satisfaction. Votre Koppe GmbH Sous réserve de modifications de poids ou de dimensions, d’erreurs d’impression et de modifications de la construction.
  • Page 16: Protocole D'installation

    Protocole d’installation Merci de bien vouloir remplir ce protocole de mise en service avec l’aide de votre installateur ou revendeur spécialisé. Les éventuelles questions relatives à la garantie sur les vices cachés et à une réclamation ne peuvent être traitées que sur présentation du protocole de mise en service Poêle-cheminée Type____________________________________ Numéro de série complet__________________________________________________________________...
  • Page 17: Le Type De Construction

    1. IMPLANTATION Dans la mesure où ce poêle-cheminée est un appareil technique, la vente, la mise en place, le raccordement et la mise en service nécessitent des connaissances spécifiques. Pour cette raison, il est préconisé que l’installation et la mise en service soient confiées à...
  • Page 18: Raccordement À La Cheminée Et Carneau

    Le poêle-cheminée doit être branché à l’aide d’un conduit de fumées (en tôle d’acier de 2 mm d’épaisseur) présentant un diamètre intérieur de 150 mm (pour les types Caron 5 Eco Sky Vista et Caron 5 Tower), ou 120mm (pour le type Caron 5 Eco) et une longueur verticale minimale de 60 cm.
  • Page 19: Consignes De Sécurité Générales

    Ne pas effectuer de modification sur le poêle cheminée. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d‘origine de Erwin Koppe keramische Heizgeräte GmbH. Observez que le poêle peut devenir très chaud, ainsi que tous ses éléments de commande; il y donc risque de brûlures.
  • Page 20: Feu À La Mi-Saison

    - Utilisez exclusivement du bois sec, de préférence des bois de feuillus, tels que le hêtre ou le bouleau car ces bois ont la valeur calorifique la plus élevée et brûlent proprement. - Pour le réchauffage, utilisez uniquement des petits morceaux de bois. Ceux-ci brulent plus facilement que des gros morceaux et la température de combustion nécessaire est ainsi plus facilement atteinte.
  • Page 21: Première Mise En Service

    Régulateur d'air primaire : Régulateur d'air secondaire : « » « » = régulateur d'air primaire ouvert = régulateur d'air secondaire ouvert « » « » régulateur d'air primaire fermé = régulateur d'air secondaire fermé Fig. 3 ATTENTION Si vous chauffez au bois et ouvrez trop les curseurs à air primaire et secondaire, il y a risque de surchauffe du poêle- cheminée (effet de feu de forge).Il est interdit de fermer à...
  • Page 22: Poursuite De La Combustion / Rechargement De Combustible

    5.2 Chauffage au bois 5.2.1 Mise à feu L'allumage doit toujours être fait avec bois d'allumage et dans une plus petite quantité de carburant (voir. Photo de droite). Ne pas utiliser de grandes bûches. Nous recommandons le soi- disant brûlage d'en haut. L'allumeur est placé sur le dessus, plutôt que en dessous de la pile de bois de chauffage.
  • Page 23: Nettoyage Et Entretien

    6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN L'intérieur du poêle, les conduits des fumées et le carneau Le poêle, les conduits et les carneaux doivent être contrôlés et nettoyés au moins une fois par an, après la période de chauffage et, le cas échéant, plus souvent. L'examen sert à détecter la présence éventuelle de dépôts de cendres ou semblable. Le foyer est habillé...
  • Page 24 Entretien des surfaces de faïence Pour nettoyer les parties en acier et le revêtement en faïence, utiliser un chiffon légèrement humide. Essuyer ensuite avec un chiffon sec. En raison des différences des dilatations thermiques entre l’acier et les faïences, leur glaçure peut parfois être parcourue de fissures microfines.
  • Page 25: Pieces De Rechange Et Droit De Garantie Sur Les Vices Caches

    Si vous avez besoin un jour de pièces de rechange pour votre poêle, nous attirons votre attention sur le fait que dans ce poêle il ne faut utiliser que des pièces d’origine qui sont expressément autorisées ou homologuées par Koppe. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé...
  • Page 26: Votre Petit Conseiller

    8. VOTRE PETIT CONSEILLER Problème Cause possible Solution possible - le bois est trop épais Chap. 5.2 Chauffer durablement - le bois est trop humide Chap. 3.3 Humidité du bois, séchage, Le bois ne s'enflamme pas - l'entrée d'air est insuffisante stockage ou pas suffisamment Chap.
  • Page 27: Technische Daten/ Caractéristiques Techniques

    TECHNISCHE DATEN/ CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caron 5 Eco Caron 5 Eco Caron 5 Eco Tower Stahl/ Kachel/Stein Sky Vista Nennwärmeleistung 5,0 KW Puissance calorifique nominale Wärmeleistungsbereich 2,3 – 5,8 KW Plage de puissance calorifique Abmessungen und Gewichte/ Mesures et poids Höhe ca.

Ce manuel est également adapté pour:

Caron 5 eco sky vistaCaron 5 eco tower

Table des Matières