Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Blueair Aware
User Manual | Benutzerhandbuch | Manual de
usuario | Guide d'utilisation | Instrukcja obsługi
English | Deutsch | Español | Français | Polski

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blueair Aware

  • Page 1 Blueair Aware User Manual | Benutzerhandbuch | Manual de usuario | Guide d’utilisation | Instrukcja obsługi English | Deutsch | Español | Français | Polski...
  • Page 2: Table Des Matières

    Data is sent to your smartphone so you can monitor the air quality in your home from anywhere – and if needed take action to improve it. Blueair Aware can also be set to automatically control a Blueair Sense+ air pu- rifier, giving you better air quality in the simplest possible way.
  • Page 3 English Welcome to your new air monitor High-tech sensors LED bar (shows air quality readings in real time) Fixed USB cable Power adapter...
  • Page 4: General Safety Information

    In/under/next to liquids With anything on top of it or covering it In a closet or drawer Misuse can cause burns, fire, electrocution, and other hazards. Never clean Blueair Aware with: Water or spray A feather duster A vacuum cleaner...
  • Page 5 Plug/unplug the device frequently Let children under 8 years use the device Please do not use the device with any non-Blueair accessories. IMPORTANT INFORMATION REQUIRED BY THE FCC The user manual or instruction manual for an intentional or unintentional radiator shall caution the user that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate...
  • Page 6: Start It

    Start it 1. Plug Blueair Aware into an electrical outlet with the supplied power adapter. 2. Download the app Blueair Friend to your smartphone (available for iPhone and Android). 3. Make sure your smartphone is connected to the Wi-Fi network you want Blueair Aware to be connected to.
  • Page 7: Place It

    Night mode is set for. Tap in circle to set start and end time. If you have both a Blueair Aware and a Blueair Sense+ air purifier, you can set the monitor to automatically control the Sense+. Please read the Sense+ user manual...
  • Page 8: Read It

    Read it You can view how clean your indoor air is both on the Blueair Aware device itself and in the Blueair app. On the device the air readings are visualized in real time on an LED bar: Excellent air quality...
  • Page 9: Care For It

    For detailed information about threshold levels, tap on (Support) “FAQ” “Measuring air quality”. Note: Blueair Aware is designed for continuous monitoring, which means the readings will become more stable over time and optimal after about a week. Usage conditions can influence the accuracy. Care for it Clean the casing only with an anti-static cloth.
  • Page 10: Help And Support

    Warranty benefits may vary locally. Full terms and detailed information about what applies in your country is available at www.blueair. com. To extend your limited warranty, register in the Blueair app (tap on “Profile”) or on our website.
  • Page 11: Technical Specifications

    On demand instant measurements iPhones with iOS 8 and upwards Android 4.1 and upwards The entire unit can be recycled External network issues affecting the product performance are beyond the control of Blueair. Please con- tact your Internet service provider for assistance.
  • Page 12 Daten können Sie die Luftqualität in Ihrem Haus von jedem beliebigen Ort aus überwachen und bei Bedarf Maßnahmen ergreifen, um sie zu verbessern. Blueair Aware kann auch für eine automatische Steuerung eines Blueair Sense+ Luftreinigers eingestellt werden, was auf sehr einfache Weise eine bessere Luft- qualität mit sich bringt.
  • Page 13 Deutsch Willkommen bei Ihrem neuen Luftüberwachungsgerät Hightech-Sensoren LED-Leiste (zeigt Messwerte der Luftqualität in Echtzeit an) Fest angeschlossenes USB-Kabel Netzteil...
  • Page 14: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Zusammen mit etwas, dass auf das Gerät gestellt wird oder es abgedeckt In einem Schrank oder einer Schublade Missbrauch kann Verbrennungen, Feuer, Stromschlag und andere Gefahren ver- ursachen. Reinigen Sie Blueair Aware grundsätzlich nicht mit: Wasser oder Sprühmitteln Einem Staubwedel Einem Staubsauger...
  • Page 15 Versuchen, das Gerät zu öffnen oder Änderungen daran vorzunehmen Das Gerät verwenden, wenn es Schäden aufweist oder nicht richtig funktioniert Den Gerätestecker häufig trennen/wieder verbinden Kinder unter 8 Jahren das Gerät nutzen lassen Sie können dieses Gerät auch mit Zubehör verwenden, das nicht aus der Blueair-Reihe stammt...
  • Page 16: Gerät Starten

