Stage Line electronic MMX-824 Mode D'emploi page 22

Table des Matières

Publicité

S
5.2 Avlyssning av de olika kanalerna
Varje ljudkälla som anslutits mixern kan avlyssnas
separat via hörlurar eller monitorsystem även om
resp regel (9) är i minimiläge. PFLfunktionen (PFL =
pre fader listening) möjliggör optimal inställning av
känsligheten på "GAIN" kontrollerna (2). Dessutom
kan den bästa punkten för mixning avgöras med
förlyssning på en inkanal.
Det är också möjligt att avlyssna mastersignalen
med hörlurar eller monitorsystem.
5.2.1 Avlyssning med hörlurar
1) Anslut hörlurar (min. imp. ≥ 8 Ω) till jack (14).
2) För att lyssna på en kanal, tryck ned "PFL"-knap-
pen (8) för resp. kanal. Lysdioden (7) på vald
kanal tänds som indikering på funktion.
3) Tryck på väljare (20) för att lyssna på en inkanal.
VU-metern (16) visar ljudnivån på inkopplad kanal.
Omkopplare (20) skall vara uttryckt om mas-
terkanalerna skall avlyssnas. VU-metern visar
nivån på masterkanalen som valts med omkopp-
lare (21). Signalnivån beror på de inställningar
som gjorts med masterkontrollen (post fader).
4) Justera nivån på hörlurarna med kontroll (18).
5.2.2 Avlyssning via monitorsystem
1) Anslut monitorsystemet till anslutningen "MONI-
TOR" (31).
2) För att lyssna på en inkanal, tryck på "PFL"-knap-
pen (8) för resp kanal. Lysdioden (7) tänds som
indikering på funktion.
5.2 Kanavan tarkkailu (monitorointi)
FIN
Kaikkia kanavia voidaan tarkkailla erikseen kuulok-
keilla, vaikka vastaava liukusäädin (9) olisi nollaa-
sennossa. PFL-toiminnon (PFL = pre fader listening)
avulla voidaan saavuttaa GAIN-säätöjen (2) optimia-
setukset tasonsäätöjen aikana. Lisäksi paras fading-
in ajoitus kullekin äänilähteelle voidaan valita moni-
toroimalla tulokanavaa.
Master-kanavan kuuloke- tai kaiutinmonitorointi
on myös mahdollista.
5.2.1 Kuulokemonitorointi
1) Kytke kuulokkeet (≥ 8 Ω) kuulokejakkiin (14).
2) Paina monitoroitavan tulokanavan "PFL"-paini-
ketta (8). Valitun kanavan LED (7) syttyy ilmais-
ten monitoroinnin olevan päällä.
3) Paina valintapainiketta (20) monitoroidaksesi
tulokanavaa. Tässä asennossa VU-mittari (16)
näyttää "PFL"-painikkeella (8) valitun kanavan
signaalitason.
Valintapainikkeen (20) ollessa ylhäällä moni-
toroidaan master-kanavaa. Tällöin VU-mittari
näyttää valitsinpainikkeella (21) valitun master-
kanavan lähtötason. Signaalitaso riippuu vastaa-
van master-säätimen asennosta (post fader).
4) Säädä kuulokkeiden äänenvoimakkuus "LEVEL"-
säätimellä (18).
5.2.2 Kaiutinmonitorointi
1) Kytke monitorikaiutin-järjestelmä "MONITOR"-
jakkeihin (31).
3) För att lyssna på en inkanal,tryck ned omkopp-
lare (22). Förlyssningssignalerna från inkanaler-
na som valts med "PFL"-knapparna (8) leds till
monitorutgången.
signalen före masterreglarna skal ledas till moni-
torutgången. Monitorsend är kopplad pre fader
[före masterkontrollerna (11, 23)] dvs. den påver-
kas inte av inställningarna med masterkontrollerna.
4) Använd monitorregeln (13) för att justera nivån på
den signal som skall ledas till monitorsystemet.
5.3 Användning av monoeffektenhet
1) Anslut effektenheten (se kapitel 4 "Inkoppling").
2) Alla inkanaler 1–8 kan matas till effekt send se-
parat. Använd effekt send kontrollerna "EFF." (4)
för att justera nivåerna på de signaler som skall
ledas till effektenheten. Effekt send kanalen är
kopplad efter skjutreglarna (9) (post fader) dvs.
positionen på skjutreglarna bestämmer volymen
på effekten.
3) Ställ in den totala signalstyrkan som går till ut-
gång "SEND" (24) med effekt send masterkon-
trollen (17).
4) Ställ in nivån på den returnerade signalen från
effektenheten med returnkontroll "RTN" (19). Sig-
nalen mixas till stereoutgångarna före masterkon-
trollerna (11, 23) och monitorregeln (13).
2) Tulokanavan monitoroimiseksi, paina monitoroi-
tavan kanavan "PFL"- painiketta (8). Tällöin vali-
tun kanavan LED (7) syttyy.
3) Monitoroidaksesi tulokanavaa, paina valintakyt-
kintä (22). Tällöin "PFL"- painikkeilla valittujen tu-
lokanavien ennen liukusäätimiä olevia signaaleja
voidaan kuunnella monitoreista.
stereo-mastersignaali halutaan viedä monitori-
lähtöön. Monitorilähtöjen signaali otetaan ennen
master-säätimiä (11) ja (23) (pre fader), joten
master-säätimien asento ei vaikuta monitori-
lähtöjen tasoon.
4) Monitori lähtöjen tasoja säädetään monitori- liu-
kusäätimellä (13).
5.3 Mono- efektilaitteen käyttö
1) Kytke efektilaite mikseriin (kts. luku 4 "Käyttöö-
notto").
2) Kaikki tulokanavat 1–8 voidaan viedä efekti-läh-
dölle erikseen. Säädä efektilähtö- säätimestä
"EFF." (4) efektilaitteelle lähtevän signaalin taso.
Efekti-lähdön piirit on kytketty liukusäätimien (9)
jälkeen (post fader), joten liukusäätimet vaikutta-
vat myös efektilähdön tasoon pitäen efektin mää-
rän suoraan signaaliin nähden muuttumattomana.
3) Säädä efektilähtöön (24) vietyä kokonaissignaa-
lia efektilähdön master-säätimellä "SEND" (17).
4) Säädä efektilaitteelta palaavan signaalin tasoa
efekti-paluu säätimestä (19). Signaali sekoite-
Copyright
by MONACOR
©
All rights reserved. www.imgstageline.com
Omkopplare (22) skall vara uttryckt om master-
Valintapainike (22) tulee olla ylhäällä, mikäli
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany
®
6 Specifikationer
Ingångar
9 x Mik (obalanserad): . . . 0,7 mV/5 kΩ
8 x Line: . . . . . . . . . . . . . . 100 mV/100 kΩ
1 x Aux: . . . . . . . . . . . . . . 100 mV/100 kΩ
1 x Effect Return: . . . . . . . 500 mV/100 kΩ
Utgångar
Master, Sub: . . . . . . . . 1 V/600 Ω, 8 V max.
Monitor: . . . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω, 8 V max.
Inspelning (Rec): . . . . . 500 mV/600 Ω, 8 V max.
Effect Send: . . . . . . . . . 500 mV/500 Ω, 8 V max.
Hörlur: . . . . . . . . . . . . . ≥ 8 Ω, stereo
Frekvensomfång: . . . . . . . 20–20 000 Hz
Distortion: . . . . . . . . . . . . 0,01 %
Störavstånd: . . . . . . . . . . 63 dB
Tonkontroller
9 x bas: . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
8 x mellan: . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
9 x diskant: . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Hörlur: . . . . . . . . . . . . . . . ≥ 8 Ω, stereo
Strömförsörjning: . . . . . . . 230 V~/50 Hz/21 VA
Omgivningstemperatur: . . 0 – 40 °C
Dimensioner (B x H x D): . 426 x 100 x 340 mm
Vikt: . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 kg
Enligt tillverkaren.
Reservation för tekniska förändringar.
taan stereo-lähtöihin ennen master- liukusääti-
miä (11, 23) ja monitori- liukusäädintä (13).
6 Tekniset tiedot
Tuloliitännät
9 x Mic (balansoimaton): 0,7 mV/5 kΩ
8 x Line: . . . . . . . . . . . . 100 mV/100 kΩ
1 x Aux: . . . . . . . . . . . . 100 mV/100 kΩ
1 x Effect Return: . . . . . 500 mV/100 kΩ
Lähtöliitännät
Master, Sub: . . . . . . . . 1 V/600 Ω, 8 V max.
Monitor: . . . . . . . . . . . . 1 V/600 Ω, 8 V max.
Record: . . . . . . . . . . . . 500 mV/600 Ω, 8 V max.
Effect Send: . . . . . . . . . 500 mV/500 Ω, 8 V max.
Kuulokeliitäntä: . . . . . . ≥ 8 Ω, stereo
Taajuusalue: . . . . . . . . . . 20–20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . 0,01 %
Signaalikohinasuhde: . . . 63 dB
Äänenvärinsäädöt
Low: . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/100 Hz
Mid: . . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/1 kHz
High: . . . . . . . . . . . . . . ±12 dB/10 kHz
Virtalähde: . . . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz/21 VA
Sallittu ympäröivä
lämpötila: . . . . . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Mitat (L x K x S): . . . . . . . 426 x 100 x 340 mm
Paino: . . . . . . . . . . . . . . . 6 kg
Tiedot valmistajan antamia.
Muutosoikeus pidätetään.
A-0069.99.01.01.2003

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

02.0810

Table des Matières