Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

DC
5900
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Original bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Alkuperäiset ohjeet
Instrucciones originales
Original brugsanvisning
VARNING!
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
ADVARSEL!
ВНИМАНИЕ!
VAROITUS!
¡AVISO!
ADVARSEL!
Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
Read the instruction manual before using the machine.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine
sorgfältig durch.
Lisez le manuel d'instructions avant d'utiliser la machine.
Les instruksjonene før du bruker maskinen.
Прочитайте руководство перед началом использования машины.
Lue käyttöopas ennen koneen käyttöä.
Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato.
Læs brugsanvisningen, inden maskinen anvendes.
Par t No 4283 8 - H

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dustcontrol DC 5900

  • Page 1 5900 Bruksanvisning i original Par t No 4283 8 - H Original instructions Originalbetriebsanleitung Notice originale Original bruksanvisning Руководство по эксплуатации Alkuperäiset ohjeet Instrucciones originales Original brugsanvisning VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av maskinen. WARNING! Read the instruction manual before using the machine. ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
  • Page 2 DE: Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten. FR: Dustcontrol se réserve le droit de modifi er les spécifi cations sans indication préalable et sans aucune obligation de changer les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
  • Page 3 fi ltre. Tillverkare/Manufactured by/Hersteller/Fabriqué par/ Såld av/Sold by/Verkauft von/Vendu par/Продавец/ Производитель/Valmistaja/Fabricado por/Producent: Valmistaja/Comercializado por/Sælges af: Dustcontrol AB Box 3088, Kumla Gårdsväg 14 SE-145 03 Norsborg Tel: + 46 8 531 940 00 support@dustcontrol.se www.dustcontrol.com DC 5900 - 3 Part No 42838-H...
  • Page 4: Table Des Matières

    Sikkerhetsforskrifter _________ 39–40 Tilbehør _____________________ 46 Tekniske data _________________ 40 Garanti ______________________ 46 Funksjonsbeskrivelse ___________ 41 Feilsøking ___________________ 46 Brukerveiledning ______________ 41 Reservedeler _______________81-89 Service __________________ 41–45 EF-erklæring ______________ 90-92 Dustcontrol Worldwide __________ 93 Part No 42838-H DC 5900 - 4 2018-03-08...
  • Page 5 неисправностей ______________ 56 Эксплуатация ________________ 49 Запасные части ____________81-89 Обслуживание ____________ 40–54 Декларация EC ___________ 90-92 Аксессуары __________________ 55 Dustcontrol в мире ____________ 93 Sisältö Turvamääräykset ___________ 57–58 Takuu _______________________ 64 Tekniset tiedot ________________ 58 Vianetsintä ___________________ 64 Toiminta _____________________ 59 Varaosat __________________81-89 Käyttö...
  • Page 6: Säkerhetsföreskrifter

    Finns det skador måste – FÖRSIKTIGHET! maskinen repareras av en auktoriserad service- Denna verkstad som är godkänd av Dustcontrol . maskiner får endast användas inomhus. Om nätsladden är skadad måste den bytas av – FÖRSIKTIGHET! Dustcontrol eller auktoriserad serviceverkstad, som Denna är godkänd av Dustcontrol.
  • Page 7: Tekniska Data

    99,995 % 99,995 % Ljudnivå */ 75 dB(A) 75 dB(A) 75 dB(A) */ Ljudtrycksnivå på 1,6 m höjd och 1 m avstånd enligt DIN EN ISO 3744 i frifältsmätning vid maximalt luftfl öde. DC 5900 - 7 Part No 42838-H...
  • Page 8: Funktionsbeskrivning

    åtgärder så att annan personal ej utsätts för dammet. Utbytta fi lter ska läggas i en plast- säck som försluts. DC 5900 ska funktionsprovas och ses över minst en gång Part No 42838-H DC 5900 - 8...
  • Page 9 Service Använd spännbandet för ett dammfritt arbete. Använd krokarna för enkel upphängning av säcken. DC 5900 - 9 Part No 42838-H...
  • Page 10 Service Filterbyte: T lö Lossa skruvarna och ta av locket. Ta bort skruven. Lossa och vrid. Tilta cyklonen. Dammfritt fi lterbyte med hjälp av plastpåse. Part No 42838-H DC 5900 - 10 2018-03-08...
  • Page 11 Service Filtermembranet måste gå över fi ltergaveln. DC 5900 - 11 Part No 42838-H...
  • Page 12 - steg för steg Switch ON Switch ON - ta ut säcken Switch ON - montera den nya säcken Switch ON - rensa fi ltret och använd stoftavskiljaren Part No 42838-H DC 5900 - 12 2018-03-08...
  • Page 13: Tillbehör

