Publicité

Liens rapides

RM2351
RM2454
RM2354
RM2551
RM2451
RM2554
S'il y a une senteur de gaz :
1. Ouvrir les fenêtres.
2. Ne pas allumer l'appareil.
3. Ne pas toucher les interrupteurs
électriques.
Le non-respect de ces consignes pourrait causer un incendie ou une
explosion, ce qui pourrait causer des dommages matériels, corporels ou
la mort.
RÉVISION D
Formulaire n° 3313241.013 12/17
(Anglais 3313240.016_D)
©2017 Dometic Corporation
LaGrange, IN 46761
DM2652
DM2852
DM2662
DM2862
DM2663
NDM1062
RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
PAR MESURE DE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence
ou autre vapeur ou liquide inflammable au
voisinage de cet appareil ou de tout autre
appareil ménager.
Une installation, un réglage, une modification,
un dépannage ou un entretien effectués
incorrectement, peuvent provoquer des
blessures ou des dommages matériels. Se
reporter à ce manuel. Pour obtenir une aide ou
des informations complémentaires, consulter
un installateur qualifié, une entreprise de
dépannage ou le fournisseur de gaz.
Si le réfrigérateur cesse de refroidir - ou - s'il
s'en dégage une odeur d'ammoniac, arrêter
immédiatement le réfrigérateur et contacter
un centre de service après-vente.
ÉTATS-UNIS
SERVICE OFFICE
Dometic Corporation
1120 North Main Street
Elkhart, IN 46514
4. Éteindre toute flamme nue.
5. Éteindre l'alimentation en
combustible.
6. Évacuer immédiatement et
appeler les services d'urgence.
MODE
D'EMPLOI
ADRESSES DES
CENTRES DE SERVICE
APRÈS-VENTE OU DES
CONCESSIONNAIRES,
consulter :
www.eDometic.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic RM2351

  • Page 1 ADRESSES DES RÉVISION D ÉTATS-UNIS CENTRES DE SERVICE APRÈS-VENTE OU DES Formulaire n° 3313241.013 12/17 SERVICE OFFICE CONCESSIONNAIRES, (Anglais 3313240.016_D) Dometic Corporation 1120 North Main Street consulter : ©2017 Dometic Corporation LaGrange, IN 46761 Elkhart, IN 46514 www.eDometic.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir acheté un réfrigérateur Dometic. Ce produit est prévu pour un véhicule récréatif, et sert à l’entreposage d’aliments frais et de denrées congelées et à fabriquer des glaçons. L’aspect de ce produit peut varier des illustrations présentées dans ce document.
  • Page 3: Présentation Du Réfrigérateur

    être arrêté. la plus basse (sauf RM2351, RM2451, RM2551, Il est important de ne pas laisser le réfrigérateur DM2652 et DM2852 – non réglables). Le cycle fonctionner à...
  • Page 4 PRÉSENTATION DU RÉFRIGÉRATEUR TABLEAU DE COMMANDE RM2351, RM2451, RM2551, DM2652 et DM2852 1. Bouton principal MARCHE/ARRÊT 2. Sélecteur du mode AUTO/GAZ A. Témoin du mode AUTO B. Témoin de VÉRIFICATION (mode GAZ seulement) CHECK AUTO AUTOMATIC REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL RM2354, RM2454, RM2554 et DM2663 1.
  • Page 5: Mode Gaz

    2) Le second mode de fonctionnement en défaut est MODE GAZ exécuté lorsque le capteur de température ou un circuit RM2351, RM2451, RM2551, DM2652 et DM2852 : électronique connexe est en panne. Dans un tel cas, le système de commande fonctionne sur la source d’énergie Lors du fonctionnement en mode GAZ, le témoin du mode...
  • Page 6: Instructions D'utilisation

    Le non respect de cet avertissement pourrait ce que le témoin du réglage souhaité s’allume. entraîner un feu ou une explosion résultant en RM2351, RM2451, RM2551, DM2652 et DM2852 de graves blessures ou la mort. La température est commandée par un réglage établi à l’usine.
  • Page 7: Utilisation De La Machine Àglaçons

