Page 1
00054863 (PDR20) Digital Radio Digital Radio Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
Page 2
Charging time/ Ca. 2 - 3 h Au adezeit Dimensionen (WxHxD)/ 6,4 x 1,6 x 11,5 cm Größe (BxHxT) Weight/ 110 g Gewicht Further information and features are available on / Weitere Informationen und Features nden Sie hier 00054863: www.hama.com/54863#downloads...
Page 4
3. Safety Notes • For the sake of protecting the environment and • The product is intended for private, non- saving resources, Hama dispenses with printed commercial use only. operating instructions and provides them only • Do not use the product in the immediate vicinity of in the form of PDF les / eManuals on www.
• Do not use the product in areas where the use of • Only use original accessories (or accessories electronic devices is not permitted. approved by Hama), to prevent damage to • Be considerate. Loud volumes can have a the product.
4.4 Switching the product on and off ote – Charging Switching on the product • Press [ ] (10) to switch on the device. • It takes about 3 hours to fully charge the battery. Switching off the product • The product’s battery can be charged whether •...
Page 7
Store it in a clean, dry place out of direct www.hama.com -> 00054863 -> Downloads. sunlight. 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating...
Page 8
• Aus Gründen des Umweltschutzes und der 3. Sicherheitshinweise Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet • Das Produkt ist für den privaten, nicht- die Firma Hama auf eine gedruckte gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen. Bedienungsanleitung und bietet diese • Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer ausschließlich als PDF-Download / eManual...
Page 9
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie • Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör es keinen heftigen Erschütterungen aus. (oder: von Hama freigegebenes Zubehör), um • Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb Schäden am Produkt zu vermeiden. seiner in den technischen Daten angegebenen •...
Page 10
• Das Produkt verfügt über einen wieder au adbaren 4.2 Betrieb über Netzanschluss/Micro USB Akku. • Laden Sie vor dem ersten Gebrauch das Produkt Warnung einmal vollständig auf. • Schließen Sie das mitgelieferte Micro-USB • Beim Einsatz des Produktes im Straßenverkehr Ladekabel am Micro-USB Anschluss (14) des gelten die Vorschriften der StVZO.
Page 11
Sonneneinstrahlung. Wiedergabe- Betriebsmodus 8. Haftungsausschluss bildschirm öffnen wechseln Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei eine Ebene zurück Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Wiedergabebildschirm Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder...
Page 12
Formen der Verwertung von Altgeräten/ Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 11. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00054863] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:...
Page 13
• Pour des raisons écologiques et a n d’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce à imprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com.
• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites • Utilisez exclusivement les accessoires d‘origine de puissance indiquées dans les caractéristiques (ou des accessoires autorisés par Hama) a n techniques. d‘éviter tout endommagement du produit. • Tenez les emballages d‘appareils hors de portée des enfants, risque d‘étouffement.
4.1 Fonctionnement sur batterie 4.2 Fonctionnement sur secteur / micro USB Avertissement concernant la batterie Avertissement • Utilisez exclusivement un chargeur approprié. • Les règlements du code de la route allemand (StVZO) sont applicables lors de l‘utilisation • Cessez d‘utiliser tout chargeur ou toute du produit.
4.5 Première configuration Écran de lecture Remarque Touche pression brève pression prolongée • Contrôlez la conformité de la connexion de mise sous recherche de la l’antenne. tension (Power) fréquence optimale • Après la mise sous tension, le produit est en mode de réception DAB/DAB+ et procède immédiatement à...
Page 17
11. Déclaration de conformité 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, responsabilité en cas de dommages provoqués par déclare que l‘équipement radioélectrique une installation, un montage ou une utilisation non du type [00054863] est conforme à...
Page 18
3. Instrucciones de seguridad y para ahorrar valiosas materias primas, la • El producto es para el uso doméstico privado, no empresa Hama prescinde de instrucciones de comercial. manejo impresas y ofrece éstas únicamente • No opere el producto en las inmediaciones de la como descarga de PDF / eManual en www.
