Publicité

Liens rapides

OM-236 031D/fre
2011−01
Procédés
EE
TIG
Description
Source d'Alimentation pour le Soudage
à l'Arc
STR 450
CE
MANUEL DE L'UTILISATEUR
www.MillerWelds.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller STR 450

  • Page 1 OM-236 031D/fre 2011−01 Procédés Description Source d’Alimentation pour le Soudage à l’Arc STR 450 MANUEL DE L’UTILISATEUR www.MillerWelds.com...
  • Page 2 Nous savons que vous n’avez pas le temps de faire autrement. C’est pourquoi Niels Miller, quand il a commencé à fabriquer les postes à souder à l’arc en 1929, s’efforçait de fournir des produits de qualité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION ......1-1. Symboles utilisés .
  • Page 4 Directive(s) et Norme(s) spécifiée(s) du Conseil. Identification Produit/Appareil : Produit Référence STR 450, 230/400VAC 029016239 Directives du Conseil : 2006/95/EC Basse Tension 2004/108/EC Compatibilité Électromagnétique Normes : IEC 60974­1 Matériel de Soudage à...
  • Page 5 ITW Welding Products Italy S.r.l Via Privata Iseo 6/E, 20098 San Giuliano M.se, (MI) Italy declares that the product(s) identified in this declaration conform to the essential requirements and provisions of the stated Council Directive(s) and Standard(s). Product/Apparatus Identification: Product Stock Number STR 450, 230/400VAC 029016239 Council Directives: 2006/95/EC Low Voltage 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Standards: IEC 60974­1 Arc Welding Equipment ­...
  • Page 7: Section 1 − Consignes De Sécurité − Lire Avant Utilisation

    SECTION 1 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION fre_som_2010−03 Se protéger et protéger les autres contre le risque de blessure — lire et respecter ces consignes. 1-1. Symboles utilisés DANGER! − Indique une situation dangereuse qui si on Indique des instructions spécifiques.
  • Page 8 Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans LE SOUDAGE peut provoquer un les sources de soudage onduleur UNE FOIS incendie ou une explosion. l’alimentation coupée. Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels D Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique et que des réservoirs, tambours ou des conduites peut décharger les condensateurs d’alimentation selon les instructions provoquer leur éclatement.
  • Page 9: Dangers Supplémentaires En Relation Avec L'installation, Le Fonctionnement Et La Maintenance

    ACCUMULATIONS LES BOUTEILLES peuvent exploser risquent de provoquer des blessures si elles sont endommagées. ou même la mort. Des bouteilles de gaz protecteur contiennent du gaz sous haute pression. Si une bouteille est endom- D Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas magée, elle peut exploser.
  • Page 10: Proposition Californienne 65 Avertissements

    Les PIÈCES MOBILES peuvent RAYONNEMENT HAUTE causer des blessures. FRÉQUENCE (H.F.) risque provoquer des interférences. D Ne pas s’approcher des organes mobiles. D Ne pas s’approcher des points de coincement D Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut tels que des rouleaux de commande. provoquer des interférences avec les équi- pements de radio−navigation et de com- munication, les services de sécurité...
  • Page 11: Principales Normes De Sécurité

    1-5. Principales normes de sécurité Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1, 25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (téléphone : 212-642-4900, de Global Engineering Documents (téléphone : 1-877-413-5184, site site Internet : www.ansi.org). Internet : www.global.ihs.com). Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding Work, NFPA Standard 51B, de National Fire Protection Association,...
  • Page 12 OM-236 031 Page 6...
  • Page 13: Section 2 − Definitions

    SECTION 2 − DEFINITIONS 2-1. Etiquette Générale de Précaution Avertissement ! Attention ! Existen- ce de dangers possibles signalés par les symboles. L’électrocution due au contact avec des électrodes ou des fils de soudage peut entraîner la mort. 1.1 Porter des gants isolants secs.
  • Page 14: Etiquette Deee (Pour Les Produits Vendus En Cee)

    Avertissement ! Attention ! Exis- tence de dangers possibles signa- lés par les symboles. L’électrocution due au contact avec des fils électriques peut entraîner la mort. Débrancher la prise ou couper l’ali- mentation avant toute intervention exécutée sur l’appareil. Lire le Manuel de l’utilisateur avant de procéder à...
  • Page 15: Symboles Et Définitions

    2-3. Symboles et définitions Borne de sortie Borne de sortie Terre de protection Ampères négative de positive de (terre) soudage soudage Dispositif de protection Sortie Arrêt Marche supplémentaire Soudage à l’arc Commande à Volts électrique avec Entrée distance électrode enrobée Courant Courant continu Courant de...
  • Page 16: Section 3 − Installation

    SECTION 3 − INSTALLATION 3-1. Importantes informations relatives aux produits CE (Vendus au sein de l’UE) Cet équipement n’est pas prévu à usage du grand public car les limites d’exposition aux CEM du public risquent d’être dépassées lors du soudage. Fabriqué...
  • Page 17: Facteur De Marche Et Surchauffe

    3-4. Facteur de marche et Surchauffe facteur marche pourcentage de 10 minutes auquel l’appareil peut souder avec un ampérage nominal sans surchauffe. En cas de surchauffe de l’appareil, le(s) thermostat(s) se déclenche(nt), la sortie s’arrête et le ventilateur se met en marche.
  • Page 18: Courbes Tension Vs. Ampérage

    3-5. Courbes tension vs. ampérage Les courbes volt−ampère indiquent les valeurs normales de tension et d’ampérage minimum et maximum de sortie possibles de l’appareil. Ampères DC 3-6. Choix d’un emplacement Anneau de levage Fourches de levage Utiliser l’anneau ou les fourches de levage pour déplacer l’appareil.
  • Page 19: Renversement