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION FONCTIONNEMENT PAR TEMPS TRÈS UTILISATION DE LA MACHINE À FROID GLAÇONS La performance du réfrigérateur peut être réduite par des (MODÈLES À MACHINE À GLAÇONS SEULEMENT) températures extrêmement basses (inférieures à zéro). Cette Avant sa mise en marche, s’assurer que : condition temporaire est normale pour les réfrigérateurs à...
  • Page 8: Réglage De La Taille Des Glaçons

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION RÉGLAGE DE LA TAILLE DES GLAÇONS 3. Tourner la vis dans le sens horaire pour diminuer la taille des glaçons ou si le moule est trop rempli Si la machine à glaçons a été nettoyée et vidée de et que les glaçons sont collés ensemble.
  • Page 9: Compartiments De Rangement

    COMPARTIMENTS DE RANGEMENT COMPARTIMENT CONGÉLATEUR Ce compartiment n’est pas conçu pour la congélation rapide RISQUE DE FEU OU D’EXPLOSION. Ne pas ou la surgélation des denrées alimentaires. entreposer ou utiliser de l’essence, de chiffons imbibés d’essence ou d’huile, ou d’autres vapeurs •...
  • Page 10: Entretien

    COMPARTIMENTS DE RANGEMENT GLAÇONS RM2351, RM2454, RM2554, DM2662, DM2663, DM2862 et NDM1062 Les glaçons peuvent être produits dans le compartiment Les glaçons seront produits plus rapidement si le thermostat congélateur. Pour accélérer la production, placer les est à son réglage le plus élevé, mais s’assurer de redéplacer le moules directement en contact avec la partie inférieure du...
  • Page 11: Nettoyage

    ENTRETIEN NETTOYAGE REMISAGE/PRÉPARATION POUR L’HIVER DU RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur doit toujours rester propre. Son nettoyage se fait habituellement après qu’il a été dégivré ou remisé. Pour la cuve interne, utiliser une solution tiède de bicarbonate de (MODÈLES À MACHINE À GLAÇONS SEULEMENT) soude.
  • Page 12: Maintenance Et Dépannage

    MAINTENANCE ET DÉPANNAGE Pour que le réfrigérateur fonctionne correctement, 3. Remettre le fusible en place. un technicien qualifié doit, au moins une fois par an, inspecter les raccordements, le système de commande, la pression du GPL et la chicane du conduit. RISQUE DE FEU ET D’INHALATION.
  • Page 13: Nettoyage Du Brûleur

    MAINTENANCE ET DÉPANNAGE RETRAIT/MISE AU REBUT DU RÉFRI- NETTOYAGE DU BRÛLEUR GÉRATEUR 1. Arrêter le réfrigérateur 2. Débrancher le cordon du réfrigérateur de la prise À effectuer par un technicien qualifié de service de 120 VCA. Déconnecter les fils ou couper après-vente.
  • Page 14: Diagnostic

    • Fermer le robinet manuel d’arrêt de gaz à l’arrière du réfrigérateur. • Débrancher l’alimentation 120 VCA à l’arrière du réfrigérateur. • Prendre contact avec un centre de service ou un concessionnaire Dometic pour le faire réparer. • Ne pas utiliser le réfrigérateur tant qu’il n’aura pas été réparé.
  • Page 15: Annexe A - Pièces De Rechange

    ANNEXE A – PIÈCES DE RECHANGE MODÈLE RM2351 RM2354 RM2451 RM2454 RM2551 RM2554 DM2652 PIÈCES DE RECHANGE Carte d’entrebâillement 3312986.403 Chicane 2007172022 2007172022 2932667013 2932667013 2932667021 2932667021 2932667039 Casier 2932636018 2932636018 Casier, légumes 2932621010 2932621010 2932621010 Casier, légumes (2) Casier, légumes (bac à...
  • Page 16 ANNEXE A – PIÈCES DE RECHANGE MODÈLE RM2351 RM2354 RM2451 RM2454 RM2551 RM2554 DM2652 PIÈCES DE RECHANGE Carte d’entrebâillement 3312986.403 Chicane 2007172022 2007172022 2932667013 2932667013 2932667021 2932667021 2932667039 Casier 2932636018 2932636018 Casier, légumes 2932621010 2932621010 2932621010 Casier, légumes (2) Casier, légumes (bac à...
  • Page 17: Annexe B - Vue Arrière De L'équipement