Page 19
• Utilice únicamente accesorios originales (o: • No opere el producto fuera de los límites de accesorios autorizados por Hama) para evitar potencia indicados en los datos técnicos. daños en el producto. • Mantenga el material de embalaje fuera del •...
4.1 Funcionamiento con baterías 4.2 Funcionamiento mediante conexión a la red/microUSB Aviso – Batería Aviso • Utilice sólo cargadores adecuados para la recarga. • Si se utiliza el producto en el trá co rodado, tienen validez las prescripciones del StVZO •...
4.5 Configuración inicial Pantalla de reproducción Nota Tecla Pulsación breve Pulsación larga Power Búsqueda de • Asegúrese de que la conexión de la antena se emisora ha efectuado correctamente. Abrir menú de Cambiar • Tras el encendido, el dispositivo se encuentra en el con guración modo de modo DAB/DAB+ y comienza inmediatamente con...
Page 22
8. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
Page 27
• 2012/19/EU 2006/66/EU • Hama GmbH & Co KG Hama. +49 9091 502-115 ( : www.hama.com Hama GmbH & Co KG [00054863] 2014/53/ . www.hama.com - > 00054863 - > Downloads.
Page 28
Pre-impostazioni 5 - 40 • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di preziose materie prime Left navigation button/ l’azienda Hama ha deciso di non stampare le [ ]/[Vol-] Decrease volume istruzioni per l’uso e le mette a disposizione esclusivamente in PDF / eManual da scaricare all’indirizzowww.hama.com.
Page 29
(oppure • Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei autorizzati da Hama). suoi limiti di rendimento indicati nei dati tecnici. • Utilizzare il prodotto solo con una temperatura • Tenere l’imballo fuori dalla portata dei bambini, ambiente da -10°C a 50°C.
4.1 Funzionamento a batterie 4.2 Funzionamento tramite il collegamento di rete/micro USB Attenzione - Batterie Attenzione • Per la carica utilizzare esclusivamente caricabatterie idonei. • Se si utilizza il prodotto nel tra co stradale, valgono le prescrizioni locali vigenti. • Non utilizzare più i caricabatterie o gli attacchi USB difettosi e non cercare di ripararli.
8. Esclusione di garanzia Tornare indietro Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla Schermata di riproduzione mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
Page 32
Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00054863] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.hama.com - > 00054863 - > Downloads.
Page 33
• In het kader van de milieubescherming Left navigation button/ en daarmee het besparen op waardevolle [ ]/[Vol-] Decrease volume grondstoffen laat de rma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedt deze uitsluitend als PDF-download / Right navigation button/ eManual onder www.hama.com aan.
Page 34
één geheel af overeenkomstig de wettelijke • Gebruik uitsluitend de originele toebehoren voorschriften. (of: door Hama goedgekeurde toebehoren) om • Laat het product niet vallen en stel het niet bloot schade aan het product te voorkomen. aan zware schokken of stoten.
Bedieningsinstructies Aanwijzing – oplaadprocedure • Sluit het product alleen aan op een daarvoor • Het volledig opladen duurt ca. 3 uur. goedgekeurd stopcontact. • De accu van het product kan zowel in in- als • Indien het product gedurende langere tijd niet uitgeschakelde toestand worden opgeladen.
4.3 Antenne aansluiten Functiemenu Sluit de meegeleverde werpantenne op het aansluitpunt voor de antenne (13) van het product Toets toets kort toets lang aan om de ontvangst te optimaliseren. indrukken indrukken Power Zenders zoeken 4.4 In-/uitschakelen Afspeel- Modus Inschakelen scherm openen omschakelen •...
Page 37
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of of bij een verkooppunt. Verdere speci caties...
Page 43
Ustawienia • Ze wzgl du na ochron rodowiska i oszcz dne zaprogramowane 5 - 40 gospodarowanie cennymi surowcami rma Hama rezygnuje z publikowania instrukcji obs ugi w Left navigation button/ formie drukowanej i udost pnia je wy cznie jako...