    42869 Garanti Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin eller av personer som godkänts av Dustcontrol. I annat gäller under förutsättning att maskinen används på nor- fall förverkas garantin. malt sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts inte.
  • Page 14: Safety Considerations

    If there are any damaged parts these should be – CAUTION! repaired by a Dustcontrol authorized service center. This machine is for indoor use only. If the supply cord is damaged, it must be replaced –...
  • Page 15: Technical Data

    Sound level */ 75 dB(A) 75 dB(A) 75 dB(A) */ Sound level at 1,6 m height and 1 m distance according to DIN EN ISO 3744 in free space and at maximum airfl ow. DC 5900 - 15 Part No 42838-H...
  • Page 16: Description

    Description The DC 5900 is an electric powered vacuum extractor for dust is separated and contained by the unit´s fi lter system. use for source extraction, cleaning and material transpor- Separated material is collected for disposal in the plastic tation applications in most types of industries.
  • Page 17 Service Use the strap for a dust-free work. Use the hooks for easy hanging of the bag. DC 5900 - 17 Part No 42838-H...
  • Page 18 Change fi lters: T lö Unfasten the screws and remove the top. Remove the screw Open and turn. Turn the cyclone. Dustfree change of the fi lter with help of a plastic sack. Part No 42838-H DC 5900 - 18 2018-03-08...
  • Page 19 Service Filter membrane must cover the fi lter end DC 5900 - 19 Part No 42838-H...
  • Page 20 Switch ON Switch ON - take out the bag Switch ON - put the new sack on Switch ON - pulse the fi lter and run the dust collector Part No 42838-H DC 5900 - 20 2018-03-08...
  • Page 21: Accessories

    Warranty The warranty period for this machine is two years and co- Service performed by other than Dustcontrol or it´´s aut- horized agent voids automatically the warranty. No other vers manufacturers faults. The warranty is valid under the condition that the machine is used under normal conditions warranty expressed or implied is applicable.
  • Page 22: Sicherheitsvorschriften

    Vor jeder Inbetriebnahme die Maschine auf Be- – ACHTUNG! schädigungen überprüfen. Gibt es Beschädigungen Diese Maschine darf soll die Maschine von einer von Dustcontrol autori- nur im Innenbereich eingesetzt werden. sierten Kunden dienstwerkstatt repariert werden. – ACHTUNG! Die Maschine muss If the supply cord is damaged, it must be replaced im Innenbereich gelagert werden.
  • Page 23: Technische Daten

    99,995 % 99,995 % Geräuschpegel */ 75 dB(A) 75 dB(A) 75 dB(A) */ Schalldruckpegel in einer Höhe von 1,6 m und mit Abstand 1 m nach DIN EN ISO 3744 bei maximaler Luftmenge. DC 5900 - 23 Part No 42838-H...
  • Page 24: Funktionsbeschreibung

    Funktionsbeschreibung Der DC 5900 ist ein elektrisch betriebenes Staubsaug- Der Staub wird in einen, am Unterteil des Abscheiders Aggregat für den Einsatz bei den meisten stauberzeu- angebrachten Behälter abgegeben. genden Arbeiten in der Industrie. Die Filterabreinigung mittels Luftimpuls verlängert die...
  • Page 25: Wartung

    Wartung Zum Reinigen und Warten der Maschine Haubtschal-ter Der DC 5900 ist mindestens einmal im Jahr zu warten und ausschalten und Netzstecker ziehen. Kontrollieren Sie auf seine Funktion zu kontrollieren. Abgenützte Teile müs- regelmäßig das Netzkabel. sen ausgetauscht werden, da es sich um eine Maschine zur Beseitigung von gesundheitschädlichem Material...
  • Page 26 Wartung Verwenden Sie den Strap für ein staubfreies Arbeiten. Verwenden Sie Haken für einfaches Aufhängen dem Sack. Part No 42838-H DC 5900 - 26 2018-03-08...
  • Page 27 T lö Entfernen Sie die Schrauben und entfernen Sie die obere Entfernen der Schraube Öff nen und drehen. Den Zyklon drehen. Dustfree change of the fi lter with help of a plastic sac. DC 5900 - 27 Part No 42838-H...
  • Page 28: Zubehör

