11. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........17 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, Branchement électrique lisez soigneusement les instructions four- AVERTISSEMENT nies. Le fabricant ne peut être tenu pour Risque d'incendie ou d'électrocu- responsable des dommages et blessures tion. liés à une mauvaise installation ou utilisa- tion.
• Ne laissez pas la porte de l'appareil ou- verte sans surveillance pour éviter tout risque de chute. • Ne montez pas sur le hublot ouvert de votre appareil ;...
FRANÇAIS 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Bras d'aspersion supérieur • Lorsque le programme démarre, le fais- ceau rouge s'allume et reste allumé Bras d'aspersion inférieur pendant toute la durée du programme. Filtres • Lorsque le programme est terminé, le Plaque signalétique faisceau devient vert.
3. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche TimeSaver Affichage Touche Multitab Touche Delay Touche EnergySaver Touche Program Voyants Touche MyFavourite Voyants Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.
Page 7
FRANÇAIS Programme Degré de salissu- Phases du Options programme Type de charge Tous Prélavage Rinse & Hold 1) Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests.) 2) L'appareil détecte le degré...
1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. Informations pour les instituts de test Pour toute information relative aux performances de test, envoyez un courrier électro-...
FRANÇAIS Cette option reste activée jusqu'à ce que respondant clignote rapidement vous la désactiviez. Appuyez sur Multi- 3 fois puis s'éteint. tab ; le voyant correspondant s'éteint. 5.5 Signaux sonores Si vous cessez d'utiliser des pastilles de détergent multifonctions, avant de Les signaux sonores retentissent en cas commencer à...
FRANÇAIS • Les signaux sonores retentissent. 5. Appuyez sur la touche Delay à plu- Par ex., cinq signaux sonores inter- sieurs reprises pour modifier le régla- mittents = niveau 5. • L'affichage indique le réglage de 6. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil et confirmer le l'adoucisseur d'eau.
12 www.electrolux.com 7. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Chargez les paniers. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt 4. Ajoutez du produit de lavage. pour allumer l'appareil. 5. Réglez et lancez le programme adapté • Si le voyant du réservoir de sel régé- au type de vaisselle et au degré...
FRANÇAIS 4. Fermez la porte de l'appareil. Le pro- Annulation du programme gramme démarre. Le décompte de la Effectuez la fonction Reset. durée du programme démarre et s'ef- fectue par paliers d'une minute. Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vi- Démarrage d'un programme de avant de démarrer un nouveau programme de lavage.
14 www.electrolux.com vaisselle sans laisser de traînées ni de • Pour retirer facilement les résidus d'ali- taches. ments brûlés, faites tremper les plats et les casseroles dans l'eau avant de les • Les pastilles de détergent multifonc- placer dans l'appareil.
FRANÇAIS Les filtres sales et les bras d'as- persion obstrués diminuent les ré- sultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. 9.1 Nettoyage des filtres Tournez le filtre (A) vers la gauche et sortez-le. Pour démonter le filtre (A), détachez (A1) et (A2).
16 www.electrolux.com 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en • - L'appareil ne se vidange pas. cours de programme. • - Le système de sécurité anti-dé- Veuillez vous reporter aux informations bordement s'est déclenché.
FRANÇAIS de dosage du liquide de rinçage sur le 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt niveau le plus faible. pour allumer l'appareil. • La quantité de produit de lavage est ex- 2. Effectuez la fonction Reset. cessive. 3. Appuyez simultanément sur les tou- ches Program et MyFavourite jus- Taches et traces de gouttes d'eau qu'à...
18 www.electrolux.com Capacité Couverts Consommation électri- Mode « Veille » 0.10 W Mode « Arrêt » 0.10 W 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce). 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée...