Page 44
• Chroni produkt przed upadkiem i silnymi • Stosowa wy cznie oryginalne akcesoria (b d wstrz sami. akcesoria autoryzowane przez rm Hama), • Nie stosowa produktu poza zakresem mocy aby unikn uszkodzenia produktu. podanym w danych technicznych.
Page 45
4.1 Tryb zasilania z akumulatora 4.2 Praca urz dzenia przez zasilanie sieciowe/ micro USB Ostrze enie - akumulator Ostrze enie • Do adowania u ywa tylko odpowiednich adowarek. • Stosowanie produktu w ruchu drogowym podlega przepisom prawa o ruchu drogowym. •...
Page 46
4.5 Pierwsza konfiguracja Ekran odtwarzania Wskazówka Przycisk Krótkie D ugie naci ni cie naci ni cie przycisku przycisku • Upewni si , e po czenie z anten zosta o prawid owo wykonane. Power (zasilanie) Przycisk wyszukiwania • Po w czeniu urz dzenie znajduje si w trybie DAB/ stacji DAB+ i natychmiast rozpoczyna wyszukiwanie stacji.
Page 47
8. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obs ugi i/lub wskazówek bezpiecze stwa. 9. Serwis i pomoc techniczna W razie pyta dotycz cych produktu prosimy zwróci...
Page 48
és a termék üzembe helyezése. 5 - 40 Presets • Környezetvédelmi okokból és az értékes nyersanyagok megtakarítása érdekében Left navigation button/ a Hama cég lemond a papírra nyomtatott [ ]/[Vol-] Decrease volume használati útmutatóról és ezt kizárólag letölthet PDF / eManual formában állítja rendelkezésre a www.hama.com honlapon.
Page 49
• Az akkumulátor állandó beszerelés és nem Hivatkozás távolítható el, ezért a terméket egyben, a jogszabályi el írások szerint ártalmatlanítsa. • Kizárólag eredeti (vagy a Hama által • Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves engedélyezett egyéb) tartozékot használjon a rázkódásnak.
Page 50
4.1 Az akkumulátor m ködése 4.2 Üzemeltetés hálózati csatlakozással/Micro USB-vel Figyelmeztetés – akkumulátor Figyelmeztetés • A töltéshez csak megfelel tölt ket vagy USB- csatlakozókat használjon. • A termék közúti közlekedésben való használatánál a KRESZ el írásai érvényesek. • A meghibásodott tölt készülékeket és USB- csatlakozókat ne használja tovább, és ne •...
Page 51
4.5 Els beállítás Lejátszási képerny Gomb rövid hosszú Megjegyzés gombnyomás gombnyomás • Gy z djön meg róla, hogy az antennát Power Állomáskeresés rendeltetésszer en csatlakoztatta. Beállítási menü Üzemmód váltása • Bekapcsolás után a készülék DAB/DAB+ megnyitása üzemmódban van, és azonnal elkezdi az Adólista Információk az állomáskeresést.
Page 52
11. Megfelel ségi nyilatkozat 8. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen [00054863] típusú rádióberendezés telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen megfelel a 2014/53/EU irányelvnek.
Page 53
P edvolby 1 - 4 do provozu. P edvolby 5 - 40 • Z d vodu ochrany životního prost edí a úspory cenných surovin rma Hama návod Left navigation button/ k použití nedodává tišt nou formou a nabízí [ ]/[Vol-] Decrease volume ho výhradn formou stažení...
Page 54
údajích. používejte výhradn originální p íslušenství • Obalový materiál odložte mimo dosahu d tí, hrozí (nebo p íslušenství schválené zna kou Hama). riziko udušení. • Vybité baterie bez odkladu vym te a zlikvidujte • Výrobek používejte pouze p i teplot prost edí...
4.1 Provoz na baterie 4.2 Provoz p es sí ové p ipojení/Micro USB Výstraha – baterie Varování • Pro nabíjení používejte pouze vhodné • P i použití výrobku v doprav platí p edpisy nabíje ky. StVZO (pravidla o silni ním provozu). •...