    Mikrofi lter 4 kW 42869 Plastiksack, 60 l 46145 Mikrofi lter 9,2 kW 42807 Feinfi lter PTFE 429203 Feinfi lter 4 kW 429204 Feinfi lter 9,2 kW 4292 Sonstiges Zubehör siehe Dustcontrol-Katalog. Part No 42838-H DC 5900 - 28 2018-03-08...
  • Page 29 Wartung Intellibag; Staubfreier Plastiksackwechsel ”step by step” Switch ON Switch ON - Sack entnehmen Switch ON - neuen Sack befestigen Switch ON - Filterreinigung betätigen, Staubabscheider benutzen DC 5900 - 29 Part No 42838-H...
  • Page 30 Das Filter ist beschädigt Kontrollieren und gegebenen- aus. oder hat sich gelockert. falls austauschen. Abnormale Geräusch- Es könnten Staubpartikeln Die Pumpe mu gewartet entwicklung der Maschine. in die Pumpe eingedrungen werden. sein. Part No 42838-H DC 5900 - 30 2018-03-08...
  • Page 31: Conditions De Sécurité

    Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne pas détachées qui sont disponibles dans le catalogue l´utiliser dans des endroits humides, ou en présen- Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défectu- ce de liquides ou gaz infl ammables. euses ou contrefaites (spéciale-ment les fi ltres), la machine pourrait rejeter de la pussière nocive qui...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    75 dB(A */ Niveau sonore à 1,6 m de hauteur et 1 m de distance en accord avec la norme DIN EN ISO 3744 dans un espace libre et à fl ux maximum. Part No 42838-H DC 5900 - 32 2018-03-08...
  • Page 33: Description

    Dustcontrol. déchets industriels. Vérifi ez régulièrement que le cordon électrique n’est pas endommagé. Le DC 5900 devra être testé une fois par an parce qu’il peut être abimé par des matériaux étrangers. Les piè- DC 5900 - 33 Part No 42838-H...
  • Page 34 Entretien Utilisez la sangle pour un travail sans poussière. Utilisez des crochets pour accrocher facilement le sac. Part No 42838-H DC 5900 - 34 2018-03-08...
  • Page 35 Changement de fi ltre: T lö Retirez les vis et enlever le haut. Retirez la vis Desserrer et tourner. Tourner le cyclone. Hors poussière changement du fi ltre à l’aide d’un sac en plastique. DC 5900 - 35 Part No 42838-H...
  • Page 36 Entretien Filtre à membrane doivent se dé- placer à travers le fi ltre de la fi n. Part No 42838-H DC 5900 - 36 2018-03-08...
  • Page 37 ”étape par étape”. Switch ON Switch ON - Prendre le sac Switch ON - Mettre le sac sur la nouvelle Switch ON - Le pouls du fi ltre et exécuter le collecteur de poussière DC 5900 - 37 Part No 42838-H...
  • Page 38: Accessoires

    Garantie La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, La maintenance accomplie par d´autres que Dustcontrol pièces et main-d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie ou que par un agent mandaté annule automatiquement est valide sous la condition que la machine est utilisée la garantie.
  • Page 39: Sikkerhetsforskrifter

    Advarsel Benytt kun tilbehør og reservedeler som fi nnes i Arbeidsmiljø Dustcontrol`s kataloger. OBS ! Hvis det benyttes Utsett ikke maskinen for væske; skal ikke benyttes i feilaktige eller piratdeler ( spesielt fi ltre og plastsek- fuktige og våte miljøer eller i nærheten av lettanten- ker), kan maskinen få...
  • Page 40: Tekniske Data

    99,995 % Lydnivå */ 75 dB(A) 75 dB(A) 75 dB(A) * Støynivå til 1,6 m høyde og 1 m avstand i henhold til DIN EN ISO 3744 i fritt rom og maksimal luftstrøm. Part No 42838-H DC 5900 - 40 2018-03-08...
  • Page 41: Funksjonsbeskrivelse

