Vaihingen/Enz, 01.03.2010 Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Sicherheitshinweise Bei allen Arbeiten an der Maschine zuerst Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Nur einwandfreie und für den Anwendungsfall geeignete Messer verwenden.
Bodenbeläge in trockenen Räumen konzipiert. Eine andere Wartungsarbeiten. oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Für hieraus entstehende Schäden haftet WOLFF nicht. 3.4 Originalteile und Sicherheit Originalteile und Zubehör sind speziell für den DURO-STRIPPER konzipiert. Wir machen ausdrücklich darauf aufmerksam, daß...
4.0 Wartung und Pflege 4.1 Einbau und Wechsel des Messers Vor Beginn des Messerwechsels oder Messereinbaus den Ohne Messerschutz besteht Verletzungsgefahr, da das Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Zur eigenen Sicherheit Messer sehr scharf ist! Arbeitshandschuhe benutzen. Mitgelieferten Messerschutz aufstecken! (befindet sich im Werkzeugsatz) Schrauben (B) der Messerhalterung säubern und danach lösen...
Page 6
5.2 Anwendung Der DURO-STRIPPER löst verklebte, flexible Bodenbeläge in Streifen ab. Er arbeitet mit einem oszillierenden System, d.h. das Messer bewegt sich kreisförmig ohne sich zu drehen. Diese Bewegung beinhaltet eine seitliche Schnittbewegung. Dies kann bei steifem Material und aggressivem Kleber zu seit- lichem Ausbrechen führen.
7.0 Behebung von Störungen Störung Mögliche Ursache Beseitigung Maschine läuft nicht an Stromzufuhr unterbrochen Störung durch Sicherung defekt Elektrofachkraft Kabel defekt beseitigen bzw. Stecker defekt Teile erneuern lassen Hoher Kraftaufwand Messer stumpf Messer auswechseln beim Arbeiten notwendig Hohe Vibrationen Verschleißteile der Maschine zur Maschine sind Reparatur einschicken...
Page 8
Zum Erhalt der Betriebssicherheit und zur Vermeidung von Schäden sind im Falle technischer Änderungen - gleich welcher Art - in jedem Falle unsere technischen Richtlinien zu beachten. Bitte wenden Sie sich im Übrigen auch jederzeit gerne an uns, wenn Sie sonstige Fragen zu Ihrer Wolff Maschine haben.
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Safety instructions Disconnect the power supply before any maintenance is carried out. Use only the recommended blades and ensure it is sharp before starting.
DURO-STRIPPER. It must be emphasized that parts obtained from unauthorized sources must not be used. WOLFF cannot be held responsible for the performance of or any damage arising from the use of machines in which genuine spare parts have not been used.
4.0 Maintenance 4.1 Changing the blade Disconnect the power supply before changing the blade. Use Very sharp blade! You may cause injury without using the blade protection! work gloves for your own safety. put on the blade protection (enclosed in the tools set) clean and loosen the screws of the blade mounting.
Page 13
5.2 Use The DURO-STRIPPER removes bonded, flexible floor cove- rings in strips. It uses an oscillating system, i.e. the blade per- forms a circular movement. This movement results in a lateral cutting. This could make the stripper swing sideways if you want to remove stiff flooring or aggressive adhesive.
7.0 Trouble shooting Trouble Eventual cause Elimination Machine does not work Power supply Have machine Disconnected repaired by a qualified Blown fuse electrician Defective cable or plug resp. change parts Undue force necessary Blade is blunt Change blade or excessive vibration Excessive vibration Expendable parts are Return machine for...
Page 15
When making a claim under guarantee, the invoice and/or proof of purchase must be provided. All repairs covered by the guarantee must be carried out by a Wolff service shop recognised by us. Repairs which are carried out by the customer and/or improperly automatically lead to a disentitlement from guarantee claims.
Page 16
Mode d’emploi Français #013347 DURO-STRIPPER 230 V/ 50 Hz D, F, A #013348 DURO-STRIPPER 230 V/ 50 Hz D, F, A #050068 DURO-STRIPPER 230 V/ 50 Hz #050074 DURO-STRIPPER 230 V/ 50 Hz A lire impérativement avant la mise en service et à conserver Contenu Caractéristiques techniques...
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel Konstruktionsleitung i.V. WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19 3.0 Consignes de sécurité Pour tous les travaux effectués sur la machine, retirer d’abord la prise de secteur de la prise de courant. Utiliser uniquement des lames en parfait état et convenant au cas d’utilisation.
Les points suivants font également partie de l’utilisation différente ou allant au-delà est considérée comme non conforme conforme à la fonction prévue: à la fonction prévue et la Société WOLFF ne se porte pas garante l’observation de toutes les consignes des instruc des dommages qui en résulteraient.
4.0 Entretien et maintenance Le DURO-STRIPPER ne demande presque pas d’entretien. 4.1 Changement de la lame Les lames sont très coupantes, sous le protecteur, grand risque de coupure Mettre la protège lame: celui-ci se trouve dans la boîte d’outils S’assurer que la machine reste bien en position. Desserrer les vis (B) de la fixation de la lame en commençant par la vis centrale.
5.2 Utilisation Le DURO-STRIPPER décolle la plupart des revêtements de sol souples ou rigides qui seront préalablement découpés en bandes. Il travaille par un système oscillant. Par conséquent, la lame effectue un mouvement elliptique provoquant une découpe laté- rale du revêtement. En présence d’un matériel très rigide comme Lame Messerbreite d’une colle très dure, la lame risque de glisser sur le côté...
7.0 Dépannage Défaut Cause possible Dépannage La machine ne se met Arrivée de courant Faire remédier au pas en marche interrompue défaut par un Fusible défectueux électricien ou faire Câble défectueux renouveler les pièces Fiche défectueuse Le travail éxige un grand Lame émoussée Changer la lame déploiement de force...
Page 22
Für Ihre Notizen: 09/2004 DURO-STRIPPER, Artikel-Nr. 013347Fugenfräse FRÄSMASTER...
Garantie La durée de la garantie pour les nouvelles machines Wolff s’élève à un an à partir de la remise / livraison au client sauf indication contraire conformément aux prescriptions légales obligatoires. Il est impératif par ailleurs de présenter la facture ou le justificatif d’achat pour pouvoir faire valoir les droits découlant de la garantie.