Page 19
11. DATI TECNICI ............34 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
20 www.electrolux.com ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite Collegamento elettrico prima di installare e utilizzare l'apparec- AVVERTENZA! chiatura. Il produttore non è responsabile Rischio di incendio e scossa elet- se un'installazione ed un uso non corretto trica. dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
ITALIANO • Non tenere la porta dell’apparecchiatu- ra aperta senza supervisione per evitare di caderci. • Non sedersi o salire sulla porta aperta. • I detersivi per la lavastoviglie sono peri- colosi. Osservare le istruzioni di sicurez- za riportate sulla confezione del detersi- •...
22 www.electrolux.com 2. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Mulinello superiore • Quando il programma si avvia, la luce è rossa e rimane accesa per tutta la dura- Mulinello inferiore ta del programma. Filtri • Una volta terminato il programma, la lu- Targhetta dei dati ce diventa verde.
ITALIANO 3. PANNELLO DEI COMANDI Tasto on/off TastoTimeSaver Display TastoMultitab TastoDelay TastoEnergySaver TastoProgram Spie TastoMyFavourite Spie Descrizione Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del program- Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. 4. PROGRAMMI Programma Grado di sporco Fasi del...
Page 24
24 www.electrolux.com Programma Grado di sporco Fasi del Opzioni Tipo di carico programma Tutto Prelavaggio Rinse & Hold 1) Questo programma consente un utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di prova).
ITALIANO Informazioni per gli istituti di prova Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni inviare una mail a: info.test@dishwasher-production.com Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati. 5. OPZIONI Attivare o disattivare le opzioni pri- 5.2 TimeSaver ma di avviare un programma.
26 www.electrolux.com 2. Impostare il decalcificatore dell'acqua nomalia o quando si effettua la regolazio- sul livello più alto. ne del livello del decalcificatore dell’acqua. Non è possibile disattivare questi segnali 3. Assicurarsi che i contenitori del sale e acustici. del brillantante siano pieni.
28 www.electrolux.com 5. Premere ripetutamente il tasto Delay 6. Premere il tasto On/Off per spegnere l’apparecchiatura e confermare l'impo- per modificare l'impostazione. stazione. 6.2 Riempire il contenitore del sale Ruotare il tappo in senso antiorario e aprire il contenitore del sale.
ITALIANO 5. Impostare ed avviare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco. 7.1 Utilizzo del detersivo Premere il pulsante di sgancio (B) per aprire il coperchio (C). Mettere il detersivo nel rispettivo con- tenitore (A). Se il programma ha una fase di prela- vaggio, mettere una piccola quantità...
30 www.electrolux.com • Appena è completato il conto alla Al termine del programma rovescia, il programma si avvia. Al termine del programma, il display indica 0:00. Apertura della porta durante il 1. Premere il tasto on/off o attendere che funzionamento...
ITALIANO durezza dell'acqua a livello locale e uti- • Assicurarsi che le posate e i piatti non lizzare il sale per lavastoviglie. aderiscano tra loro. Mescolare i cuc- chiai con le altre posate. • Le pastiglie possono non sciogliersi completamente nei cicli brevi. Per evita- •...
32 www.electrolux.com 9.1 Pulizia dei filtri Ruotare il filtro (A) in senso antiorario e rimuoverlo. Per smontare il filtro (A), estrarre (A1) e (A2). Rimuovere il filtro (B). Sciacquare i filtri con acqua. Ricollocare il filtro (B) nella posizione iniziale. Verificare che sia montato correttamente sotto le due guide (C).
ITALIANO 10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L'apparecchiatura non si avvia o si blocca • - L'apparecchiatura non scarica durante il funzionamento. l'acqua. Prima di contattare il Centro di Assisten- • - Il dispositivo antiallagamento è za, consultare le seguenti informazioni per attivo.
34 www.electrolux.com 10.1 Se i risultati di lavaggio e di 10.2 Come attivare il contenitore asciugatura non sono del brillantante soddisfacenti L'attivazione del contenitore del brillantan- te può avvenire solo con l'opzione Multi- Su bicchieri e stoviglie rimangono tab attiva.
ITALIANO Collegamento dell'ac- max. 60°C Acqua fredda o calda Capacità Coperti Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.10 W Modalità Off 0.10 W 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4". 2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es.