    Utslitte deler skal personell ikke blir utsatt for støvet. Utskiftede fi ltre skal byttes. legges i plastsekker som knytes igjen. DC 5900 skal funksjonsprøves og ettersees minst en DC 5900 - 41 Part No 42838-H...
  • Page 42 Service Bruk stroppen for et støvfritt arbeid. Bruk kroker for enkel opphenging av posen. Part No 42838-H DC 5900 - 42 2018-03-08...
  • Page 43 Service Filterbytte T lö Fjern skruene og fj ern dekselet. Fjern skruen Løsne og roter. Rotere syklon. Støvfri utskifting av fi ltre ved hjelp av en plastpose. DC 5900 - 43 Part No 42838-H...
  • Page 44 Service Filter membran må fl ytte over fi ltret slutten. Part No 42838-H DC 5900 - 44 2018-03-08...
  • Page 45 Service Intellibag; Støvfri plastpose utveksling ”steg for steg”. Switch ON Switch ON - Ta ut posen Switch ON - Sette den nye sekken på Switch ON - Puls fi lteret og kjøre støvsamleren DC 5900 - 45 Part No 42838-H...
  • Page 46 Øvrig tilbehør, se Dustcontrols katalog. Garanti Garantitiden er 2 år og gjelder for fabrikasjonsfeil. Reparasjoner skal utføres av Dustcontrol AB eller personer Garantien gjelder under forutsetning av at maskinen benyt- som er godkjent av Dustcontrol AB. tes på normalt vis og at den får den service som kreves.
  • Page 47: Меры Безопасности

    повредить капиллярные кровеносные сосуды. Не и бюро проката. ремонтируйте электрические компоненты само- стоятельно. Машина должна обслуживаться только квалифицированным персоналом. Неисправности могут привести к травмам. Подробная информация приведена ниже в разделе, посвященном преду- преждениям. DC 5900 - 47 Part No 42838-H...
  • Page 48: Технические Данные

    75 дБ(A) 75 дБ(A) 75 дБ(A) */ Уровень шума на высоте 1,6 м и на расстоянии 1 м в соответствии со стандартом DIN EN ISO 3744 на открытом пространстве при максимальном расходе воздуха. Part No 42838-H DC 5900 - 48 2018-03-08...
  • Page 49: Описание

    Опиcaниe DC 5900 — электрическое вакуумное вытяжное устрой- собирается для утилизации в пластмассовом мешке или ство, предназначенное для удаления загрязнений y контейнере в основании циклона. источника, уборки и транспортировки материалов во многих производственных процессах. Очистка фильтра обратными импульсами воздуха продлевает срок его службы и обеспечивает сохранение...
  • Page 50: Обслуживание

    Обслуживание При выполнении чистки и технического обслуживания Производительность фильтра DC 5900 следует машины следует отсоединить шнур питания от сети. проверять не реже одного раза в год, т. к. он может Регулярно проверяйте отсутствие повреждений содержать опасные материалы. Изношенные электрического шнура.
  • Page 51 Обcлyживаниe Используйте хомут для беспыльной работы. Используйте крючки для легкой фиксации мешка. DC 5900 - 51 Part No 42838-H...
  • Page 52 Обcлyживаниe Замена фильтров: T lö Выверните винты и снимите верхнюю часть. Выверните винт. Откройте и поверните. Поверните циклон. Используйте пластмассовый мешок для беспыльной замены фильтра. Part No 42838-H DC 5900 - 52 2018-03-08...
  • Page 53 Обcлyживаниe Мембрана фильтра должна полностью закрывать конец фильтра. DC 5900 - 53 Part No 42838-H...
  • Page 54 Пошаговая инструкция по бecпыльнoй замене мешка. Машина включена (ON) Машина включена (ON) – снимите мешок Машина включена (ON) – наденьте новый мешок Машина включена (ON) – очистите фильтр и включите в работу пылесборник Part No 42838-H DC 5900 - 54 2018-03-08...
  • Page 55: Гарантия

    Гаpантия Гарантийный период для этой машины состав- Если ремонт выполняется не компанией ляет два года и покрывает дефекты изготовле- Dustcontrol и не авторизованным дилером, га- ния. Гарантия действительна при условии, что рантия автоматически аннулируется. Никакие машина используется в нормальных условиях...
  • Page 56: Поиск И Устранение Неисправностей

    Циклон забит пылью. очистите ее. Машина выдувает Фильтр пробит или не- Проверьте фильтры и при не- пыль. правильно установлен. обходимости замените их. Ненормальный звук, Частицы в насосе. Вызовите сервисную службу. исходящий от машины. Part No 42838-H DC 5900 - 56 2018-03-08...
  • Page 57: Turvamääräykset