4.5 První nastavení Obrazovka p ehrávání Upozorn ní Tla ítko krátký stisk dlouhý stisk tla ítka tla ítka • Zajist te správné p ipojení antény. Power Vyhledávání stanic • Po zapnutí je za ízení v režimu DAB/DAB+ a za ne ihned vyhledávat stanice.
Page 57
8. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn . 9. Servis a podpora Máte otázky k produktu ? Obra te na na poradenské...
Page 58
Left navigation button/ úspory hodnotných surovín nepoužíva rma [ ]/[Vol-] Decrease volume Hama vytla ený návod na obsluhu a ponúka ho na stiahnutie výlu ne vo forme PDF / eManual na adrese www.hama.com. Right navigation button/ • Na jednoduchšie nájdenie použite funkciu...
Page 59
. Výrobok likvidujte ako celok v súlade s platnými predpismi. • Používajte výlu ne originálne príslušenstvo • Výrobok chrá te pred pádmi a ve kými otrasmi. (alebo: spolo nos ou Hama schválené • Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných príslušenstvo), aby sa predišlo poškodeniu hodnôt v technických údajoch.
Page 60
4.1 Napájanie akumulátorom 4.2 Prevádzka cez sie ovú prípojku/mikro USB Výstraha – akumulátor Výstraha • Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíja ky. • Pri používaní výrobku v cestnej premávke platia predpisy vyhlášky o podmienkach prevádzky • Poškodené nabíja ky alebo USB prípojky alej vozidiel na pozemných komunikáciách (StVZO).
Page 61
4.5 Prvé nastavenie Obrazovka prehrávania Upozornenie Tla idlo krátke stla enie dlhé stla enie tla idla tla idla • Uistite sa, že pripojenie antény bolo riadne Power Vyh adávanie vytvorené. staníc • Po zapnutí sa zariadenie nachádza v režime DAB/ Otvorenie Zmena režimu DAB+ a ihne za ne vyh adáva stanice.
Page 62
8. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov. 9. Servis a podpora S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské...
Page 63
[ ]/[Vol-] Decrease volume • Por motivos de proteção ambiental e de poupança de recursos valiosos, a empresa Hama prescinde de um manual de instruções Right navigation button/ impresso e oferece o mesmo exclusivamente [ ]/[Vol+] Increase volume como cheiro PDF/manual eletrónico em www.
Page 64
• Utilize exclusivamente acessórios originais (ou ambiente. acessórios autorizados pela Hama) para evitar • A bateria está instalada de forma xa e não pode danos no produto. ser removida. Elimine o produto completo de •...
Page 65
Instruções de operação Nota – Processo de carregamento • Ligue o produto a uma tomada elétrica • Um processo de carregamento completo aprovada para o efeito. demora cerca de 3 horas. • Desconecte o produto da rede elétrica quando • A bateria do produto pode ser carregada tanto não o utilizar durante um longo período.
4.3 Ligação da antena Além disso, a função dos botões no ecrã de reprodução é diferente da do menu de funções: Ligue a antena de o fornecida à entrada de antena (13) do produto para otimizar a receção. Menu de funções Botão premir premir...
Page 67
- > 00054863 - > Downloads. sem exposição solar direta. 8. Exclusão de responsabilidade A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados por uma instalação, montagem ou manuseamento incorreto do produto ou pelo não cumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de...
Page 68
Önayarlar 1 - 4 • Çevre korumas ve önemli ham maddelerin Önayarlar 5 - 40 korunmas hede yle Hama rmas , ürüne bas l bir kullan m k lavuzu eklememi tir ve k lavuzu Left navigation button/ sadece www.hama.com adresi üzerinden...
Page 69
• Ürünün zarar görmesini önlemek için, sadece at k toplamaya kazand r n. orijinal aksesuarlar kullan n (veya: Hama • Ürünü yere dü ürmeyin ve çok a r sars nt lara taraf ndan onayl aksesuarlar).
