Page 1
Mode d’emploi SD Video Camera SD/HDD Video Camera SDR-H100 SDR-S70 Modèle No. Modèle No. SDR-T70 Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil. VQT3H90...
Précautions à prendre AVERTISSEMENT: La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être POUR RÉDUIRE LES RISQUES facilement accessible. D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE La prise électrique du cordon OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, d’alimentation devra rester facilement ≥...
∫ Indemnités concernant les En éliminant piles et appareils usagés contenus enregistrés conformément à la réglementation en vigueur, Panasonic n’accepte en aucun cas d’être vous contribuez à prévenir le gaspillage de directement ou indirectement responsable ressources précieuses ainsi qu’à protéger la des problèmes résultant d’une perte...
stocker une grande quantité de données, il y ∫ Dans le présent manuel a quelques petites choses à surveiller. En d’utilisation utilisant ce composant, soyez attentif aux ≥ Les cartes mémoires SD, SDHC et SDXC points suivants. sont appelées “carte SD”. N’exposez pas le DD aux vibrations et ≥...
Page 5
∫ Licences Transport Si l’appareil est transporté, mettez-le hors ≥ Le logo SDXC est une marque déposée tension et faites attention de ne pas le de SD-3C, LLC. secouer, le faire tomber, ou le cogner. ® ® ® ≥ Microsoft , Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des...
Contenu Précautions à prendre ......2 Enregistrement Accessoires..........8 Enregistrement (de base) Préparatifs [1] Avant l’enregistrement ....33 Avant l’utilisation Mode auto intelligent....34 Démarrage rapide ......36 [1] Identification des pièces et Mise en marche rapide ....37 manipulation......... 9 [2] Enregistrement d’images Configuration animées ........
Page 7
Lecture Sauvegarde Lecture Utilisation avec d’autres appareils [1] Lecture d’images animées ..59 [1] Pour connecter un graveur Création d’une image fixe à partir DVD pour copier sur/lire d’images animées ......62 un disque........77 Index durée photogramme... 62 Préparatifs pour la copie/ Lecture d’images animées lecture ..........
Numéros de produits corrects à compter de décembre 2010. Ils pourraient subir des changements. Accessoires optionnels Batterie VW-VBL090 Certains accessoires en option peuvent ne (SDR-S70) pas être disponibles dans certains pays. (SDR-T70) Chargeur de batterie (VW-BC10E) Batterie Batterie (lithium/VW-VBL090) VW-VBK180...
Préparatifs Identification des pièces Avant l’utilisation et manipulation Écran ACL ≥ Tirez à l’aide de vos doigts l’écran ACL en direction de la flèche. ≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o. 6 7 8 ≥ Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif ou 90o B dans la direction opposée.
Page 10
11 Capuchon d’objectif 12 Objectif 13 Commutateur d’ouverture/fermeture du couvre-objectif Afin de protéger l’objectif, fermez le couvre- objectif lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Faites glisser le levier d’ouverture/ fermeture du couvre-objectif. 14 Microphone (incorporé, stéréo) 15 Touche MPA/EA [AF/AE] (l 46) 15 16 16 Manette La manette de commande sert à...
Page 11
21 Touche de prise de vue [ ] (l 42) 22 Pendant l’enregistrement: levier de zoom [W/T] (l 44) Pendant la lecture: Commutateur d’affichage des vignettes [ (l 60)/Levier volume [sVOLr] (l 61) 23 Haut-parleur 24 Indicateur d’état (l 21) 25 Témoin d’accès DD [ACCESS HDD] (SDR-H100) (l 5) 26 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 14)
être utilisées). Panasonic ne peut en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits originaux de Panasonic.
Insertion de la batterie ≥ Appuyez sur la touche alimentation pour mettre l’appareil hors tension. (l 21) Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration. Retrait de la batterie Assurez-vous de maintenir la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne.
Chargement de la batterie Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil. L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé” aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique. ≥...
≥ Consultez la page 110 lorsque l’indicateur d’état clignote rapidement ou lentement. ≥ Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic (l 8, 16). ≥ Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
Temps de chargement et autonomie d’enregistrement ∫ Temps de chargement/autonomie d’enregistrement ≥ Température: 25 oC/humidité: 60%RH (Avec adaptateur secteur) SDR-S70/SDR-T70 Numéro de modèle de Temps Temps la batterie Temps de enregistrable en enregistrable [Tension/capacité chargement continu effectif (minimum)] maximum Batterie fournie/...
) clignotera. SDR-H100 ≥ La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic qui doit être utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps avant d’apparaître. Le temps réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites.