    Sie eine Verbindung von Blueair Aware mit dem WLAN-Netzwerk wünschen. Starten Sie die App und folgen Sie Installationsanweisungen. Tippen Sie für weitere Informationen auf „Support“ „FAQ“ oder „Troubleshooting” („Fehlersuche“). 4. Blueair Aware ist jetzt mit Ihrem Smartphone verbunden und bereit, Sie anzuleiten.
  • Page 17: Gerät Aufstellen

    Gerät aufstellen Blueair Aware sollte auf einer ebenen, stabilen Fläche mit Freiraum in dem Raum aufgestellt werden, den Sie überwachen möchten, vorzugsweise auf Höhe Ihrer Nase. Das kann beispielsweise ein Bücherregal oder ein Beistelltisch im Wohn- zimmer oder ein Nachttisch im Schlafzimmer sein. Je offener die Platzierung, desto besser die Messung der Luftwerte und die WLAN-Verbindung.
  • Page 18: Werte Ablesen

    Werte ablesen Sie können sowohl auf dem Blueair Aware Gerät selbst wie auch in der Blueair App sehen, wie sauber Ihre Raumluft ist. Die Luftqualitätswerte werden im Gerät in Echtzeit auf einer LED-Leiste visualisiert: qualität Ausgezeichnete Luftqualität Gute Luftqualität Mittelmäßige Luft...
  • Page 19: Pflege

    „FAQ“ “Measuring air quality” („Messung der Luftqualität“). Hinweis: Blueair Aware ist für eine kontinuierliche Überwachung ausgelegt. Das be- deutet, die Messwerte stabilisieren sich im Laufe der Zeit und sind nach etwa einer Woche optimal. Die Nutzungsbedingungen können die Genauigkeit beeinflussen.
  • Page 20: Hilfe Und Support

    Hilfe und Support Starten Sie für weitere Informationen die Blueair App und tippen Sie auf „Support“ „Troubleshooting” („Fehlersuche“). Falls Sie die Probleme nicht lösen können, besuchen Sie bitte www.blueair.com oder kontaktieren Sie Ihren Blueair Fachhändler. Garantiebestimmungen Blueair bietet eine Garantie für das gelieferte Hardware-Produkt und das Zubehör gegen Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Page 21: Technische Daten

    Auf Wunsch sofortige Messungen iPhones mit iOS 8 und höher Android 4.1 und höher Das gesamte Gerät kann recycelt werden Externe Netzwerkprobleme, die die Produktleistung beeinträchtigen, liegen außerhalb der Kontrolle von Blueair. Bitte wenden Sie sich für Unterstützung an Ihren Internetdienstanbieter.
  • Page 22 Blueair Aware también puede configurarse para controlar automáticamente un purificador de aire Blueair Sense+ , para tener una mejor calidad de aire de la manera más simple. Antes de usar Blueair Aware, lea con atención este manual del usuario. Contenido Información de seguridad general Encendido Ubicación...
  • Page 23 Español Bienvenido a su nuevo monitor de aire Sensores de alta tecnología Barra LED (muestra lecturas de la calidad de aire en tiempo real) Cable USB fijo Adaptador de alimentación...
  • Page 24: Información De Seguridad General

    Nunca inyecte gases o contaminantes ni dirija humo o vapores directamente hacia el dispositivo. La exposición a contaminantes excesivos puede dañar permanentemente los sensores. Jamás utilice Blueair Aware en los siguientes casos: En condiciones de temperatura o humedad extremas En exteriores...
  • Page 25 Intentar abrir el dispositivo o realizar modificaciones en él Usar el dispositivo si tiene algún daño o no funciona correctamente Conectar y desconectar con frecuencia el dispositivo Dejar que niños menores de 8 años utilicen el dispositivo Utilice el dispositivo con cualquier accesorio que no pertenezca a Blueair...
  • Page 26: Encendido

    Encendido 1. Enchufe Blueair Aware en una toma eléctrica con el adaptador de alimenta- ción proporcionado. 2. Descargue la app Blueair Friend en su teléfono inteligente (disponible para iPhone y Android). 3. Asegúrese de que su teléfono inteligente esté conectado a la red Wi-Fi donde desea conectar Blueair Aware.
  • Page 27: Ubicación

    Night mode (Modo nocturno). Toque dentro del círculo para configurar la hora de inicio y finalización. Si usa Blueair Aware con un purificador de aire Blueair Sense+, puede configurar el monitor para que controle automáticamente el dispositivo Sense+. Lea el manual...
  • Page 28: Lectura De Datos

