1369/2017 DE L'UE......................46 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
Page 5
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans des – magasins, bureaux et autres lieux de travail ; pour une utilisation privée, par les clients, dans des –...
FRANÇAIS 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles. L'installation doit être 2.2 Branchement électrique confirme aux réglementations nationales AVERTISSEMENT! en vigueur. Risque d'incendie ou • Retirez l'intégralité de l'emballage et d'électrocution. les boulons de transport, y compris le •...
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau endommager les pièces en d'alimentation est trop court. caoutchouc du lave-linge. Prélavez de Contactez le service après-vente tels articles à la main avant de les agréé pour remplacer le tuyau introduire dans le lave-linge.
FRANÇAIS 3.2 L'appareil est équipé de... 3.3 Déballage AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants. AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. 1. Placez deux éléments d'emballage en polystyrène sur le sol sous l'appareil. AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons vivement d'être deux pour effectuer cette action.
Page 9
3. Enlevez la protection en polystyrène du bas. 4. Remettez l'appareil à la verticale et enlevez la protection en polystyrène de la prise. 5. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange des supports de tuyau. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau...
FRANÇAIS 7. Bouchez les trous à l'aide des caches en plastique qui se trouvent dans le sac contenant le manuel d'utilisation. Placez le plus petit cache F sur le trou supérieur et les deux plus gros caches G sur les trous inférieurs.
3.5 Raccord des tuyaux et des câbles 1100 mm 1450 mm 1230 mm 960 mm 1360 mm 900 mm Tuyau d'arrivée d'eau 1.Retirez le tuyau d'arrivée d'eau de l'intérieur du tambour. 2. Pour brancher le tuyau d'arrivée d'eau dans la bonne direction et avec le bon angle, vérifiez la position du robinet avant de le...
Page 12
FRANÇAIS 5. Branchez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau froide avec la tige filetée 3/4. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. Utilisez le tuyau fourni avec l'appareil. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court. Contactez le Service après-vente autorisé...
Page 13
Au tuyau mural Directement à un tuyau de vidange encastré dans le mur et sécurisez-le avec le lien du câble fourni L. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
FRANÇAIS Avant de procéder à l'encastrement de l'appareil, approchez-le de la niche et mettez en position le tuyau d'arrivée, le tuyau de vidange et le câble d'alimentation secteur. AVERTISSEMENT! Contrôlez que les tuyaux d'eau ne sont pas pliés ni écrasés 3.7 Préparation et assemblage de la porte du meuble Les dimensions de la porte du meuble doivent être de : •...
Page 15
Si la porte du meuble doit être ouverte de gauche à droite, inversez la position des supports de charnière M avec la plaque magnétique N et la plaque inférieure O. Veillez à ce que la plaque avec l'aimant se trouve en position supérieure.
Page 16
FRANÇAIS Charnières Pour pouvoir fixer les charnières, il est nécessaire de percer deux trous (diam. 35 mm , profondeur 12,5 - 14 mm en fonction de la profondeur de la porte du meuble) sur le côté intérieur de la porte. Les charnières seront fixées à...
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil 10 11 12 Supports de charnière Pieds avant pour mettre à niveau l'appareil Distributeur de produit de lavage Tuyau d'évacuation Bandeau de commande Câble d'alimentation électrique Plaque magnétique Raccord du tuyau d'arrivée d'eau Poignée d'ouverture du hublot...
FRANÇAIS Sélecteur de programme Touche Douceur Plus Touche Essorage Touche Rinçage Plus Touche Température Touche Taches Afficheur Marche/Arrêt Touche Touche Départ Différé Touche Prélavage Touche Gain de temps Départ/Pause touche Vapeur Plus Touche et option Sécurité enfants permanente 5.2 Afficheur La zone de température : Indicateur de température.
Voyant de phase Vapeur. Voyant de phase anti-froissage. Indicateur de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effectuer un nettoyage du tambour. La zone de vitesse d'essorage : Indicateur de vitesse d'essorage Indicateur Sans essorage. La phase d'essorage est désacti- vée.
Page 20
FRANÇAIS 6.4 Température L'appareil vidange l'eau automatiquement au Lorsque vous sélectionnez un bout d'environ 18 heures. programme de lavage, l'appareil propose automatiquement une • Activez l'option Silence Plus température par défaut. Les phases d'essorage intermédiaire et final sont supprimées et le Appuyez à...
Utilisez cette option pour le linge très Le voyant correspondant s'allume au- taché. dessus de la touche. Si vous sélectionnez cette option, placez L'indicateur reste allumé durant la le détachant dans le compartiment phase vapeur. Cette option peut rallonger Cette option allonge la la durée du programme.
FRANÇAIS 6.13 Gain de temps voyant Cette option vous permet d'écourter le programme en fonction de la quantité de linge et du degré de salissure. Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s'affiche ainsi que des tirets : ■...
7. PROGRAMMES 7.1 Tableau des programmes Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage Programmes de lavage Coton blanc et couleurs. Normalement, très et...
Page 24
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as- (1200 - Blousons surez-vous que le distributeur de 1 kg...
