Télécharger Imprimer la page
Mattel Hot Wheels Monster Trucks Mode D'emploi

Mattel Hot Wheels Monster Trucks Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Hot Wheels Monster Trucks:

Publicité

Liens rapides

M
W
T
P
M
M
ORE
AYS
O
LAY •
ÁS
ANERAS
A
F
D
J
O
UTRES
AÇONS
E
OUER •
UTRAS
ADVERTISEMENT • AVISO • PUBLICITÉ • PUBLICIDADE
¡CONÉCTALO A PISTAS Y SETS
CONNECTER À D'AUTRES COFFRETS ET PISTES
CONECTE A OUTRAS PISTAS E CONJUNTOS
Not for use with some Hot Wheels
vehicles, tracks and sets sold separately.
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye dos vehículos. Los
vehículos, las pistas y los sets adicionales se venden por separado.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient deux véhicules.
Autres véhicules, pistes et coffrets de jeu vendus séparément.
Não é compatível com alguns veículos Hot Wheels. Dois veículos incluídos.
Veículos, pistas e conjuntos adicionais são vendidos separadamente.
P
T
C
ERFORMANCE
IPS •
ONSEJOS
C
D
D
ONSEILS
'UTILISATION •
ICAS
1
TO RESET THE T-REX SKULL PROPERLY,
2
TO AVOID CRASH ALONG THE CURVE, CHECK TO
CHECK INSIDE AND REMOVE JAMMED CARS.
MAKE SURE ALL PARTS ARE CORRECTLY ASSEMBLED.
PARA RESTABLECER EL CRÁNEO DE T-REX
PARA EVITAR UN CHOQUE EN LA CURVA, ASEGÚRATE
CORRECTAMENTE, REVISA SU INTERIOR Y
DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÉN CONECTADAS
QUITA LOS VEHÍCULOS ATASCADOS.
CORRECTAMENTE.
POUR RÉINITIALISER LE CRÂNE DE
POUR ÉVITER D'AVOIR UN ACCIDENT DANS LA COURBE,
TYRANNOSAURE REX CORRECTEMENT,
S'ASSURER QUE TOUTES LES PIÈCES SONT BIEN ASSEMBLÉES.
VÉRIFIER S'IL Y A DES VOITURES COINCÉES À
L'INTÉRIEUR ET LES RETIRER.
PARA EVITAR COLISÕES NA CURVA, VERIFIQUE SE TODAS
AS PEÇAS ESTÃO MONTADAS CORRETAMENTE.
PARA REDEFINIR A CABEÇA DO T-REX
CORRETAMENTE, VERIFIQUE A PARTE
INTERNA E REMOVA OS CARROS PRESOS.
©2021 Mattel. Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez sans frais le
1-800-524-8697. Mattel Europa B.V., Gondel 1, 1186 MJ Amstelveen, Nederland. Mattel U.K. Limited, The Porter Building, 1 Brunel Way, Slough SL1 1FQ, UK. Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church St., Richmond, Victoria,
3121. Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel
Continental Asia Sdn Bhd. Level 19, Tower 3, Avenue 7, No. 8 Jalan Kerinchi, Bangsar South, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Mattel South Africa (PTY) LTD, Office 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Alcaldía Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3.
Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Argentina,
S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de
Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica:
Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de
24
Atendimento ao Consumidor: fone 0800 575 0780. E-mail: sac.matteldobrazil@mattel.com. Mattel France, Parc de la Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé)
ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 900 102 390 http://www.service.mattel.com/es.
D
J
E
UGAR
M
D
B
ANEIRAS
E
RINCAR
HOT WHEELS
CONNECT TO EXTRA
®
TRACKS AND SETS!
HOT WHEELS
ADICIONALES!
HOT WHEELS
!
HOT WHEELS
!
vehicles. Two vehicles included. Additional
®
D
R
E
ENDIMIENTO
D
D
E
ESEMPENHO
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
H
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3
años, porque contiene piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o
H
inhaladas por el/la niño/a.
ATENÇÃO: Não indicado / não recomendável para crianças menores de 3 (três) anos por conter
parte(s) pequena(s) que pode(m) ser engolida(s) ou aspirada(s) podendo provocar asfixia.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
REQUIERE MONTAJE POR UN ADULTO
ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS
REQUER MONTAGEM POR UM ADULTO
Colors and decorations may vary. • Los colores y las decoraciones pueden variar.
Les couleurs et les motifs peuvent varier. • As cores e as decorações podem variar.
Not for use with some Hot Wheels
No compatible con algunos vehículos Hot Wheels. Incluye dos vehículos.
Non compatible avec certains véhicules Hot Wheels. Contient deux véhicules.
Não é compatível com alguns veículos Hot Wheels. Dois veículos incluídos.
Please keep these instructions for future reference as they contain important information.
Lee y guarda estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin,
Guarde estas instruções para futura referência, pois contêm informações importantes.
WARNING:
ADVERTENCIA:
ATTENTION :
PELIGRO DE ASFIXIA.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT
-
Juguete no recomendado para
– Small parts.
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Petits éléments. Ne convient pas
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
aux enfants de moins de 36 mois.
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
GYL14-4B70
1102639462-4LB G1
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
vehicles. Two vehicles included.
®
Additional vehicles sold separately.
Los vehículos adicionales se venden por separado.
Autres véhicules vendus séparément.
Veículos adicionais vendidos separadamente.
importante acerca de este producto.
car il contient des informations importantes.
(
)
AA
LR6
x3
NOT INCLUDED
NO INCLUIDAS
NON INCLUSES
NÃO INCLUÍDO
4+