Page 70
4.1 Akülü mod 4.2 ebeke ba lant s /Micro USB üzerinden çal t rma Uyar – Akü Uyar • arj etmek için yaln zca uygun arj cihazlar n kullan n z. • Ürün tra kte kullan l rken tra k yönetmeli inin kurallar geçerlidir.
Page 71
8. Sorumsuzluk beyan lev menüsü Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj tu a k saca tu a uzunca ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas...
Page 72
çevre korumas na önemli bir katk da bulunursunuz. 11. Uygunluk beyan bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00054863] 2014/53/AB say l direktife uygun oldu unu beyan eder. AB Uygunluk Beyan n n tam metni a a daki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com - >...
Page 73
• Din motive de protec ie a mediului i de economisire de materii prime de valoare rma Left navigation button/ Hama renun la tip rirea acestor instruc iuni [ ]/[Vol-] Decrease volume i le ofer numai ca document PDF pentru desc rcare / manual electronic la adresa www.
Page 74
• Nu l sa i produsul s cad i nu îl supune i numai accesorii originale (sau autorizate de trepida iilor puternice. Hama). • Nu exploata i produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice. • Utiliza i produsul numai la o temperatur a •...
Page 75
4.1 Func ionare cu acumulator 4.2 Func ionare de la re ea/Micro USB Avertizare – Acumulator Avertizare • Pentru înc rcare folosi i numai înc rc toare • La folosirea produsului în tra cul rutier sunt adecvate. valabile regulamentele de înscriere în circula ia rutier .
Page 76
8. Excluderea responsabilit ii Un nivel înapoi Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, Ecran redare instalarea sau folosirea necorespunz toare a...
Page 77
Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declar c tipul de echipamente radio [00054863] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declara iei UE de conformitate este disponibil la urm toarea adres internet: www.hama.com - > 00054863 - > Downloads.
Page 78
Presets 1 - 4 produkten. Presets 5 - 40 • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt råmaterial har Hama valt att inte publicera Left navigation button/ bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder [ ]/[Vol-] Decrease volume den enbart i form av en pdf- l/eManual som nns att ladda ner på...
Page 79
• Det uppladdningsbara batteriet är fast monterat och kan inte tas bort. Kassera hela produkten • Använd endast originaltillbehör (eller: tillbehör enligt de lagstadgade bestämmelserna. som Hama har godkänt), så att produkten • Tappa inte produkten och utsätt den inte för inte skadas. kraftiga vibrationer.
Page 80
4.1 Batteridrift 4.2 Användning med nätanslutning/Micro USB Varning – laddningsbart batteri Varning • Använd endast lämpliga laddningsaggregat • När produkten används i vägtra ken gäller för laddningen. vägtra kförordningens föreskrifter (tyska StVZO). • Använd aldrig defekta laddare eller USB- anslutningar och försök inte att reparera dem. •...
8. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG tar inget ansvar eller ger ingen garanti för skador som beror på olämplig installation eller montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller...
Page 82
11. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00054863] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: www.hama.com - > 00054863 - > Downloads.
Page 83
Esiasetukset 1 - 4 • Ympäristön suojelemiseksi ja arvokkaiden Esiasetukset 5 - 40 raaka-aineiden säästämiseksi Hama ei toimita painettuja käyttöohjeita ja tarjoaa ne Left navigation button/ ainoastaan PDF-latauksina / sähköisinä ohjeina [ ]/[Vol-] Decrease volume osoitteessa www.hama.com.
Page 84
3. Turvaohjeet 4. Käyttöönotto ja käyttö • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön. Ohje • Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä tai • Tuotetta voi käyttää verkko- ja akkukäytössä. suorassa auringonpaisteessa. Kun tuotetta halutaan käyttää verkkokäytössä, • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja se täytyy vain liittää...
4.1 Akkukäyttö 4.2 Käyttö verkkoliitännän/Micro USB:n kautta Varoitus - Akku Varoitus • Käytä lataamiseen vain tarkoitukseen sopivia • Käytettäessä tuotetta tieliikenteessä on latureita. noudatettava tieliikennelakia. • Älä käytä viallisia latureita tai USB-liitäntöjä • Huomaa, että komponentteja, kuten äläkä ritä korjata niitä. turvatyynyä, turva-alueita, käyttöelementtejä, instrumentteja jne.