    Voimakas imuvaikutus voi vaurioittaa tehtaissa, kaupoissa, toimistoissa ja vuokrausliik- ihon verisuonia. Älä korjaa sähköosia itse. Konet- keissä. ta saa huoltaa vain ammattitaitoinen henkilöstö. Virhe saattaa aiheuttaa hengenvaaran. Katso myös jäljempänä olevat varoitukset. DC 5900 - 57 Part No 42838-H...
  • Page 58: Tekniset Tiedot

    99,995 % 99,995 % 99,995 % Äänitaso*/ 75 dB(A) 75 dB(A 75 dB(A */ Äänitaso 1,6 metrin korkeudessa ja 1 metrin etäisyydellä DIN EN ISO 3744 -standardin mukaisesti vapaassa tilassa ja ilman enimmäisvirtauksella. Part No 42838-H DC 5900 - 58 2018-03-08...
  • Page 59: Toiminta

    Tarkasta säännöllisesti, että riaalien kanssa. Kuluneet osat tulee vaihtaa. virtajohto on ehjä. Älä koskaan vaaranna DC 5900:n toimintaa. Käytä vain Hienosuodatin tulee vaihtaa vähintään kerran vuodessa. alkuperäisiä varaosia. Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Jos koneessa käyte- tään mikrosuodatinta/HEPA-suodatinta, se tulee vaihtaa...
  • Page 60 Huolto Estä pölyn leviäminen käyttämällä kiristyshihnaa. Säkki voidaan ripustaa kätevästi koukkuihin. Part No 42838-H DC 5900 - 60 2018-03-08...
  • Page 61 Huolto Suodattimien vaihtaminen: T lö Avaa ruuvit ja poista kansi. Irrota ruuvi. Avaa ja kierrä. Kallista sykloni. Muovipussin avulla suodatinvaihto pölyttömästi. DC 5900 - 61 Part No 42838-H...
  • Page 62 Huolto Suodatinkalvon on yletyttävä hienosuodattimen reunan yli. Part No 42838-H DC 5900 - 62 2018-03-08...
  • Page 63 Huolto Intellibag; säkin vaihto pölyttömästi vaihe vaiheelta Kytke ON-asentoon Kytkin ON-asennossa - poista säkki Kytkin ON-asennossa - aseta uusi säkki paikalleen Kytkin ON-asennossa - suorita suodatin puhdistus ja käytä pölynerotinta DC 5900 - 63 Part No 42838-H...
  • Page 64: Lisävarusteet

    4292 vasto. Takuu Takuuaika on kaksi vuotta, ja se kattaa valmistajan viat. Korjaukset saa suorittaa vain Dustcontrol tai sen hyväk- Takuu on voimassa sillä ehdolla, että konetta käytetään symä liike. Muutoin takuu raukeaa. normaaleissa olosuhteissa tehtävään, johon se on suun- niteltu, ja sitä...
  • Page 65: Consideraciones De Seguridad

    Entorno de la zona de trabajo Utilice únicamente accesorios y piezas de repuesto No exponga el aparato a la lluvia. No utilice el disponibles en el catálogo de Dustcontrol. aparato en entornos húmedos o mojados ni cerca de líquidos o gases infl amables.
  • Page 66: Datos Técnicos

    75 dB(A) 75 dB(A) */ Nivel sonoro a 1,6 m de altura y 1 m de distancia según DIN EN ISO 3744 en espacio libre y con fl ujo de aire máximo. Part No 42838-H DC 5900 - 66 2018-03-08...
  • Page 67: Descripción

    Descripción El DC 5900 es un extractor eléctrico que se utiliza para polvo ocurre en el ciclón de la unidad, que es un separador aplicaciones de extracción, limpieza y transporte de ma- muy efi caz para las partículas más grandes. El sistema teriales en la mayor parte de las industrias.
  • Page 68 Mantenimiento Utilice la correa para un trabajo sin polvo. Utilice los ganchos para colgar con facilidad la bolsa. Part No 42838-H DC 5900 - 68 2018-03-08...
  • Page 69 Cambio de fi ltros: T lö Suelte los tornillos y quite la parte superior. Quite el tornillo Abrir y girar. Gire el ciclón. Cambio sin polvo del fi ltro con ayuda de un saco de plástico. DC 5900 - 69 Part No 42838-H...
  • Page 70 Mantenimiento La membrana del fi ltro debe cubrir el extremo del fi ltro. Part No 42838-H DC 5900 - 70 2018-03-08...
  • Page 71 Cambio sin polvo de la bolsa paso a paso. Interruptor ON Interruptor ON - extraiga la bolsa Interruptor ON - coloque la nueva bolsa Interruptor ON - pulse el fi ltro y haga funcionar el colector de polvo DC 5900 - 71 Part No 42838-H...
  • Page 72: Accesorios

