Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

©2020 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 951-4113 www.maxicosi.com. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA.
Fabriqué en CHINE. Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile Canada,
2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6. Importado y Distribuido en Chile por: Comercial e Industrial Silfa S.A. - San Ignacio 0201 / Parque Industrial
Portezuelo Quilicura, Santiago Chile. Fono (562) 2339 9000. En Perú por: Comexa S.A. - Los Libertadores 455 – San Isidro, Lima – Perú. Fono (511) 4469014. En
Centro América, Caribe y Ecuador por: Best Brands Group S.A. – Av. Balboa, Bay Mall Plaza, Planta Baja, local 9, Panamá. - Fono: (507) 300 2884. En Colombia por:
Baby Universe S.A.S. - Vía 40 No. 77-29, Barranquilla, Colombia - Fono: (575) 353 1110 Importador: DJGM, S.A. DE C.V. Gabriel Mancera No. 1041 Col. Del Valle,
Benito Juárez C.P. 03100 México, Ciudad de México R.F.C. DJG140305GN9 Tel. (55) 67199202
TR430
User Guide
Mode d'emploi
French Guide Included
Mode d'emploi
en français inclus
5-in-1 Modular Travel System
Système de transport modulaire, 5 en 1
07/28/20 4358-8035

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maxi-Cosi TR430

  • Page 1 TR430 User Guide Mode d’emploi French Guide Included Mode d’emploi en français inclus 5-in-1 Modular Travel System Système de transport modulaire, 5 en 1 ©2020 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 951-4113 www.maxicosi.com. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA.
  • Page 2 Warnings Table of Contents Warnings Parts and Features Assembly To Use Care and Maintenance Replaceable Parts Warranty WARNING handle or canopy. The stroller may tip over or the canopy may collapse. FOR THE SAFETY OF YOUR CHILD, PLEASE READ THE •...
  • Page 3 • Include the model number and manufacture date (found on stroller frame) and a brief description of the part. • Keep these instructions for future use. ® • Maxi-Cosi Mico Max 30 Infant Car Seat sold separately and included with model TR430.
  • Page 4 Assembly Unlock Stroller Release frame lock while pulling up on the handlebar until you hear a “click” (Figure 1). Install Rear Wheels Insert rear wheel axle into the frame until you hear a “click” (Figure 2). Release Repeat for other rear wheel. Pull to Button confirm wheels are assembled securely.
  • Page 5 Assembly Cup Holder Cup holder must be installed on right side (right from the standpoint of one pushing stroller). Slide cup holder down onto knob (Figure 4). CAUTION: • Never hang parcels or accessories from cup holder as the stroller may tip over.
  • Page 6 To Use Canopy Press clips onto each side of the seat (Figure 6). NOTE: You can extend the canopy by flipping out the visor. Visor Clip Bumper Bar Release Insert posts on bumper bar into holes on frame Button until you hear it “click” (Figure 7). Pull to confirm it is assembled securely.
  • Page 7 To Use Parking Brake Always use the parking brake, even when standing still for only a few moments! Push down on the red, left pedal to set the parking brake (Figure 9). Push down on the grey, right pedal to release the parking brake.
  • Page 8 To Use Adjust Recline To recline, push seat back forward slightly and then squeeze the button upward while reclining the seat to any of the three positions (Figure 12). To raise seat, push up on the seat back. Leg Rest Press buttons at both sides of seat to adjust leg rest to desired position (Figure 13).
  • Page 9 To Use Fold Seat Squeeze together buttons at top of seat (also access buttons at opening in top of canopy) (Figure 15) and push seat forward (Figure 15a). NOTE: If desired, remove seat by following step 5. Seat can be folded whether facing forward or facing handlebars.
  • Page 10 To Use WARNING • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ALWAYS keep child in view when in stroller. • AVOID SERIOUS INJURY from falling or sliding out. ALWAYS use seat belt. Check frequently to make sure it is secure. Belts must be threaded exactly as shown (Figure 18c). •...
  • Page 11 • ALWAYS install car seat facing to the rear of the stroller (Figure 20). • ALWAYS use the restraint system in the car seat. Visit www.maxicosi.com for current list of compatible car seats. To Attach Maxi-Cosi Mico Infant Car Seat ®...
