Télécharger Imprimer la page

Mattel 57482 Mode D'emploi page 2

Publicité

INSTALL BATTERIES
1
COLOCACIÓN DE LAS PILAS
INSTALLATION DES PILES
Insert 2 "D" cell alkaline batteries (not included). For longer life use only alkaline
batteries.
the track set.
Introducir dos pilas alcalinas tipo 2 x "D" (LR20) x 1,5V (no incluidas). Las pilas no
alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.
juguete cuando el propulsor ya no pueda impulsar al vehículo por la pista.
Insérer 2 piles boutons alcalines D (non fournies). Utiliser des piles alcalines pour
une durée de vie plus longue.
propulser le véhicule sur la piste.
ALKALINE BATTERIES RECOMMENDED:
Toy may not function or operate with other types of batteries.
BATTERY SAFETY INFORMATION
1. Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
2. Rechargeable batteries are to be removed from the product before they are
charged.
3. If removable rechargeable batteries are used, they are only to
be charged under adult supervision.
4. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or rechargeable (nickel-cadmium)
batteries.
5. Do not mix old batteries and new batteries.
6. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
7. Be sure to insert batteries with the correct polarities and always follow the toy and
battery manufacturers' instructions.
8. Exhausted batteries are to be removed from the product.
9. The supply terminals are not to be short-circuited.
10. Dispose of batteries safely. Do not dispose of in a fire as batteries may explode or
leak.
IL EST RECOMMANDÉ D'UTILISER DES PILES ALCALINES:
pourrait ne pas fonctionner avec d'autres types de piles.
MISES EN GARDE AU SUJET DES PILES
1. Ne pas recharger des piles non-rechargeables.
2. Retirer les piles rechargeables du produit avant de les recharger.
3. Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance d'un adulte.
4. Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
5. Ne jamais mélanger des piles usées avec des piles neuves.
6. N'utiliser que des piles du même type que celles recommandées, ou des piles
équivalentes.
7. Veiller à bien respecter le sens des polarités (+) et (-), et toujours suivre les
indications des fabricants du jouet et des piles.
8. Toujours retirer les piles usées du produit.
9. Ne pas court-circuiter les bornes des piles.
10. Jeter les piles usagées dans un conteneur réservé à cet usage.
Replace batteries when booster can no longer propel the vehicle through
Remplacer les piles lorsque le booster n'arrive plus à
Cambiar las pilas del
POWER SWITCH
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
INTERRUPTEUR
RECOMENDAMOS UTILIZAR EXCLUSIVAMENTE PILAS
ALCALINAS:
Las pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento
de este juguete.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS.
LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE OPERAR ESTE
JUGUETE.
1. No intentar recargar las pilas no-recargables.
2. Antes de recargar las pilas recargables, sacarlas del juguete.
3. Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisión de un
adulto.
4. No mezclar nunca pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) y
recargables (níquel-cadmio).
5. No mezclar nunca pilas nuevas con gastadas.
6. Utilizar exclusivamente pilas del tipo indicado en las instrucciones
o equivalente.
7. Asegurarse de colocar correctamente las pilas, según la polaridad
indicada y siguiendo siempre las instrucciones del fabricante del
juguete y del de las pilas.
8. Retirar siempre las pilas gastadas del juguete.
Le jouet
9. No provocar cortocircuitos en los polos de las pilas.
10. Desechar las pilas en un contenedor especial para pilas.
A

Publicité

loading