Préparatifs Enregistrement sur une Configuration carte L’appareil peut enregistrer des images fixes ou des images animées sur une carte SD, la mémoire interne, ou le DD. Pour enregistrer sur une carte SD, lisez ce qui suit. Cet appareil (un appareil compatible avec SDXC) est compatible avec les Cartes mémoires SD, les cartes mémoires SDHC et les SDXC.
Page 19
≥ Veuillez contrôler les dernières informations à propos des cartes mémoire SD/SDHC/ SDXC qui peuvent être utilisées pour les enregistrements de film sur le site web suivant. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Ce site web est uniquement en anglais.) ≥ Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDHC ou les cartes mémoires de 48 Go ou plus sans logo SDXC ne sont pas basées sur les spécifications de...
Insertion/retrait d’une carte SD Pour utiliser une carte SD qui n’est pas de Panasonic, ou une carte déjà utilisée avec un autre équipement, pour la première fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 74) Lorsque la carte SD est formatée, toutes les données enregistrées sont supprimées. Une fois que les données sont supprimées, elles ne peuvent plus être restaurées.
Préparatifs Mise sous/hors tension Configuration de l’appareil L’appareil peut être mis sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation ou en ouvrant et fermant l’écran ACL. Mise sous/hors tension à l’aide de la touche d’alimentation Appuyez sur la touche d’alimentation pour mettre sous tension. Pour mettre l’appareil hors tension Maintenez la touche d’alimentation...
Préparatifs Sélection d’un mode Configuration Changez pour le mode enregistrement ou le mode lecture. Utilisez le commutateur de mode pour changer au mode Mode d’enregistrement (l 38, 42) Mode de lecture (l 59, 65) VQT3H90...
Préparatifs Utilisation de l’écran de Configuration menu ENTER MENU Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez la configuration désirée, puis appuyez sur la Sélectionnez le menu principal manette pour valider la désiré A, puis déplacez la sélection. manette sur la droite ou appuyez sur la manette.
*2 Il est uniquement affiché lorsque le mode auto intelligent est actif. *3 Ces menus servent uniquement pour SDR-T70 *4 Ces menus servent uniquement pour SDR-H100 *5 Ces menus servent uniquement pour SDR-S70 Il sera affiché uniquement si le [SÉLEC. SUPP.] est réglé sur [MÉMOIRE]. SDR-T70 RÉG. ENREG. [COMP.RETROECLAIRAGE] (l 48)
Page 25
PHOTO CONFIG [RETARD] (l 53) [AFFICHAGE] L’écran d’affichage peut être mis sur [SON OBTUR.] (l 54) [OFF] (une partie de l’information s’affiche) ou sur [ON] (toute l’information s’affiche). *3*4 SÉLEC. SUPP. [AFFICH. EXT.] (l 76) Le support d’enregistrement peut être [REGL HORL.] (l 28) réglé...
Page 26
[MODE DEMO] [BIP] Cet élément est utilisé pour démarrer la Le démarrage et l’arrêt de démonstration de l’appareil. l’enregistrement et la fonction marche/ (Uniquement si le mode est sur la arrêt de l’alimentation peuvent être position confirmés par ce son. Si le [MODE DEMO] est commuté...
Mode Lecture *1 Cela n’apparaît pas lorsque la lecture du disque est sélectionné tandis qu’un graveur DVD (en option) est connecté. *2 Cela apparaît uniquement lorsque la lecture du disque est sélectionnée tandis qu’un graveur DVD (en option) est connecté. *3 Ces menus servent uniquement pour SDR-T70 *4 Ces menus servent uniquement pour...
Préparatifs Réglage de la date et de Configuration l’heure Quand vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et l’heure apparaît. Sélectionnez [OUI] et effectuez les étapes de 2 à 3 ci-dessous pour régler la date et l’heure. ¬...
Configuration de l’heure mondiale (Affichage de l’heure de la destination du voyage) Il est possible de sélectionner et d’enregistrer l’heure du lieu de destination du voyage en sélectionnant votre lieu de résidence et la destination du voyage. Sélectionnez le menu. (l 23) (Uniquement en configurant le lieu de [CONFIG] # [RÉG.
Page 30
≥ Pour régler sur l’heure d’été, poussez la manette vers l’avant. sera affiché, l’heure d’été sera validée et l’horloge et le décalage par rapport à l’heure du domicile seront avancés d’une heure. Repoussez la manette vers l’avant pour revenir à l’heure standard.