    Todo servicio de mantenimiento realizado por alguien que y cubre los defectos de fabricación. La garantía es válida no sea Dustcontrol o alguno de sus agentes autorizados a condición de que el aparato se utilice en condiciones anula de forma automática esta garantía. No se aplica normales para la tarea para la que se diseñó...
  • Page 73: Sikkerhedsforskrifter

    – FORSIGTIG! godkendt af Dustcontrol. Denne maskine må kun anvendes inden døre. Hvis netkablet er beskadiget, skal det udskiftes af – FORSIGTIG! Dustcontrol eller et autoriseret serviceværksted, Denne maskine som er godkendt af Dustcontrol. må kun opbevares inden døre. Advarsel Arbejdsmiljø...
  • Page 74: Tekniske Data

    99,995 % 99,995 % Lydniveau */ 75 dB(A) 75 dB(A) 75 dB(A) */Lydtryksniveau på 1,6 m højde og 1 m afstand ifølge DIN EN ISO 3744 i frit felt ved maksimal luftmængde Part No 42838-H DC 5900 - 74 2018-03-08...
  • Page 75: Funktionsbeskrivelse

    Funktionsbeskrivelse DC 5900 er en elektrisk drevet sugemaskine til anvendelse groft støv. Det fi ne støv udskilles i enhedens fi lterpatron. inden for punktudsugning, rengøring og materialetransport Det udskilte materiale samles i en plastsæk/container i de fl este typer industri.
  • Page 76 Service Anvend spændebåndet for et støvfrit arbejde. Anvend krogene til enkel ophængning af sækken. Part No 42838-H DC 5900 - 76 2018-03-08...
  • Page 77 Service Udskiftning af fi lter: T lö Løsn skruerne, og tag låsen af. Fjern skruen. Løsn og drej. Vip cyklonen. Støvfri fi lterudskiftning med hjælp af plastpose. DC 5900 - 77 Part No 42838-H...
  • Page 78 Service Filtermembranen skal gå over fi ltergavlen. Part No 42838-H DC 5900 - 78 2018-03-08...
  • Page 79 Intellibag: støvfri udskiftning af sæk - trin for trin Switch ON Switch ON - tag sækken ud Switch ON - monter den nye sæk Switch ON - rens fi lteret, og anvend støvadskilleren DC 5900 - 79 Part No 42838-H...
  • Page 80: Tilbehør

    Garantitiden er to år og dækker fabrikationsfejl. Garantien erstattes ikke. Reparationer skal udføres af Dustcontrol gælder under forudsætning af, at maskinen anvendes på eller af personer, som er godkendt af Dustcontrol. I modsat normal vis og får den service, som kræves. Normal slitage fald bortfalder garantien.
  • Page 81: Запасные Части