    Lectura de datos Puede ver el nivel de limpieza del aire en interiores en el dispositivo Blueair Aware y en la app Blueair. En el dispositivo, las lecturas de limpieza del aire se visualizan en tiempo real en una barra LED:...
  • Page 29: Mantenimiento

    “Measuring air quality” (“Medición de la calidad del aire”). Nota: Blueair Aware está diseñado para una supervisión continua. Esto quiere decir que las lecturas serán más estables con el transcurso del tiempo, y alcanzarán un nivel óptimo después de aproximadamente una semana. Las condiciones de uso pueden afectar la precisión.
  • Page 30: Ayuda Y Soporte

    Los beneficios de la garantía pueden variar según la región. Los términos completos y la información detallada sobre lo que se aplica en su país está disponible en www.blueair.com. Para extender su garantía limitada, regístrese en la app Blueair (toque “Profile” (“Perfil”)) o en nuestro sitio web.
  • Page 31: Especificaciones Técnicas

    8 y posteriores Android 4.1 y posteriores Toda la unidad puede reciclarse Los problemas de red externos que afecten el rendimiento del producto están fuera del control de Blueair. Para obtener ayuda, comuníquese que su proveedor de servicio de Internet.
  • Page 32 Blueair Aware peut également être réglé pour contrôler automatiquement un purificateur d’air Blueair Sense+ vous apportant un air de meilleure qualité de la manière la plus simple qu’il soit. Avant d’utiliser Blueair Aware , veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation.
  • Page 33 Français Bienvenue à l’utilisation de votre nouveau moniteur d’air Capteurs de haute technologie Barre de LED (indique la qualité de l‘air en temps réel) Câble USB fixe Adaptateur...
  • Page 34: Consignes Générales De Sécurité

    Dans un placard ou un tiroir Une mauvaise utilisation peut provoquer des brûlures, un incendie, une élec- trocution et être une source de divers autres dangers. Ne jamais nettoyer Blueair Aware avec: De l’eau ou un vaporisateur Un plumeau Un aspirateur...
  • Page 35 Laisser les enfants de moins de 8 ans utiliser l’appareil Utilisez l’appareil avec des accessoires d’une marque autre que celle de Blueair INFORMATIONS IMPORTANTES REQUISES PAR LE FCC Le manuel ou les consignes d’utilisation pour un radiateur, que son utilisation soit intentionnelle ou non, doivent contenir un avertissement à...
  • Page 36: Mise En Marche

    Blueair Aware. Démarrez l’application et suivez les consignes d’installation. Pour de plus amples informations, tapez sur « Support » « FAQ » ou « Troubleshooting » (« Dépannage »). 4. Maintenant, Blueair Aware est connecté à votre smartphone et prêt à vous guider.
  • Page 37: Positionnement

    Dans l’application Blueair, appuyez sur « Indoor air » (« Air intérieur ») choisissez le Blueair Aware que vous souhaitez régler en balayant vers la gauche ou vers la droite tapez sur « Settings » (« Réglages »). Dans ce menu, vous pouvez changer: L’intensité...
  • Page 38: Lecture

    Lecture Vous pouvez afficher la façon de purifier votre air intérieur sur l’appareil Blueair Aware ainsi que sur l’application Blueair. Sur l’appareil, les mesures de la qualité de l’air sont affichées en temps réel à l’aide de la barre de LED: Excellente qualité...
  • Page 39: Entretien

    « Measuring air quality » (« Mesure de la qualité de l’air »). Remarque: Blueair Aware est conçu pour une surveillance continue. Ceci signifie que les valeurs mesurées deviendront plus stables avec le temps et optimales au bout d’une semaine. Les conditions d’utilisation peuvent influencer la précision.
  • Page 40: Assistance