    3-7. Renversement Ne pas déplacer ou faire fonctionner l’appareil dans un endroit où il peut se renverser. 956142737_5−5_B 3-8. Bornes de sortie de soudage et choix de la dimension des câbles NOTE − La longueur de câble totale du circuit de soudage (voir tableau ci-dessous) est la longueur cumulée des deux câbles de soudage. Par exemple, si la source de courant est à...
  • Page 20: Indications Concernant La Prise De Commande À Distance

    3-9. Indications concernant la prise de commande à distance Cet appareil utilise automatiquement la commande à distance si elle est connectée à la prise de commande à distance. COMMANDE Prise* Informations concernant la prise DE PUISSANCE DE SORTIE La fermeture du contact en B referme le circuit de commande du contacteur 24volts AC.
  • Page 21: Branchements Habituels Pour Le Soudage À L'arc Avec Électrode Enrobée (Ee)

    3-10. Branchements habituels pour le soudage à l’arc avec électrode enrobée (EE) 956142737_1-5_C / Ref. 803 310 3-11. Branchements habituels pour le soudage TIG (GTAW) En mode TIG, la sortie à distance est toujours active. Voir Section 4-3 pour l’amorçage TIG au gratté. La fonction d’amorçage à...
  • Page 22: Positionnement Des Cavaliers

    3-12. Positionnement des cavaliers Débrancher et verrouiller ou consigner l’alimentation avant d’installer déplacer les cavaliers. Contrôler la tension d’alimentation disponible sur le site. Accès au cavalier Retirer le panneau latéral. 400V 230V C.T. Plaquette des cavaliers Vérifier la plaquette − une seule est fixée sur le groupe.
  • Page 23: Branchement De L'alimentation Électrique

    3-14. Branchement de l’alimentation électrique L’installation doit répondre à tous codes nationaux et locaux − demander à une personne qualifiée d’effectuer cette installation. Débrancher et verrouiller ou consigner l’alimentation avant de raccorder les conducteurs d’alimentation de cet appareil. Raccorder toujours le fil vert ou vert/jaune de mise à...
  • Page 24: Section 4 − Fonctionnement

    SECTION 4 − FONCTIONNEMENT 4-1. Commandes Borne de soudage négative (−) Interrupteur d’alimentation marche/arrêt Témoin lumineux de soudage à l’électrode enrobée (EE) Sélecteur TIG/EE En mode TIG, la sortie à distance est toujours active. La fonction d’amorçage à chaud (pour le soudage avec électrode enrobée) est désactivée en mode TIG.
  • Page 25: Procédure D'amorçage De L'électrode Enrobée − Technique D'amorçage Au Gratté

    4-2. Procédure d’amorçage de l’électrode enrobée − Technique d’amorçage au gratté Lorsque le mode EE est sélectionné, amorcer l’arc comme suit: Électrode Pièce Frotter l’électrode sur la pièce comme pour allumer une allumette ; lever légèrement l’électrode quand elle touche la pièce. Si l’arc s’éteint, l’électrode a été...
  • Page 26: Section 5 − Maintenance Et Détection Des Pannes

    SECTION 5 − MAINTENANCE ET DÉTECTION DES PANNES 5-1. Maintenance de routine Débrancher l’alimentation avant d’effectuer des travaux d’entretien. n = Vérifier Z = Modifier ~ = Nettoyer l = Remplacer * Travail à confier à un agent d’entretien agréé. Tous 3 mois l Plaques endommagées...
  • Page 27 Cause Remède Arc irrégulier avec projections Utiliser des électrodes sèches stockées correctement. excessives. Raccourcir la longueur de l’arc. Réduire l’ampérage. L’électrode se soude au matériau. Augmenter l’ampérage. Augmenter la longueur de l’arc. Utiliser des électrodes sèches stockées correctement. Faible courant de soudage sans Vérifier la position de la commande d’ampérage (voir Section 4-1).
  • Page 28: Section 6 − Schema Electrique

    Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’entretien de l’appareil. Ne pas faire fonctionner sans les capots. L’installation, l’utilisation et la maintenance doivent être Danger effectuées par des personnes qualifiées. d’électrocution Figure 6-1. Schéma des connexions pour STR 450 OM-236 031 Page 22...
  • Page 29 956142738-A OM-236 031 Page 23...
  • Page 30: Section 7 − Liste Des Pieces

    SECTION 7 − LISTE DES PIECES La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 956142737_2-5_C Figure 7-1. Case And Running Gear Dia. Item Part Mkgs. Description Quantity Figure 7-1. Case And Running Gear ..
  • Page 31 ....356029223 . . . Nameplate, Lower, STR 450/450 C ......
  • Page 32 La visserie est seulement disponible que si elle figure sur la liste. 805 087 Figure 7-3. Front Panel Dia. Item Part Description Quantity Mkgs. Figure 7-3. Front Panel ....000207075 .
  • Page 33 Notes...
  • Page 34 Notes...
  • Page 35 Entrée en vigueur le 1 janvier 2011 (Equipement portant le numéro de série précédé de “MB” ou plus récent) Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE − En vertu des dispositions et des 90 jours —...
  • Page 36: Informations Propriétaire

    Pour toute aide concernant le dépôt et le réglage de réclamations, adressez-vous à votre distributeur et/ou au Service transport du fabricant du matériel. © TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINELLES − IMPRIME AUX USA 2011 Miller Electric Mfg. Co. 2011−01...

Table des Matières