  • Page 12 Stroller Care and Maintenance • To clean stroller fabric and seat pad, use a sponge or damp cloth with cold water and mild soap. Air dry only. Do not use harsh household cleaners or bleach to clean stroller. Machine wash/dry reversible pad insert, head pillow and restraint strap covers.
  • Page 13 TR430 Mode d’emploi 5-in-1 Modular Travel System Système de transport modulaire, 5 en 1 ©2020 Dorel Juvenile Group, Inc. (800) 951-4113 www.maxicosi.com. Styles and colors may vary. Les styles et les couleurs peuvent varier. Made in CHINA. Fabriqué en CHINE. Distributed by (distribué par) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494. Dorel Juvenile Canada, 2855 Argentia Road, Unit 4, Mississauga, ON L5N 8G6.
  • Page 14 Mises en garde Table des matières Mises en garde Soin et Entretien Pièces et Caractéristiques Pièces de remplacement Assemblage Garantie Utilisation MISES EN GARDE • NE JAMAIS placer de sacs, de colis ou d’accessoires sur la poignée ou POUR LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, VEUILLEZ LIRE l’auvent.
  • Page 15 (trouvé sur le cadre de la poussette) et une brève description de la pièce. • Conservez ces instructions pour utilisation ultérieure. • Le siège d’auto pour bébé Maxi-Cosi Mico® Max 30 est vendu séparément et inclus avec le modèle TR430.
  • Page 16 Assemblage 1. Déverrouiller la poussette Dégagez le verrou du cadre tout en tirant la poignée vers le haut jusqu’à ce que vous entendiez un “clic” (Figure 1). nstaller les roues arrière Insérez l’essieu de la roue arrière dans le cadre jusqu’à ce que vous entendiez Bouton de un “clic”...
  • Page 17 Assemblage Porte-Gobelet Le porte-gobelet doit être installé sur le côté droit (droite du point de vue de la personne poussant la poussette). Glissez le porte- gobelet vers le bas sur le bouton (Figure 4). ATTENTION: • Ne jamais suspendre de colis ou d’accessoires au porte-gobelet car la poussette pourrait basculer.
  • Page 18 Utilisation Auvent Appuyez sur les pinces sur chaque côté du siège (Figure 6). NOTE: Vous pouvez allonger l’auvent en rabattant la visière. Visière Pince Barre de protection Bouton de Insérez les tiges de la barre de protection dans les dégagement trous du cadre jusqu’à...
  • Page 19 Utilisation Frein de stationnement Toujours appliquer le frein de stationnement, même si vous vous arrêtez que pour un moment! Pour appliquer le frein de stationnement, appuyez sur la pédale rouge à gauche (Figure 9). Appuyez sur la pédale droite, grise pour dégager le frein de stationnement.
  • Page 20 Utilisation Ajuster l’inclinaison Pour incliner, pousser le siège légèrement vers l’avant, puis serrez le bouton vers le haut tout en inclinant le siège à n’importe quelle des trois positions (Figure 12). Pour redresser le siège, poussez le dossier du siège vers le haut. Repose-pieds Appuyez sur les boutons de chaque côté...
  • Page 21 Utilisation Plier le siège Pressez ensemble les boutons dans le haut du siège (accédez aussi aux boutons par l’ouverture dans la partie supérieure de l’auvent) (Figure 15) et poussez le siège vers l’avant (Figure 15a). NOTE: Si désiré, enlevez le siège en suivant l’étape 5.
  • Page 22 Utilisation MISE EN GARDE • NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE. TOUJOURS garder l’enfant bien en vue quand il est dans la poussette. • ÉVITEZ LES BLESSURES GRAVES causées par une chute ou une glissade. TOUJOURS utiliser la ceinture de sécurité.
  • Page 23 • TOUJOURS installer le siège d’auto face vers l’arrière de la poussette (Figure 20). • TOUJOURS utiliser les ceintures de sécurité dans le siège d’auto. Visit www.maxicosi.com for current list of compatible car seats. Pour fixer le siège d’auto pour bébé Maxi-Cosi® NOTES: • Appliquez le frein de stationnement.
  • Page 24 Soin et Entretien de la poussette • Pour nettoyer le tissu de la poussette et la housse, utilisez une éponge ou un chiffon humide avec de l’eau froide et un savon doux. Séchez à l’air seulement. Ne pas utiliser de nettoyants domestiques abrasifs ou d’agent de blanchiment pour nettoyer la poussette.

Ce manuel est également adapté pour:

Adorra