    Vakuumventil anslutning 7368 Behållare 42796 Chassi handtag 804300 Skjutspjäll 42801 Panel 4292 Finfi lter 9,2 kW 8082 Ventil 42802 Chassi motordel 429203 Finfi lter PTFE 8437 Undertrycksmätare 4281 Dysa 432150 Effektbrytare, 6.3-10A 94694-50 Låsringshalva DC 5900 - 81 Part No 42838-H...
  • Page 82 8437 Indicateur de pression 42802 Partie moteur de châssis 429203 Filtre fi n PTFE 4281 Conduit 432150 Surcharge du moteur 94694-50 La moitié d’émission laser 42810 Cone de fond, sac 6.3-10A Ip54 Part No 42838-H DC 5900 - 82 2018-03-08...
  • Page 83 Alipaineventtiili D=76 8082 Venttiili 42796 Rungon kahva 4292 Hienosuodatin 9,2 kW 8437 Alipainemittari 42801 Paneeli 429203 Hienosuodatin PTFE 94694-50 Lasing puoli 42802 Alustan moottori osa 432150 Katkaisijat, 6.3-10A Ip54 4281 Suutin 4383 Kiristyssalpa DC 5900 - 83 Part No 42838-H...
  • Page 84 Ventil 42796 Chassis håndtag 8437 Undertryksmåler 4292 Finfi lter 9,2 kW 42801 Panel 429203 Finfi lter PTFE 94694-50 Låseringshalvdel 42802 Chassis motordel 432150 Effektafbryder, 6.3-10A 4281 Dyse Ip54 42813 Bundkobling 4383 Spændelås Part No 42838-H DC 5900 - 84 2018-03-08...
  • Page 85 Undertrycksmätare DC 5900 42807 Mikrofi lter 9,2 kW 808300 Skjutspjäll 4406 Hjul 4281 Dysa 808701 Startapparat 9,2 kW 44071 Ljuddämpare för 42810 Bottenkona, påse 400 V fasv. vacuumventil 8001 42821 Låsfjäder 94694-50 Låsringshalva DC 5900 - 85 Part No 42838-H...
  • Page 86 Chassis Teil des Motor 4383 Spannhaltung 808701 Starter 9.2 kW 400 V 42807 Mikrofi lter 9,2 kW 43838-H Originalbetriebsanleitung phase charger 4281 Düse DC 5900 94694-50 Spannring 42810 Bodenkonus, sack 4406 Räder 42821 Sperrfeder, deckel Part No 42838-H DC 5900 - 86 2018-03-08...
  • Page 87 Chassis motordel 43838-H Original bruksanvisning fase belastet 42807 Mikrofi lter 9,2 kW DC 5900 94694-50 Laserhalvparten 42810 Bottenkona, plastpose 4406 Hjul 42821 Fjærklemme 44071 Lyddempere for vakuum 42824 Metallplater for verktøy ventil 8001 DC 5900 - 87 Part No 42838-H...
  • Page 88 4325 Äänenvaimentajan sisus 808300 Sulkupetti 42802 Rungon moottoriosa 4383 Kiristyssalpa 808701 Starter 9.2 kW 400 V 42807 HEPA-suodatin 9,2 kW 43838-H Alkuperäiset käyttöohjeet vaihe veloitetaan 4281 Suutin DC 5900 94694-50 Lasing puoli Part No 42838-H DC 5900 - 88 2018-03-08...
  • Page 89 4383 Spændelås 808300 Skydespjæld 42802 Chassis motordel 42807 Mikrofi lter 9,2 kW 43838-H Original brugsanvisning 808701 Startapparat 9,2 kW 4281 Dyse DC 5900 400 V fasv. 42810 Bundkobling, pose 4406 Hjul 94694-50 Låseringshalvdel[71] DC 5900 - 89 Part No 42838-H...
  • Page 90: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Français Déclaration CE de conformité Nous déclarons que DC 5900 est en conformité avec les standards ou documents standardisés au vu des directives suivantes; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Le numéro de série et l´annèe de fabrication sont indiqués sur la plaque de la machine.
  • Page 91: Декларация Соответствия Ес

    Norsk EF erklæring vedrørende konformitet Vi erklærer at DC 5900 er i samsvar med følgende standard eller standardisert dokument; 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Serienummer og produksjonsår indikeres på en merkeplate på maskinen. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg/Peter Söderling CEO/Technical Manager РУССКИЙ Декларация соответствия ЕС...
  • Page 92: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Dansk EF-overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at DC 5900 er i overensstemmelse med følgende bestemmelser og standarder: 2006/42/EC, 2014/35/EU, 2014/30/EU. Serienummer og fabrikationsår er anført på mærkepladen på maskinen. Dustcontrol AB Anna-Lena Berg/Peter Söderling CEO/Technical Manager Part No 42838-H DC 5900 - 92...
  • Page 93: Dustcontrol В Мире

    Tel: +40 0748 288 358 www.dustcontrol.de offi ce@awstehnik.ro www.awstehnik.ro ESH Engineering Co. Ltd. Tel: +82 (0)2 466 7966 Erenfred Pedersen A/S eshengco@gmail.com - Construction Tel +45 98 13 77 22 www.dustcontrol.com info@ep.dk www.ep.dk DC 5900 - 93 Part No 42838-H...

Table des Matières