Page 25
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage Programme vapeur Les programmes vapeur peuvent être utilisés pour réduire les plis et les odeurs des vê-...
Page 26
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1400 tr/min 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme élimine (1400 - les micro-organismes grâce à...
Page 27
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 1.5 kg Lainages lavables en machine, laine lavable à...
• Le programme est terminé (suite de environ 2 secondes. L'affichage indique signaux pendant environ 2 minutes). Marche ou Arrêt. • L'appareil présente une anomalie de Si vous désactivez les fonctionnement (suite de signaux signaux sonores, ils courts pendant environ 5 minutes).
FRANÇAIS 10.3 Ajout du produit de 10.4 Vérification de la position lavage et des additifs du volet du produit de lavage 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée. - Compartiment destiné à la phase de prélavage, au programme de trempa- 2.
10.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. L'indicateur s'allume. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause . Le hublot se verrouille et l'appareil démarre le décompte du départ différé.
FRANÇAIS 10.9 Interruption d'un recommandée s'éteint, le système SensiCareProSense System commence la programme et modification détection de la charge de linge : des options 1. L'appareil détecte la charge pendant Lorsque le programme est en cours, vous les 30 premières secondes. Durant ne pouvez changer que quelques cette phase, les barres Gain de options :...
10.11 Ouverture de la porte - 5. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Ajout de vêtements 10.13 Vidange de l'eau après la fin du cycle Si la température et le niveau de l'eau dans le Si vous avez sélectionné un programme tambour sont trop élevés...
FRANÇAIS • 5 minutes après la fin du programme Si vous sélectionnez un de lavage. programme ou une option Appuyez sur la touche Marche/Arrêt se terminant avec de l'eau pour remettre l'appareil en marche. dans le tambour, la fonction L'affichage indique la fin du dernier Veille n'éteint pas programme sélectionné.
• Pour prétraiter les taches, vous lessives spéciales pour les pouvez utiliser un détachant si vous lainages uniquement. sélectionnez un programme à basse • Ne mélangez pas différents types de température. produits de lavage.
FRANÇAIS entraîner des dépôts de produit de Nettoyez le tambour à l'aide d'un lavage, des résidus pelucheux et une produit spécial pour l'acier inoxydable. augmentation des bactéries à l'intérieur Respectez toujours les du tambour et de la cuve. Ceci peut instructions figurant sur entraîner la formation de mauvaises l'emballage du produit.
4. Réinstallez le distributeur de lavage dans ses rails et fermez-le. Lancez un programme de rinçage sans vêtement dans le tambour. 2. Retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulation de 12.7 Nettoyage de la pompe...
Page 38
FRANÇAIS Pour nettoyer la pompe, procédez comme suit : 1. Ouvrez le capot de la pompe. 2. Placez un récipient adapté sous l'accès à la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
Page 39
6. Tournez le filtre dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever. 7. Si nécessaire, retirez les peluches et petits objets du compartiment du filtre. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente.
FRANÇAIS 10. Fermez le capot de la pompe. Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. 2.
12.10 Précautions contre le 5. Une fois que la pompe de vidange est vide, réinstallez le tuyau d'alimentation. Si l'appareil est installé dans un local où AVERTISSEMENT! la température peut être négative, Assurez-vous que la évacuez toute l'eau restant dans le tuyau température est supérieure...
FRANÇAIS Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à l'illustration ci-dessous). 13.2 Pannes possibles Le problème Solution possible •...
Page 43
Le problème Solution possible • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué. • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre L'appareil ne vidange «...
FRANÇAIS Le problème Solution possible • Le ProSense System est capable d'ajuster la durée du pro- La durée du programme gramme en fonction du type et de la quantité de linge. Re- augmente ou diminue portez-vous au paragraphe « Détection de la charge par le durant l'exécution du système SensiCare ProSense System »...
2. Débranchez la fiche de l'appareil de 4. Sortez le linge et refermez le hublot. la prise secteur. 3. Abaissez deux fois le dispositif de déverrouillage d'urgence et ouvrez le hublot. Le dispositif de déverrouillage d'urgence se situe tel qu'indiqué...
FRANÇAIS Programmes Charge Consom- Consom- Durée ap- Humidité (kg) mation mation proximati- résiduelle énergéti- d'eau (li- ve du pro- que (kWh) tres) gramme (minutes) Programmes standard pour le coton 0.82 Coton 60 °C standard 0.56 Coton 60 °C standard 0.53 Coton 40 °C standard 1) Au terme de la phase d'essorage.
16. FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE Fiche d'information produit Marque Modèle LFX7E8432BI, PNC914580012 Capacité nominale en kg Classe d'efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le co- ton, à...
FRANÇAIS Durée du programme standard pour le coton à 60 °C avec une charge partielle en minutes Durée du « programme standard pour le coton à 40 °C avec une charge partielle en minutes Durée en mode Veille en minutes Émissions acoustiques de l'air en db(A) lavage Émissions acoustiques de l'air en db(A) essorage Appareil intégrable O/N...