Préparatifs Réglage de l’écran ACL Configuration ∫ ACCENTU. LCD Ajustement de l’écran ACL Ceci rend plus facile la visibilité de l’écran ACL dans les endroits lumineux extérieurs inclus. ≥ Ces paramètres n’affectent pas les Sélectionnez le menu. (l 23) images enregistrées. ∫...
Enregistrement de vous- même ¬ Changez pour le mode Faites tourner l’écran ACL vers le côté objectif. ≥ L’image est tournée horizontalement comme si vous voyiez une image dans un miroir. (Cependant, l’image enregistrée est la même que lors d’un enregistrement normal.) ≥...
Enregistrement Avant l’enregistrement Enregistrement (de base) ∫ Positionnement de base du caméscope 1 Tenez le caméscope avec les deux mains. 2 Passez votre main dans la courroie. ≥ Quand vous enregistrez, assurez-vous que vos pieds sont stables et qu’il n’y a aucun risque de collision avec une autre personne, un objet, etc.
Mode auto intelligent Les modes adaptés aux conditions suivantes sont sélectionnés simplement en dirigeant l’appareil sur ce que vous voulez enregistrer. /MANUAL Touche auto intelligente/manuelle [iA/MANUAL] Appuyez sur ce bouton pour changer le mode en mode auto Intelligent ou en mode manuel.
Si la balance des blancs automatique ne ∫ À propos du mode auto fonctionne pas normalement, ajustez-la Intelligent manuellement. (l 53, 56) Lorsque le mode auto intelligent est activé, Mise au point automatique la balance des blancs automatique et la L’appareil fait automatiquement la mise au mise au point automatique fonctionnent et point.
Démarrage rapide ≥ En mode veille au démarrage rapide, environ 70% de l’énergie requiert en Cet appareil reprendra le mode pause mode pause d’enregistrement est d’enregistrement environ 0,8 secondes consommée, et par conséquent le après la réouverture de l’écran ACL. temps d’enregistrement est moindre.
Mise en marche rapide Si l’appareil est sous tension avec le mode réglé sur , il se mettra en mode pause d’enregistrement après environ 1,9 secondes. Sélectionnez le menu. (l 23) [CONFIG] # [ALLUM. RAPIDE] # [ON] ≥ En mode d’allumage rapide, l’agrandissement du zoom passe à...
Enregistrement Enregistrement d’images Enregistrement (de base) animées ≥ Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer l’appareil. (l 10) 0h00m00s 0h00m00s 0h00m00s 1 20 1 20 Changez le mode pour ≥ Des images fixes peuvent être prises ouvrez l’écran ACL. pendant l’enregistrement d’images Appuyez sur la touche de marche/ animées.
Pour sélectionner un support à enregistrer [SDR-T70]/ [SDR-H100] Le support pour l’enregistrement des photos et des films peut être réglé parmi la carte SD, la mémoire interne ou le DD. Sélectionnez le menu. (l 23) [SÉLEC. SUPP.] Sélectionnez le support pour enregistrer des films ou des photos, puis appuyez au centre de la manette.
Modes d’enregistrement/Temps d’enregistrement approximatif Modifiez la qualité de l’image des images animées à enregistrer. Sélectionnez le menu. (l 23) [RÉG. ENREG.] # [MODE D'ENR.] # réglage désiré ≥ Les cartes SD sont uniquement mentionnées par leur principale capacité de mémoire. Les durées indiquées sont les durées enregistrables approximatives pour l’enregistrement en continu.
Guide de prise de vue Le message est affiché lorsque l’appareil est déplacé rapidement. Sélectionnez le menu. (l 23) [RÉG. ENREG.] # [GUIDE P. DE VUE] # [ON] Lorsque “LE PANORAMA EST TROP RAPIDE.” apparaît, déplacez l’appareil lentement durant l’enregistrement. ≥...
Enregistrement Enregistrement d’images Enregistrement (de base) fixes ≥ Ouvrez le cache de l’objectif avant d’allumer l’appareil. (l 10) Des images fixes peuvent être également prises pendant l’enregistrement des images animées. ≥ Consultez la page 39 pour des méthodes de sélection de support d’enregistrement. Changez le mode pour ∫...
≥ Le temps restant pour l’enregistrement Taille de l’image diminuera lorsque vous enregistrez des images fixes pendant l’enregistrement de Enregistre au nombre de pixel d’enregistrement films. réglé sous [ASPECT]. (l 52) Nombre approximatif Format Nombre de pixels d’images enregistrables 640k480 16:9 640k360 ≥...
