CasaFan AEROPLAN ECO Instructions De Montage Et De Service page 37

Table des Matières

Publicité

1.
2.
3.
4.
Lösen Sie die beiden Schrauben an der Deckenstangenaufnahme am Motor.
[1] Führen sie die Deckenstange in die Aufnahme ein. [2] Stecken Sie den Sicherungs-
stift durch die vorgesehene Öffnung und [3] sichern Sie diesen mit dem Sicherungs-
splint. [4] Ziehen Sie die Schrauben an der Deckenstangenaufnahme wieder fest an.
Unscrew the two screws at the downrod support at the motor. [1] Insert the down-
rod into the support. [2] Insert the clevis pin through the opening provided and [3]
secure it with the hairpin clip. [4] Tighten the two screws on the downrod support.
Dévissez les deux vis de la pièce du moteur destinée à recevoir la tige. [1] Mettez la
tige. [2] Place et insérez la goupille d'arrêt dans l'ouverture prévue et [3] fermer avec
la goupille de sécurité. [4] Resserrer les deux vis de la pièce du moteur à fond.
Svitare le due viti sul collegamento per l'asta soffitto sul motore. [1] Inserire l'asta
di prolunga nella collegamento per l'asta soffitto. [2] Inserire il perno di bloccaggio
attraverso l'apertura prevista e [3] fissarlo con la coppiglia. [4] Serrare le due viti sul
ricevitore asta di soffitto di nuovo saldamente.
Afloje los dos tornillos del soporte de la varilla de techo en el motor. [1] Inserte la
varilla de techo en el soporte. [2] Introduzca el pasador de bloqueo a través de la
abertura prevista y [3] fíjelo con la clavija dividida de bloqueo. [4] Vuelva a apretar
los dos tornillos del soporte de la barra del techo.
Povolte dva šrouby na držáku stropní tyče na motoru. [1] Vložte stropní tyč do
držáku. [2] Zasuňte zajišťovací kolík do připraveného otvoru a [3] zajistěte jej
závlačkou. [4] Znovu utáhněte dva šrouby na držáku stropní tyče.
Draai de twee klemschroeven van de plafondstanghouder op de motor los. [1] Steek
de plafondstang in de houder. [2] Steek de borgpin door de daarvoor bestemde
opening en [3] zet hem vast met de splitpen. [4] Draai de twee klemschroeven van
de plafondstanghouder weer vast.
Poluzować dwie śruby na uchwycie pręta sufitowego na silniku. [1] Włożyć pręt
sufitowy do uchwytu. [2] Włożyć sworzeń blokujący przez przewidziany w tym celu
otwór i [3] zabezpieczyć go zawleczką spręażysta. [4] Ponownie dokręcić dwie
śruby na uchwycie pręta sufitowego.
37

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières