Fujitsu ASU30RLE Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ASU30RLE:

Publicité

Liens rapides

CLIMATISEUR
APPAREIL INTÉRIEUR
(Type à montage mural)
Seulement pour personnel d'entretien autorisé.
• L'installation doit exclusivement être réalisée par du personnel autorisé, conformément
aux réglementations du NEC et du CEC.
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
1.1. IMPORTANT ! Veuillez lire avant de commencer
Ce climatiseur répond à des normes de sécurité et d'utilisation strictes.
Au titre d'installateur ou de personnel d'entretien, le fait d'installer et d'entretenir le sys-
tème de manière à ce qu'il fonctionne en toute sécurité et efficacité représente une partie
importante de votre travail.
Pour une installation sûre et une utilisation sans problèmes, vous devez :
• Lire attentivement ce manuel d'instruction avant de commencer.
• Suivre avec exactitude chacune des étapes d'installation ou de réparation tel qu'illustré.
• Respecter tous les codes locaux, étatiques et nationaux.
• Faire extrêmement attention à tous les signalements de avertissement et de précau-
tions donnés dans ce manuel.
Ce symbole se réfère à un danger ou à une pratique dangereuse qui
AVERTISSEMENT
peut engendrer des préjudices corporels importants ou la mort.
Ce symbole se réfère à un danger ou à une pratique dan-
ATTENTION
gereuse, qui peut engendrer des préjudices corporels ou un
potentiel endommagement du produit ou de la propriété.
• Symboles d'alerte relatifs aux risques
Électrique
Sécurité / alerte
Si besoin, demandez de l'aide
Ces instructions contiennent tous les éléments dont vous avez besoin pour la plupart des
sites d'installation et des conditions d'entretien. Si vous avez besoin d'assistance pour un
problème spécifique, communiquez avec votre boutique de vente/service après-vente ou
votre distributeur certifié pour des instructions supplémentaires.
En cas de mauvaise installation
Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute installation ou service d'entretien
incorrectement réalisés, notamment de tout manquement à suivre les instructions don-
nées dans le présent document.
1.2. PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES
Lors du câblage
LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ENGENDRER DE SÉRIEUX PRÉJUDICES
CORPORELS OU LA MORT. SEUL UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET EXPÉRIMENTÉ
EST HABILITÉ À CÂBLER CE SYSTÈME.
• Ne jamais mettre l'appareil sous tension, tant que la pose de tous les fils et de tous les
tuyaux n'ait été achevée ou rebranchée et contrôlée.
• Des tensions électriques très dangereuses sont utilisées dans ce système. Veuillez
vous reporter attentivement au schéma de principe et aux présentes instructions lors
du câblage. Tout mauvais branchement ou toute mise à la terre inappropriée peut en-
gendrer des préjudices corporels ou la mort par accident.
• Procédez à la mise à la terre conformément aux codes électriques locaux.
• Branchez tout le câblage correctement. Tout surplus de fil pourrait engendrer une sur-
chauffe au niveau des points de raccordement et un éventuel risque d'incendie.
Lors du transport
Portez et déplacez les appareils d'intérieur et d'extérieur avec précautions. Demandez à
un collègue de vous aider et pliez les genoux lors du levage, afin de réduire la tension sur
votre dos. Veillez à ne pas vous couper les doigts avec les coins tranchants et les fines
ailettes en aluminium.
MANUEL D'INSTALLATION
Contenu
1.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ........................................................ 1
2.
À PROPOS DE CE PRODUIT ........................................................... 2
3.
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES ...................................................... 2
4.
5.
TRAVAIL D'INSTALLATION ............................................................... 3
6.
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE .................................................................. 5
7.
FINITION .......................................................................................... 6
8.
9.
INSTALLATION DE LA TELECOMMANDE ....................................... 7
10. INSTALLATION DE KIT ..................................................................... 8
11. TRAVAIL D'INSTALLATION (option) .................................................. 9
12. CONTRÔLE DE GROUPE .............................................................. 10
15. LISTE DE VÉRIFICATION ............................................................... 13
16. TEST RUN (MARCHE D'ESSAI) ..................................................... 13
17. CONSEILS AU CLIENT ................................................................... 13
18. CODES D'ERREUR ........................................................................ 13
Lors de l'installation...
...Sur un plafond ou sur un mur
Assurez-vous que le plafond ou le mur est assez résistant pour maintenir le poids de l'ap-
pareil. Il sera peut-être nécessaire de construire un cadre en bois ou en métal résistant,
pour fournir un soutien supplémentaire.
...Dans une pièce
Isolez correctement tout chemin de tuyau à l'intérieur d'une pièce, pour empêcher toute « conden-
sation », qui pourrait engendrer un dégouttement et des dégâts des eaux sur les murs et au sol.
...Dans une zone exposée à des vents violents
Ancrez solidement la partie inférieure de l'appareil d'extérieur, à l'aide de boulons et d'un
cadre en métal.
Placez un déflecteur d'air approprié.
...Dans une zone enneigée (pour les circuits de chauffage à pompe)
Installez l'appareil d'extérieur sur une plateforme surélevée, au-dessus de la poudrerie basse.
Lors du raccordement du tubage frigorifique
• Veillez à ce que les chemins de tuyaux soient aussi courts que possible.
• Utilisez la méthode d'évasement pour raccorder le tubage.
• Appliquez un lubrifiant frigorigène sur les surfaces d'adaptation de l'évasement et de la
canalisation de raccordement avant de les raccorder, serrez ensuite l'écrou à l'aide d'un
clé dynamométrique afin d'obtenir un raccord étanche.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites, avant d'ouvrir les soupapes du produit réfrigérant.
Lors de l'entretien courant
• Avant d'ouvrir l'appareil et de procéder à tout contrôle ou réparation sur les pièces
électriques ou le câblage, coupez l'alimentation électrique au niveau du panneau prin-
cipal de disjoncteur.
• Éloignez vos doigts et vos vêtements de toute pièce mobile.
• Nettoyez le site après avoir fini, tout en pensant à vérifier qu'il n'y a pas de débris mé-
talliques ou de bouts de câble à l'intérieur de l'appareil en cours de maintenance.
• Après l'installation, expliquez au client comment utiliser l'appareil correctement à l'aide
du manuel d'utilisation.
AVERTISSEMENT
Ne touchez jamais aux composants électriques immédiatement après avoir coupé le
courant. Ceci peut provoquer un choc électrique. Après avoir coupé le courant, attendez
toujours 5 minutes avant de toucher les composants électriques.
Si du produit réfrigérant fuit en cours de fonctionnement, aérez l'endroit. Si du produit
réfrigérant entre en contact avec une flamme, il génère un gaz toxique.
Ne tentez pas d'installer le climatiseur ou une partie de celui-ci vous-mêmes.
Cet appareil doit être installé par du personnel qualifié disposant d'un certificat de
capacité permettant de manipuler les fluides frigorigènes. Reportez-vous aux réglemen-
tations et lois applicables sur le lieu d'installation.
Cet appareil fait partie intégrante d'un climatiseur. Il ne doit pas être installé seul ou
avec un dispositif non agréé par le fabricant.
Utilisez toujours une ligne d'alimentation distincte protégée par un disjoncteur fonction-
nant sur tous les fils à une distance de 1/8 po. (3 mm) pour cet appareil.
Cet appareil doit être relié à la terre correctement et la ligne d'alimentation doit être
équipée avec disjoncteur différentiel afin de protéger les personnes.
Les appareils ne résistent pas aux explosions et par conséquent ne doivent pas être
installés en atmosphères explosives.
Si vous déplacez l'appareil, consultez un agent de service autorisé pour le déconnecter
et l'installer.
Ne placez aucuns autres produits électriques ou articles de ménage sous l'appareil
intérieur ou l'appareil extérieur.
De la condensation s'écoulant de l'appareil pourrait les mouiller, et causer des dom-
mages ou un mauvais fonctionnement de vos équipements.
N° DE RÉF. 9387082098-02
ATTENTION
FrA-1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fujitsu ASU30RLE

  • Page 1: Table Des Matières

    MANUEL D’INSTALLATION CLIMATISEUR APPAREIL INTÉRIEUR N° DE RÉF. 9387082098-02 (Type à montage mural) Contenu PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ............1 À PROPOS DE CE PRODUIT ............2 SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES ............2 SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT D’INSTALLATION ....3 TRAVAIL D’INSTALLATION ............... 3 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE ..............5 FINITION ..................
  • Page 2: À Propos De Ce Produit

    2.4. Accessoires 2. À PROPOS DE CE PRODUIT Les accessoires d’installation suivants sont fournis. Utilisez-les de la manière requise. 2.1. Précautions relatives à l’utilisation du produit réfrigérant R410A Nom et forme Qté Nom et forme Qté Manuel d’utilisation Vis taraudeuse (Grand) Les procédures d’installation de base sont les mêmes que celles des modèles de produits réfrigérants conventionnels (R22).
  • Page 3: Exigence Électrique

    5. TRAVAIL D’INSTALLATION ATTENTION Installez une isolation thermique autour des tuyaux de gaz et hydrauliques. Dans le cas contraire, cela pourrait engendrer des fuites. ATTENTION Utilisez un isolant thermique avec une résistance à la chaleur supérieure à 248 °F (120 °C). Modèle à cycle inversé uniquement. •...
  • Page 4: Installation Du Support Du Crochet Mural