Enregistrement Fonctions Enregistrement (de base) d’enregistrement ¬ Changez pour le mode Levier zoom Côté T: Enregistrement rapproché (zoom avant) Côté W: Enregistrement grand-angle (zoom arrière) ≥ La vitesse du zoom dépend de l’amplitude de mouvement du levier du zoom. Sélectionnez le menu. (l 23) Zoom optique amélioré...
Fonction stabilisateur d’image Réduit la secousse des images provoquée par le mouvement des mains pendant un enregistrement. ¬ Changez pour le mode Touche de stabilisation optique de l’image (O.I.S.) Une pression sur la touche change la configuration du stabilisateur optique de l’image. ...
Enregistrement Suivi MPA/EA Enregistrement (de base) ≥ Ouvrez le cache de l’objectif avant d’allumer l’appareil. (l 10) Il est possible de régler la mise au point et l’exposition de la cible verrouillée. La mise au point et l’exposition suivront automatiquement le sujet même si celui-ci se déplace. (Détection dynamique) AF/AE ¬...
Enregistrement Icônes d’opération des Enregistrement (Avancé) fonctions d’enregistrement Réglez les fonctions d’enregistrement en sélectionnant les icônes d’opération pour ajouter des effets différents aux images enregistrées. ¬ Changez pour le mode Appuyez sur la manette et les Icônes d’opérations icônes s’afficheront à l’écran. Compensation Fondu Mode aide...
Fonction Effet Compensation Ceci rend les images lumineuses pour éviter l’assombrissement d’un sujet à contre-jour. Fondu Lors du démarrage d’un enregistrement, l’image/son apparaissent graduellement. (Fondu d’ouverture) Quand vous mettez en pause un enregistrement, (Fondu d’ouverture) l’image/son disparaissent graduellement. (Fondu de fermeture) ≥...
Page 49
Fonction Effet Grille de référence Il est possible de vérifier si l’image est à niveau pendant l’enregistrement ou la lecture des images animées et des images fixes. Cette fonction peut aussi être utilisée pour estimer la balance de la composition. ≥...
Page 50
Fondu: Grain de peau: ≥ Les vignettes des scènes enregistrées en ≥ Si l’arrière-plan ou un autre élément de la utilisant le fondu d’ouverture deviennent scène a des couleurs similaires à la noires (ou blanches). couleur de la peau, elles seront adoucies. Mode aide: ≥...
Enregistrement Menus des fonctions Enregistrement (Avancé) d’enregistrement Fonction Effet/méthode de réglage MODE SCENE Quand vous enregistrez des images dans différentes situations, ce mode paramètre automatiquement la vitesse et l’ouverture de l’obturateur. ≥ Changez pour le mode Sélectionnez le menu. (l 23) [RÉG.
Page 52
Fonction Effet/méthode de réglage Il est possible de continuer un enregistrement sur la SDR-T70 RELAI ENR. carte SD s’il n’y a plus assez d’espace dans la mémoire interne. (Cela vous permet d’enregistrer sur une carte SD à partir de la mémoire interne.) ≥...
Page 53
Fonction Effet/méthode de réglage Réducteur du bruit Cela réduira le bruit du vent entrant dans le microphone incorporé tout en maintenant le réalisme. du vent ≥ Changez pour le mode ≥ Sélectionnez le mode manuel. (l 55) Sélectionnez le menu. (l 23) [RÉG.
Page 54
Fonction Effet/méthode de réglage SON OBTUR. Vous pouvez ajouter un son d’obturateur quand vous enregistrez des images fixes. ≥ Changez pour le mode Sélectionnez le menu. (l 23) [PHOTO] # [SON OBTUR.] # [OFF]/[ MODE SCENE: Réducteur du bruit du vent: ≥...
Enregistrement Fonctions manuelles Enregistrement (Avancé) d’enregistrement ¬ Changez pour le mode Appuyez sur le bouton iA/MANUAL pour passer en mode manuel. apparaît à l’écran. ≥ /MANUAL 4/5 4/5 NEXT 4/5 NEXT NEXT Balance des blancs (l 56) Réglage du diaphragme (l 57) Vitesse d’obturation (l 57) ∫...
Balance des blancs La fonction de balance automatique des blancs pourrait ne pas reproduire des couleurs naturelles selon les scènes ou les conditions d’éclairage. Si c’est le cas, vous pouvez régler manuellement la mise au point. ≥ Appuyez sur la touche iA/MANUAL pour commuter sur le mode manuel (l 55) Sélectionnez [ ] avec la ≥...
Réglage manuel de la vitesse d’obturation/diaphragme Vitesse d’obturation: Effectuez le réglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide. Diaphragme: Effectuez le réglage quand l’écran est trop lumineux ou trop sombre. ≥ Appuyez sur la touche iA/MANUAL pour commuter sur le mode manuel (l 55) Sélectionnez [ ] ou [ Réglage manuel de la vitesse...
Enregistrement avec mise au point manuelle Si la mise au point automatique est difficile à cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle. ¬ Changez pour le mode ≥ Appuyez sur la touche iA/MANUAL pour commuter sur le mode manuel (l 55) (Lorsque la fonction d’assistance est ≥...
A, appuyez sur le centre de la puis appuyez au centre de la manette. manette. SDR-H100 SDR-S70 Sélectionnez [CARTE SD]/[DD] Sélectionnez [VIDÉO], puis et [VIDÉO], puis appuyez sur le appuyez sur le centre de la centre de la manette.
Sélectionnez la scène à lire, ∫ Changez l’affichage des puis appuyez sur la manette de vignettes commande. La pression du levier du zoom sur le coté ≥ L'icône de l'opération sera affichée ou à l’étape 4 causera le cachée chaque fois que le centre de la changement de l’affichage des vignettes de manette est appuyé.
∫ Réglage du volume du haut- ∫ Lecture image par image parleur Les images animées avancent d’une image à la fois. Bougez le levier du volume pour régler le Mettez la lecture en pause. volume du haut-parleur pendant la lecture. Déplacez la manette vers la gauche ou la droite.
Création d’une image fixe Index durée photogramme à partir d’images animées Une seule image de la scène sera affichée sous forme de vignette selon les conditions de recherche validées. Il est possible de lire Une image unique provenant d’images la scène à partir de n’importe quel point. animées peut être sauvegardée en tant ≥...
Lecture d’images animées (Uniquement lorsque [MINUTES] a par date été sélectionné à l’étape 2) Réglez la durée et appuyez sur Les scènes enregistrées le même jour le centre de la manette. peuvent être lues en séquence. ≥ Elle peut être réglée sur un maximum de 60 minutes.
Lecture en reprise La lecture de la première scène commence une fois terminée la lecture de la dernière scène. Sélectionnez le menu. (l 23) [RÉG. VIDÉO] # [REPETER LEC] # [ON] L’indicateur apparaît sur les vues en plein écran. ≥ Toutes les scènes sont lues en boucle. (En lisant des images animées par date, toutes les scènes de la date sélectionnée sont lues en boucle.)
A, manette. puis appuyez au centre de la manette. SDR-H100 Sélectionnez [CARTE SD]/[DD] SDR-S70 Sélectionnez [IMAGE], puis et [IMAGE], puis appuyez sur le appuyez sur le centre de la centre de la manette. manette. ≥ Sélectionnez [ACCÈS], puis appuyez sur le centre de la manette.
Sélectionnez l’image fixe Lecture d’images fixes par qui doit être lue et appuyez date sur la manette. ≥ L’icône de l’opération sera affichée ou cachée Les images fixes enregistrées le même jour chaque fois que le centre e la manette est appuyée. peuvent être lues en séquence.
Changement du réglage de lecture et lecture du diaporama Sélectionnez et appuyez sur la manette. Sélectionnez l’élément désiré et appuyez sur la manette. [RÉG. DATE]: Choisissez la date de lecture désirée. [INTERV. DIAPO.]: Sélectionnez l’intervalle d’affichage de l’heure de lecture. (Lorsque [RÉG.
Lecture Suppression de scènes/ Édition images fixes Les scènes/images fixes supprimées ne peuvent pas être restaurées, donc effectuez la vérification appropriée du contenu avant de procéder à la suppression. ¬ Changez pour le mode Pour supprimer en validant les images qui sont en cours de lecture Appuyez sur la touche pendant que...
Protéger des scènes/ Quand vous arrêtez la suppression en images fixes cours de route Appuyez sur la touche MENU lorsque vous Les scènes/photos peuvent être protégées effacez. pour empêcher leur suppression ≥ Les scènes et les photos supprimées accidentelle. avant l’annulation ne pourront pas être (Même si vous protégez certaines récupérées.
Lecture Pour diviser une scène à supprimer Édition partiellement [SDR-T70]/[SDR-H100] Ceci divise en deux les scènes enregistrées et supprime la première ou la seconde partie. SDR-T70 ¬ Changez le mode pour , et commutez la sélection du mode lecture sur [MÉMOIRE]/[VIDÉO] (l 59) SDR-H100 ¬...
Lecture Paramétrage DPOF Édition Vous pouvez écrire les données en sélectionnant des images fixes à imprimer et le nombre d’impressions (données DPOF) sur la carte SD. ¬ Changez le mode pour , et commutez la sélection du mode lecture sur [CARTE SD]/[IMAGE] (l 65) Sélectionnez le menu.
Lecture Copie entre une carte SD et la mémoire Édition interne/DD [SDR-T70]/[SDR-H100] Les images fixes enregistrées avec cette unité peuvent être copiées entre une carte SD présente dans cette unité et la mémoire interne/DD. ≥ Les films ne peuvent être copiés directement sur carte SD. Ils ne peuvent être copiés que sur PC.
Copie ≥ S’il n’y a pas assez d’espace libre sur la carte SD, un message de confirmation demandant de copier après la suppression de toutes les données de la carte SD est affiché. Faites attention car les données supprimées ne peuvent pas être restaurées. en rouge.
être récupérées. Sauvegardez les données importantes sur un ordinateur, un DVD, etc. (l 77, 84) Sélectionnez le menu. (l 23) SDR-S70 [CONFIG] # [FORM CARTE] Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la manette de commande.
Lecture Lecture d’images animées/ Avec un téléviseur images fixes sur le téléviseur Les images animées et fixes enregistrées au moyen de cet appareil peuvent être lues sur un téléviseur. ≥ Utilisez l’adaptateur secteur pour ne pas avoir à vous préoccuper du déchargement de la batterie.
(Pour plus de détails, référez-vous au mode d’emploi du téléviseur.) Consultez le site suivant pour plus de détails sur les téléviseurs Panasonic avec fente pour carte SD pour effectuer la lecture directement sur le téléviseur. http://panasonic.net/ ≥ Pour plus de détails concernant le visionnement, consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur.
≥ Veuillez lire le mode d’emploi du graveur DVD pour savoir comment l’utiliser. Préparatifs pour la copie/lecture Il est recommandé d’utiliser le graveur DVD Panasonic VW-BN01. ∫ À propos des disques qui peuvent être utilisés pour la copie DVD-R/DVD-R DL/...
Page 78
Branchez l’adaptateur secteur (fourni avec graveur DVD) au graveur DVD. ≥ Vous ne pouvez pas fournir l’alimentation au graveur DVD à partir de cet appareil. Connectez cette unité à l’adaptateur secteur et changez pour le mode Connectez cet appareil au graveur DVD à l’aide du câble de connexion USB (fourni avec le graveur DVD).
Copie sur disques ≥ Vous ne pouvez pas effectuer de copies à partir de plusieurs cartes SD sur 1 disque. (Vous ne pouvez ajouter des copies que sur un DVD-RAM.) ≥ Les images animées et les images fixes ne peuvent pas être copiées ensemble sur un seul disque.
Page 80
Notification importante ≥ Lorsque vous introduisez un disque avec des images animées/images fixes enregistrées sur un autre appareil, un message vous demandant de formater le disque peut apparaître. Ne formatez pas le disque car toutes les données seront perdues et ne pourront pas être récupérées. À...
Lecture du disque copié ≥ Seuls les disques qui ont été copiés en connectant cet appareil à un graveur DVD ou créés avec VideoCam Suite 3.5 peuvent être lus. A Câble de connexion USB (fourni avec le graveur DVD) Connectez cet appareil au graveur DVD pour effectuer la lecture. (l 78) ≥...
Gestion du disque copié ≥ Connectez cet appareil à un graveur de DVD, utilisez la manette pour sélectionner [LIRE DISQUE], puis appuyez au centre de la manette (l 78) ∫ Pour formater les disques Le formatage sert à l’initialisation DVD-RAM Pour relâcher la protection du disque et DVD-RW/+RW des disques.
Sauvegarde Duplication des images Utilisation avec d’autres appareils sur un autre appareil vidéo Les images lues sur cet appareil peuvent être copiées sur un enregistreur DVD ou un appareil vidéo. ≥ Utilisez l’adaptateur secteur pour ne pas avoir à vous préoccuper du déchargement de la batterie. A Câble AV (fourni) ≥...
Avec un ordinateur Que peut-on faire avec Avant l’utilisation un PC? VideoCam Suite 3.5 Vous pouvez copier les images fixes/animées sur le DD de l’ordinateur ou les graver sur un DVD ou une carte SD en utilisant VideoCam Suite 3.5, le logiciel présent sur le CD-ROM fourni.
Page 85
à la lecture de la carte SDXC. (Il faut savoir que si un support est formaté, toutes les données qu’il contient sont effacées.) http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html ≥ VideoCam Suite 3.5 peut traiter les images enregistrées avec cet appareil ou en utilisant .
Contrat, il doit retourner rapidement le Titulaire de la licence. Panasonic ou ses Logiciel à Panasonic Corporation distributeurs ne sauraient être tenus (“Panasonic”) ou au distributeur ou revendeur responsables d’une défaillance du Logiciel...
Avec un ordinateur Configuration requise Avant l’utilisation ≥ Même si la configuration requise indiquée dans le présent mode d’emploi est respectée, certains PC pourraient ne pas fonctionner. ≥ Un lecteur CD-ROM est nécessaire pour installer les logiciels fournis. (Pour la gravure sur un DVD, un lecteur et un support compatibles sont nécessaires.) ≥...
Page 88
Espace disque Ultra DMA — 33 ou plus libre 450 Mo ou plus (pour l’installation du logiciel) ≥ Lors de l’écriture sur un DVD/SD, plus du double de l’espace libre lors de la création du disque, est nécessaire. Support DirectSound Interface Port USB [Hi-Speed USB (USB 2.0)] Autres...
∫ Système d’exploitation pour la fonction lecteur de carte (stockage de masse) Ordinateur Ordinateurs personnels IBM PC/AT compatibles Windows 7 (32 bits/64 bits) Windows Vista (32 bits) SP1/SP2 Windows XP (32 bits) SP3 Processeur Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz ou supérieur Windows XP: Intel Pentium 450 MHz ou supérieur ou Intel Celeron 400 MHz ou supérieur...
≥ Si Windows 7 est utilisé, ou si l’écran suivant ne s’affiche pas automatiquement, sélectionnez [Start] # [Computer] (ou double-cliquez sur [Computer] sur le bureau), puis double-cliquez sur [Panasonic]. ≥ Lorsqu’un message de confirmation apparaît, cliquez sur [Yes]. Sélectionnez l’emplacement de l’application, puis cliquez sur [Next].
Quand l’installation est terminée, ∫ Désinstallation de VideoCam quelques notes apparaissent. Suite 3.5 Vérifiez le contenu, puis Procédez comme suit pour désinstaller tout fermez la fenêtre. logiciel dont vous n’avez plus besoin. Sélectionnez [Yes, I want to Sélectionnez [start] # restart my computer now.], [Control Panel] # [Uninstall a puis cliquez sur [Finish].
SDXC. (Il faut savoir de la batterie. que si un support est formaté, toutes les données qu’il contient sont effacées.) Mettez l’appareil sous tension. http://panasonic.net/avc/sdcard/ ≥ Cette fonction est disponible dans tous les information/SDXC.html modes. ≥ En utilisant la batterie, l’écran ACL s’éteindra après environ 5 secondes.
Sélectionnez [USB Mass Storage ) apparaît sur l’écran. Device], puis cliquez sur [Stop]. ≥ SDR-T70 SDR-S70 Ne débranchez pas le câble USB ou Assurez-vous que [MATSHITA SDR- l’adaptateur secteur si le témoin d’accès S70/SD USB Device] est sélectionné est allumé ou si l’icône d’accès à la puis cliquez sur [OK].
Pour charger la batterie en la connectant à différents appareils En utilisant la batterie, si vous éteignez l’appareil et que vous le connectez à un ordinateur, un enregistreur de disque Blu-ray Panasonic ou un graveur DVD Panasonic, la batterie se chargera.
À propos de l’affichage PC Lorsque l’appareil est connecté à un PC, il est reconnu comme lecteur externe. ≥ Disque amovible (Exemple: ) s’affiche sous [Computer]. SDR-T70 Nous vous conseillons d’utiliser * [CAM_MEM] s’affiche VideoCam Suite 3.5 pour copier des films. SDR-H100 L’utilisation de Windows Explorer ou * [CAM_HDD] s’affiche.
(Sur le PC) Sélectionnez [start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [VideoCam Suite 3.5] # [VideoCam Suite]. ≥ Pour plus d’informations concernant l’utilisation des logiciels, lisez le mode d’emploi au format PDF.
Avec un ordinateur Si vous utilisez Mac Utilisation avec un ≥ VideoCam Suite 3.5 n’est pas disponible pour Mac. ≥ Les cartes SDXC ne peuvent pas être utilisées avec les ordinateurs Mac. ≥ iMovie’11 supporté. Pour plus de détails sur le iMovie’11, veuillez contacter Apple Inc. ∫...
∫ Indicateur de connexion à (Blanc) État possible d’enregistrement de photos d’autres appareils (Rouge) Enregistrement des images Accès à la carte (l 93) fixes Détection de chute du DD Accès à la mémoire interne (l 5) (l 93) ∫ Indicateurs de lecture Accès au DD (l 93) ∫...
CETTE BATTERIE NE PEUT PAS ÊTRE UTILISÉE. ≥ Utilisez une batterie compatible avec cet appareil. (l 12) Si vous utilisez une batterie Panasonic compatible avec cet appareil, éjectez la batterie et réintroduisez-la de nouveau. Si le message apparaît après avoir répété cette opération plusieurs fois, l’appareil doit être réparé.
À propos de la récupération Si des informations de gestion erronées sont détectées, des messages peuvent apparaître. Suivez attentivement les instructions des messages. (Selon le type d’erreur, la réparation peut prendre un certain temps.) DES SCÈNES DOIVENT ÊTRE RÉPARÉES. LIRE SCÈNES A RÉPARER. (LES SCÈNES IRRÉPAR.
Autres Fonctions ne pouvant pas Astuces utiles être utilisées simultanément Certaines fonctions de cet appareil sont désactivées ou ne peuvent pas être sélectionnées du fait des spécifications de l’appareil. Fonctions Conditions qui désactivent les fonctions Mode d’automatisation intelligente ≥ En mode manuel ≥...
Autres Guide de dépannage Astuces utiles Problème Points de contrôle L’appareil ne peut pas ≥ Chargez de nouveau la batterie pour qu’elle ait être mis sous tension. assez d’autonomie. (l 14) ≥ Dans les endroits froids, la durée d’utilisation de la L’appareil ne reste pas batterie sera plus courte.
Page 104
Problème Points de contrôle L’appareil ne ≥ Retirez la batterie ou l’adaptateur secteur, attendre fonctionne pas même 1 minute, puis reconnectez la batterie ou l'adaptateur s’il est sous tension. secteur. Après environ 1 minute, remettre l’appareil sous tension. (N’effectuez pas l’opération décrite L’appareil ne fonctionne pendant l’accès au support, cela pourrait endommager pas normalement.
Page 105
Problème Points de contrôle Aucune scène/image ≥ Aucune scène/image fixe ayant la vignette affichée fixe ne peut être lue. ainsi ne peut être lue. Bien que l’appareil soit ≥ Veuillez lire le mode d’emploi de votre téléviseur et correctement connecté sélectionnez le canal qui correspond à...
Page 106
Problème Points de contrôle Bien qu’il soit ≥ Après avoir réintroduit la carte SD dans l’appareil, connecté à l’aide du reconnectez le câble USB fourni. câble USB, cet ≥ Sélectionnez une autre prise USB sur le PC. appareil n’est pas ≥...
Autres Précautions d’utilisation Ne pulvérisez pas d’insecticides ou de À propos de l’appareil produits chimiques volatils sur l’appareil. ≥ Si l’appareil est pulvérisé au moyen de L’appareil et la carte SD chauffent pendant produits chimiques, son boîtier pourrait l’utilisation. Cela n’est pas un mauvais être abîmé...
Page 108
SDR-H100 données de la mémoire interne ou du DD. Pour mettre au rebut ou donner cet Panasonic ne pourra pas être tenu pour appareil, veuillez noter ceci: responsable si des données privés sont ≥ Le formatage et la suppression changent divulguées.
Page 109
Munissez-vous de batteries de rechange À propos de la batterie quand vous sortez pour enregistrer. ≥ Préparez les batteries appropriées pour 3 La batterie utilisée dans cet appareil est une à 4 fois la durée d’enregistrement que batterie au lithium-ion rechargeable. Elle est vous avez planifiée.
A propos des erreurs de À propos des cartes SD chargement ≥ La capacité de mémoire figurant sur l’étiquette de la carte SD est le total de la Lorsque l'indicateur d'état clignote à un capacité pour la protection des droits rythme particulièrement rapide ou lent, les d’auteur, la gestion et la capacité...
≥ SDR-S70 Une technologie à extrêmement haute Pour formater physiquement la carte SD, précision est employée pour produire des connectez l’appareil via l’adaptateur écrans à cristaux liquides (ACL) secteur, sélectionnez [CONFIG] # [FORM présentant un total approximatif de CARTE] à partir du menu, puis appuyez et 123.000 points.