Page 2
Avertissement pour les utilisateurs à la Amérique du Nord ® ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ENERGY ® STAR , Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY ® STAR en matière d’économie d’énergie.
Table des matières Nomenclature Ajustement sonore Ajustement du son ....... 16 Appareil ..........4 Télécommande ........5 Autres caractéristiques Mise en service Pour s’endormir en musique — Minuterie d’extinction ....16 Raccordement de la chaîne ....6 Pour se réveiller en musique Insertion de deux piles format AA (R6) —...
Nomenclature Les articles sont classés par ordre alphabétique. Consultez les pages indiquées entre parenthèses () pour les détails. Appareil > BASS 3 (16) PLAY MODE wa (8, 9, 14) TUNER BAND qd (10, 21) Capteur de télécommande 2 Prise PHONES wd TUNING MODE qg (10, 11) CD EJECT Z qj (8) REPEAT w;...
Mise en service Raccordement de la chaîne Suivez la procédure 1 à 4 ci-dessous pour raccorder la chaîne à l’aide des cordons et accessoires fournis. Antenne-cadre AM Antenne FM Enceinte droite Enceinte gauche 1 Raccordez les enceintes. Raccordez les cordons des enceintes droite et gauche aux bornes SPEAKER de la même couleur.
3 Pour les modèles à sélecteur de Réglage de l’heure tension, réglez VOLTAGE SELECTOR à la tension du secteur local. Mettez la chaîne sous tension. 110V-120V Appuyez sur TIMER SET sur la télécommande. Passez à l’étape 5 si vous réglez l’horloge 220V-240V pour la première fois.
Appuyez plusieurs fois sur PLAY MODE jusqu’à ce que le mode souhaité Chargement d’un CD s’affiche. Sélectionnez Pour lire Appuyez sur CD EJECT Z. Le CD dans l’ordre original. Le plateau à disque glisse en avant. d’affichage SHUFFLE Les pistes du CD dans un ordre Chargez un CD sur le plateau à...
Programmation des pistes Utilisation de l’affichage d’un CD –– Lecture programmée Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY sur la Vous pouvez créer un programme d’un télécommande. maximum de 24 pistes d’un CD dans l’ordre de L’affichage change comme suit: votre choix. Pendant la lecture normale Tournez FUNCTION jusqu’à...
Tuner Pour accorder une station faible Préréglage de stations de A l’étape 3, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à la disparition de radio “AUTO” et “PRESET” de l’affichage, puis plusieurs fois sur TUNING +/– (ou m/M sur la télécommande) pour accorder une La chaîne peut mémoriser un total de 30 station.
Pour accorder une station de radio Pour vérifier les informations RDS non-préréglée A chaque pression de DISPLAY sur la télécommande, l’affichage change comme suit: A l’étape 3, appuyez plusieurs fois sur TUNING MODE jusqu’à ce que “AUTO” et Nom de la station* t Fréquence t Affichage “PRESET”...
Cassette Autres opérations Chargement d’une Procédez comme suit Pour cassette Appuyez sur TAPE x. Arrêter la lecture Appuyez sur TAPE X. Interrompre Appuyez à nouveau pour temporairement la Appuyez sur TAPE EJECT Z. lecture (pause) reprendre la lecture. La bande à l’arrêt, appuyez sur Avancer Chargez une cassette enregistrée/ TAPE m/M.
Enregistrement sur cassette –– Enregistrement synchro de CD/enregistrement manuel/montage de programme Vous pouvez enregistrer à partir d’un CD, de la radio ou d’un autre composant raccordé. Vous pouvez utiliser une cassette de Type I (normale). Enregistrement à partir d’un CD Enregistrement manuel Etapes (Enregistrement synchro de CD)
Enregistrement sur cassette (suite) Enregistrement temporisé de programmes de radio Enregistrement de pistes de CD dans l’ordre souhaité Pour enregistrer avec la minuterie, vérifiez que l’horloge de la chaîne est réglée correctement –– Montage programmé (voir “Réglage de l’heure” à la page 7) et Chargez une cassette enregistrable préréglez la station de radio (voir “Préréglage dans le logement de cassette.
Page 15
Pour Procédez comme suit Vérifier les Appuyez plusieurs fois sur réglages TIMER SELECT sur la télécommande jusqu’à ce que “c REC” s’affiche. Les éléments préréglés s’affichent à tour de rôle. Désactiver la Appuyez sur plusieurs fois sur minuterie TIMER SELECT sur la télécommande jusqu’à...
Ajustement sonore Autres caractéristiques Ajustement du son Pour s’endormir en musique Production d’un son plus dynamique (Générateur de son dynamique) — Minuterie d’extinction Appuyez sur DSG. La fonction minuterie d’extinction vous permet Pour annuler le DSG, appuyez une seconde fois de spécifier un certain temps après lequel la sur DSG.
Page 17
Préparez la source musicale que vous Appuyez plusieurs fois sur ./> souhaitez entendre à la mise sous sur la télécommande jusqu’à ce que la tension de la chaîne. source musicale souhaitée s’affiche. • CD: Chargez un CD. Pour démarrer la L’affichage change comme suit: lecture d’une piste particulière, faites un t TUNER y CD T...
Composants en option Conseil Si vous ne pouvez pas sélectionner “VIDEO” en Raccordement de tournant FUNCTION, appuyez sur @/1 en maintenant DSG pressé en mode d’attente. La fonction passera de composants en option “MD” à “VIDEO”, et “VIDEO” s’affichera. Répétez la procédure pour revenir à...
• Au déplacement de la chaîne, retirez le disque sur le disponible dans le commerce. Pour les détails, plateau à disque, s’il y a lieu. consultez le mode d’emploi de la cassette Si vous avez des questions ou problèmes en relation démagnétisante. avec la chaîne, adressez-vous à votre revendeur Sony.
La lecture d’un CD est impossible. Si le problème persiste, consultez le revendeur • Le CD est sale. Sony le plus proche. • La surface du CD est rayée. Remplacez-le. • Le CD est chargé avec l’étiquette vers le bas.
Tuner Spécifications Ronflement ou bruit importants (“TUNED” ou Amplificateur “STEREO” clignote). Modèle nord-américain: • Réglez l’antenne. Puissance de sortie RMS continue (référence): • Le signal est trop faible. Raccordez une antenne 35 + 35 W extérieure. (6 ohms à 1 kHz, DHT •...
Secteur 230 V, 50/60 Hz Réponse en fréquence 50 - 13.000 Hz (±3 dB), Autres modèles: Secteur de 110 - 120 V ou avec cassette Sony de de 220 - 240 V, 50/60 Hz TYPE I Ajustable par sélecteur de Pleurage et scintillement Crête pleurage ±0,15%...