Page 86
4.5 Ensimmäiset asetukset Toistokuvaruutu Ohje Painike Lyhyt Pitkä painikkeen painikkeen painallus painallus • Varmista, että antenniyhteys on luotu ohjeiden mukaisesti. Power Kanavahaku • Laite on päälle kytkemisen jälkeen tilassa DAB/ Asetusvalikon Käyttötilan DAB+ ja aloittaa kanavahaun välittömästi. avaaminen vaihtaminen • Painamalla [ / ]-painiketta (10) n. kolme sekuntia haun voi käynnistää...
Page 87
8. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä eikä käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta. 9. Huolto ja tuki Tuotetta koskevissa kysymyksissä pyydämme kääntymään Haman tuoteneuvonnan puoleen. Hotline: +49 9091 502-115 (saksa/englanti) Lisää...
Page 88
Presets 1 - 4 af dit produkt og sikkerhedshenvisninger. Presets 5 - 40 • Af miljømæssige årsager undlader rmaet Hama at printe betjeningsvejledningen for at Left navigation button/ undgå spild af værdifulde råstoffer, og tilbyder [ ]/[Vol-] Decrease volume heraf denne udelukkende som PDF-download/ eManual under www.hama.com an.
Page 89
• Anvend udelukkende originalt tilbehør (eller: overensstemmelse med lovbestemmelserne. tilbehør, der er frigivet af Hama) for at undgå • Tab ikke produktet, og udsæt det ikke for kraftige skader på produktet. rystelser.
Page 90
4.1 Batteridrift 4.2 Drift via nettilslutning/micro-USB Advarsel – batteri Advarsel • Anvend kun egnede opladere til opladningen. • Hvis produktet anvendes i tra kken, gælder forskrifterne i færdselsloven. • Anvend generelt ikke længere defekte opladere eller USB-tilslutninger, og forsøg ikke at •...
Page 91
Opbevar det på et rent, tørt sted Et niveau tilbage uden sollys. 8. Udelukkelse af garantikrav Hama GmbH & Co KG påtager sig ikke ansvar eller garanti for skader, der skyldes ukorrekt installation, montering og ukorrekt brug af produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen...
Page 92
11. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen [00054863] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/ EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan ndes på...
Page 93
Presets 1 - 4 hvordan du tar produktet ditt i bruk. Presets 5 - 40 • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle råstoffer, har ikke rmaet Hama en printet Left navigation button/ bruksanvisning, og tilbyr denne kun som PDF- [ ]/[Vol-] Decrease volume download / eManual under www.hama.com.
Page 94
• Bruk kun originaltilbehør (eller tilbehør som • Produktet må ikke brukes utenfor ytelsesgrensene er godkjent av Hama) for å unngå skader på som er angitt i de tekniske dataene. produktet. • Barn skal holdes unna emballasjematerialet, da •...
Page 95
4.1 Akkumulatordrift 4.2 Drift over nettforbindelse/mikro-USB Advarsel - batterier Advarsel • Bruk kun egnede ladeapparater til opplading. • Hvis produktet brukes i tra kken, gjelder forskriftene i tysk veitra kklov, StVZO. • Ikke bruk defekte ladeapparater eller USB-forbindelser mer og forsøk heller ikke å •...
Page 96
Produktet må lagres på et rent, tørt sted, uten måte: direkte solinnstråling. Funksjonsmeny 8. Fraskrivelse av ansvar Hama GmbH & Co KG overtar ingen form for ansvar Tast kort tastetrykk langt tastetrykk eller garanti for skader som kan tilbakeføres til Power Stasjonssøk...
Page 97
å beskytte miljøet vårt. 11. Samsvarserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG at radioanleggtypen [00054863] tilsvarer direktiv 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU-samsvarserklæringen nnes på...
Page 98
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.