    ANNEXE B – VUE ARRIÈRE DE L’ÉQUIPEMENT RM2351 et RM2354 1 heater - RM2351 1 élément chauff. RM2351 2 heaters - RM2354 2 éléments chauff. RM2354 Chicane Relay Relais Flue baffle du conduit Tuyau d’eau Drain water hose de purge...
  • Page 18 ANNEXE B – VUE ARRIÈRE DE L’ÉQUIPEMENT DM2652, DM2662, DM2663, DM2852, DM2862 et NDM1062 Élément chauffant Heater(s) Relay, Relais 3 voies 3-Way only Thermofusible Thermofuse Chicane du conduit Flue baffle Capot du module Power module d’alimentation cover Couvercle Protection de protection cover 12V DC Bloc de...
  • Page 19: Annexe C - Schémas De Câblage

    ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE RM2351, RM2451 et RM2551 VERT ORANGE BLEU ROUGE BRUN NOIR + 12 V MASSE DISPLAY PANNEAU 12 VCC D’AFFICHAGE BOARD ALIMENT. PLAQUETTE DE CIRCUITS TERRE-PROTECTION FUSIBLE 3 A MASSE-CHÂSSIS FUSIBLE 5 A AFFICHAGE PLAQUETTE DE CIRCUITS POINT D’ESSAI...
  • Page 20 ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE DM2652, DM2662, DM2852 et DM2862 (SANS VENTILATEUR) AVEC ET SANS MACHINE À GLAÇONS 3 8 5 1 4 8 2 G R E E N VERT P 1 − 1 ORANGE O R A N G E P 3 −...
  • Page 21: Dm2663 (Sans Ventilateur) Sans Machine À Glaçons

    ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE DM2663 (SANS VENTILATEUR) SANS MACHINE À GLAÇONS 3 8 5 1 4 8 3 G R E E N VERT P 1 − 1 ORANGE O R A N G E P 3 − 4 P 1 −...
  • Page 22 ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE NDM1062 (PORTES EN ACIER INOXYDABLE ET MACHINE À GLAÇONS) 3 8 5 1 4 4 4 VERT G R E E N P 1 − 1 ORANGE P 3 − 4 O R A N G E P 1 −...
  • Page 23 ANNEXE C – SCHÉMAS DE CÂBLAGE NDM1062 (PANNEAUX DE PORTE) 3 8 5 1 4 0 5 VERT G R E E N P 1 − 1 ORANGE O R A N G E P 3 − 4 P 1 − 4 BLEU B L U E P 3 −...
  • Page 24: Annexe D - Soutien Des Consommateurs

    Venez consulter notre site web pour y trouver des informations et nouvelles sur les produits Dometic. Notre site web fournit des informations sur l’entretien des produits et sur les garanties. Vous pouvez aussi télécharger de la documentation sur les produits, y compris les manuels et brochures.
  • Page 25: Garantie Limitée De Deux Ans (Réfrigérateurs Dometic)

    POUR DES RÉPARATIONS SOUS GARANTIE. Option B : s'il n'est pas possible de faire livrer ou déposer le produit Dometic à un centre de réparation agréé par Dometic, appeler le 1-800-544-4881 pour toute assistance garantie additionnelle. Le vendeur préfère l'option A, et l'option B seulement si l'option A est jugée impossible au vu des circonstances.
  • Page 26: Annexe F - Programme D'entretien

    ANNEXE F – PROGRAMME D’ENTRETIEN RÉFRIGÉRATEUR RAPPORT D’ENTRETIEN ANNUEL POUR PROPRIÉTAIRE Nom du client : N° de modèle : Date d’achat : Adresse : N° de série : Ville : État/Province : Téléphone : Zip Code/Code postal canadien : PREMIÈRE ANNÉE DEUXIÈME ANNÉE Date : Date :...

Table des Matières