    Méthode de retrait du tuyau Méthode d’installation du tuyau d’évacuation 5.4. Installation du support du crochet mural d’évacuation Insérez verticalement le tuyau d’évacuation vers l’intérieur, de manière à ce que le disposi- Retirez la vis à gauche du tuyau d’éva- (1) Installez le support du crochet mural de manière à...
  • Page 5: Cintrage Des Tuyaux

    Dimension A [po (mm)] 6. CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Diamètre extérieur du Dimension B [po (mm)] Outil d’évasement du tuyau [po. (mm)] R410A, à embrayage Câble Taille du câble Remarques 1/4 (6,35) 3/8 (9,1) Câble de connexion 14AWG 3 câbles + terre (masse), 1φ 208/230 V 3/8 (9,52) 1/2 (13,2) Longueur de câble max.
  • Page 6: Installation Du Faisceau Électrique De L'appareil Intérieur

    6.4. Comment connecter le câblage aux bornes Bornier pour la télécommande en option Répartiteur de l’appareil intérieur Câble de mise Précautions à prendre lors du câblage à la terre Utilisez toujours un outil spécial, tel qu’un outil à dénuder, pour retirer l’isolant du fil de Interrupteur de déconnexion sortie.
  • Page 7: Retrait Et Installation Du Panneau Avant

    Superposez le matériel isolant 8.2. Installation du panneau avant Tuyau de raccordement (isolation thermique) (1) Positionnez tout d’abord la partie inférieure du panneau avant, puis insérez les Tuyau de l’appareil intérieur crochets supérieurs et inférieurs. (3 côtés supérieurs, 5 centraux) (isolation thermique) Reliez les tuyaux de manière Ruban vinylique...
  • Page 8: Installation De Kit

    ● En cas d’affichage de «Fonctionnement/Arrêt» 10. INSTALLATION DE KIT CARTE DE CIR- Ce climatiseur peut être connecté à l’aide des kits optionnels suivants. Le kit de la carte CUIT IMPRIMÉ Résistance de circuit imprimé en option est nécessaire pour l’installation de ces kits en option. •...
  • Page 9: Travail D'installation (Option)

    11. TRAVAIL D’INSTALLATION (option) Panneau avant, retrait du couvercle du boîtier de commande Raccordement du câble externe 11.1. 11.2. (1) Retrait du panneau avant Se reporter à la section « 8.1. Retrait du panneau avant » (1) Installez le câble comme indiqué sur les photographies suivantes. (2) Retirez les 2 vis, puis retirez le couvercle du boîtier de commande.
  • Page 10: Contrôle De Groupe

    (2) Réglez l’adresse de la télécommande (Réglage des fonctions) 11.3. Panneau avant, réinstallation du couvercle du Réglez l’adresse de la télécommande de chaque unité intérieure à l’aide du Réglage boîtier de commande des fonctions. (a) Type à 3 fils Réglage des fonctions (Réglage adresse télécommande)...Réglage usine «00» Effectuez la réinstallation en inversant la procédure dans «...
  • Page 11: Sélection Du Code Personnalisé De La Télécommande

    13. SÉLECTION DU CODE PERSONNALISÉ DE LA TÉLÉCOMMANDE Détail des fonctions 14.1. Signe du filtre Lorsque deux climatiseurs ou plus sont installés dans une pièce et que la télécommande Sélectionnez les intervalles appropriés pour affi cher le témoin filtre sur l’unité intérieure fait fonctionner un climatiseur différent de celui que vous souhaitez régler, changez le selon la quantité...
  • Page 12: Correction De La Température

    Commande du ventilateur de l’appareil intérieur pour l’économie d’énergie (♦... Réglage de l’usine) pour le refroidissement Valeur Active ou désactive la fonction d’économie d’énergie en contrôlant la rotation du ventila- Numéro de la fonction d’ajuste- Description du réglage teur de l’unité intérieure lorsque l’unité extérieure est arrêtée pendant le refroidissement. ment (♦...
  • Page 13: Liste De Vérification

    Enregistrement du réglage Error display Wired • Enregistrez toute modification des réglages dans le tableau suivant. remote TIMER ECONOMY Description Réglage Valeur d’ajustement OPERATION controller lamp lamp lamp (green) Conditions d’isolation thermique (isolation du bâtiment) Error code (orange) (green) Refroidissement Contrôle de la température ambiante pour la sonde de Erreur de communication de la ...
  • Page 14 Error display Wired remote TIMER ECONOMY Description OPERATION controller lamp lamp lamp (green) Error code (orange) (green) Erreur du capteur de température   de compression Erreur capteur température   liquide récup. chaleur de l’appareil extérieur Erreur capteur therm. extérieur ...

Table des Matières