    La garantie peut varier localement. Les conditions de garantie et des informations détaillées sur ce qui est applicable dans votre pays est disponible sur le site internet www.blueair.com. Pour prolonger votre garantie limitée, enregis- trez-vous dans l’application Blueair (tapez sur « Profil ») ou sur notre site internet.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    8 et plus récent Android 4.1 et plus récent L’appareil peut être entièrement recyclé Blueair ne peut contrôler les problèmes au niveau du réseau externe qui peuvent affecter les performances du produit. Veuillez contacter votre Fournisseur d’Accès Internet pour assistance.
  • Page 42 Dane są przesyłane do smartfonu użytkownika, umożliwiając monitorowanie ja- kości powietrza w domu z dowolnego miejsca, a także podjęcie działań w celu poprawy tej jakości w razie potrzeby. Urządzenie Blueair Aware można ustawić tak, aby automatycznie kontrolowało oczyszczacz powietrza Blueair Sense+ , zapewniając lepszą jakość powietrza w najprostszy możliwy sposób.
  • Page 43 Polski Przedstawiamy Twój nowy kontroler powietrza Zaawansowane czujniki Lpasek wyświetlacza LED (pokazuje odczyty jakości powietrza w czasie rzeczywistym) Przewód USB montowany na stałe Zasilacz...
  • Page 44: Ogólne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie wolno kierować gazów lub środków zanieczyszczających ani dymu bądź wyziewów w stronę urządzenia. Narażenie na nadmierny poziom zanieczysz- czeń może trwale uszkodzić czujnik. Nie wolno używać urządzenia Blueair Aware: W warunkach skrajnej temperatury lub wilgotności Na zewnątrz W pobliżu roślin doniczkowych W zakurzonym środowisku, np.
  • Page 45 Podejmować prób otwarcia urządzenia lub wprowadzania modyfikacji Używać urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub nie działa prawidłowo Często podłączać/odłączać urządzenia do/od zasilania Pozwalać dzieciom poniżej 8. roku życia na korzystanie z urządzenia Urządzenie może być używane z akcesoriami firm innych niż Blueair...
  • Page 46: Uruchomienie

    Blueair Aware. Uruchomić aplikację i postępować zgodnie z instrukcją konfiguracji. Aby uzyskać więcej informacji, dotknąć opcji „Support” („Wsparcie”) „FAQ” („Często zadawane pytania”) lub „Troubleshooting” („Rozwią- zywanie problemów”). 4. Teraz urządzenie Blueair Aware jest połączone ze smartfonem i gotowe do udzielania wskazówek użytkownikowi.
  • Page 47: Umieszczenie

    łączność Wi-Fi. Ustawienie W aplikacji Blueair dotknąć opcji „Indoor Air” („Powietrze wewnątrz”) wybrać urządzenie Blueair Aware, które ma być ustawione, przewijając w prawo lub w lewo dotknąć opcji „Settings” („Ustawienia”). Można zmienić następujące parametry: Intensywność wyświetlacza LED Dotknąć...
  • Page 48: Odczyt

    Odczyt Można sprawdzić poziom czystości powietrza wewnątrz pomieszczeń na urzą- dzeniu Blueair Aware oraz w aplikacji Blueair. Na urządzeniu odczyt jakości powietrza pokazuje się na pasku wyświetlacza LED w czasie rzeczywistym: Doskonała jakość D obra jakość Średnia jakość powietrza powietrza...
  • Page 49: Konserwacja

    „FAQ” („Często zadawane pytania”) „Measuring air quality” („Pomiar jakości powietrza”). Uwaga: urządzenie Blueair Aware jest przeznaczone do ciągłego monitorowania, co oznacza, że odczyty z czasem staną się bardziej stabilne, a optymalną jakość osiąg- ną po tygodniu. Warunki użytkowania mogą wpłynąć na dokładność pomiaru.
  • Page 50: Pomoc I Wsparcie

    Pomoc i wsparcie Aby dowiedzieć się więcej, należy uruchomić aplikację Blueair i dotknąć opcji ”Support” („Wsparcie”) „Troubleshooting” („Rozwiązywanie problemów”). Jeśli nie można rozwiązać problemów, należy odwiedzić stronę www.blueair. com lub skontaktować się z lokalnym sprzedawcą urządzeń Blueair. Informacja o gwarancji Blueair udziela gwarancji na dostarczony produkt sprzętowy i akcesoria w zakre-...
  • Page 51: Dane Techniczne

    Urządzenia iPhone z systemem iOS 8 lub nowszym Android 4.1 lub nowszy Urządzenie można w całości poddać recyklingowi Blueair nie ma wpływu na problemy z siecią zewnętrzną oddziałujące na pracę produktu. W celu uzyskania pomocy prosimy o kontakt z dostawcą Internetu.
  • Page 52 SE-114 26 Stockholm Sweden Tel: +46 8 679 45 00 Fax: +46 8 679 45 45 info@blueair.se Blueair India Blueair (Shanghai) Trading Co. Ltd. Blueair Inc. Embassy of Sweden Suite 1900, Rm 1005 City Gateway Nyaya Marg, Chanakyapuri No. 398 North Caoxi Road 100 N LaSalle Street New Dehli –...

Table des Matières