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mattel Hot Wheels Monster Trucks

  • Page 1 MODE D’EMPLOI • INSTRUÇÕES S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – Oficinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com.
  • Page 2 ONTENTS • ONTENIDO Align MOLDED LETTERS on parts. Í Í NDEX • NDICE • NDEX • NDICE Alinea las LETRAS ESTAMPADAS en las piezas. ONTENU • ONTEÚDO Aligner les LETTRES MOULÉES indiquées sur les pièces. Alinhe as LETRAS MOLDADAS nas peças. ZONE 1 •...
  • Page 3 PPLY ABELS • ALCOMANÍAS ATTERY NSTALLATION • OLOCACIÓN ILAS PPOSER UTOCOLLANTS • OLAR DESIVOS NSTALLATION ILES • NSTALAÇÃO ATERIAS • Unscrew battery cover with a Phillips head screwdriver (not included). • Install 3 new AA (LR6) alkaline batteries in battery box. •...
  • Page 4 SSEMBLY • ONTAJE ONE-TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE SSEMBLAGE • ONTAGEM ASSEMBLAGE PERMANENT REQUER MONTAGEM UMA ÚNICA VEZ Parts You Need: • Piezas Necesarias: Assembly steps marked with a Pièces Nécessaires: • Peças Que Você Precisa: indicate a permanent assembly. Once these parts are assembled, they cannot be taken apart.
  • Page 5 SSEMBLY • ONTAJE ONE-TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE SSEMBLAGE • ONTAGEM ASSEMBLAGE PERMANENT REQUER MONTAGEM UMA ÚNICA VEZ...
  • Page 6 SSEMBLY • ONTAJE SSEMBLY • ONTAJE SSEMBLAGE • ONTAGEM SSEMBLAGE • ONTAGEM Parts You Need: • Piezas Necesarias: Pièces Nécessaires: • Peças Que Você Precisa:...
  • Page 7 SSEMBLY • ONTAJE ONE-TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE SSEMBLAGE • ONTAGEM ASSEMBLAGE PERMANENT REQUER MONTAGEM UMA ÚNICA VEZ...
  • Page 8 SSEMBLY • ONTAJE ONE-TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE SSEMBLAGE • ONTAGEM ASSEMBLAGE PERMANENT REQUER MONTAGEM UMA ÚNICA VEZ ZONE 1 • ZONA 1 Parts You Need: • Piezas Necesarias: Pièces Nécessaires: • Peças Que Você Precisa: ZONE 2 • ZONA 2 BACK VIEW VISTA DE ATRÁS VUE ARRIÈRE...
  • Page 9 SSEMBLY • ONTAJE ONE-TIME ASSEMBLY MONTAJE PERMANENTE SSEMBLAGE • ONTAGEM ASSEMBLAGE PERMANENT REQUER MONTAGEM UMA ÚNICA VEZ BACK VIEW • VISTA DE ATRÁS VUE ARRIÈRE • VISÃO DE TRÁS...
  • Page 10 LAY • UGAR • OUER • RINCAR LOOP STUNT • ACROBACIA EN EL LOOP DINO BATTLE • BATALLA CONTRA EL DINOSAURIO BOUCLES ET CASCADES • ACROBACIAS NO LOOP COMBAT CONTRE LE DINOSAURE • BATALHA DINOSSAURO LOAD CAR ONTO SLAM LAUNCHER AND AIM AT STUNT THROUGH THE LOOPS OR FALL INTO THE VOLCANO! WATCH OUT! LOAD CARS INTO LOOP LAUNCHER.
  • Page 11 LAY • UGAR • OUER • RINCAR STUNT ARENA • ARENA DE ACROBACIAS RESET • RESTABLECIMIENTO • POUR RÉINITIALISER • REINICIAR ARÈNE DES CASCADES • ARENA DE ACROBACIAS AIM AT THE RAMP AND DO A BACKFLIP! REMOVE ANY JAMMED CARS INSIDE. PRESS DOWN TOP OF VOLCANO TO CLOSE GATES.
  • Page 12 TORAGE • LMACENAMIENTO ANGER • UARDAR BACK VIEW VISTA DE ATRÁS VUE ARRIÈRE VISÃO DE TRÁS...

Ce manuel est également adapté pour:

Gyl14