Carefully remove the faceplate of the
original equipped system.
First use a plastic wedge ) to loose the
lower part of the faceplate.
Be sure to pull out the faceplate with the
air vents.
Entfernen Sie vorsichtig die Frontblende
des ursprünglich eingebauten Systems.
Verwenden Sie zunächst einen Kunst-
stoffkeil ), um den unteren Teil der Front-
blende zu lösen.
Achten Sie darauf, die Frontblende mit den
Lüftungsöffnungen herauszuziehen.
Déposez
avec
frontale de l'équipement d'origine.
Commencez par utiliser un coin en
plastique ) pour détacher la partie
inférieure de la plaque frontale.
Veillez à extraire la plaque frontale avec
les bouches d'air.
EN
DE
FR
précaution
la
plaque
Con cuidado, retire el panel frontal del
sistema incluido originalmente.
Primero, utilice una cuña de plástico )
para soltar la parte inferior del panel
frontal.
Al tirar del panel, extraiga también las
rejillas de ventilación.
Rimuovere con attenzione il frontalino del
sistema originale in dotazione.
Utilizzare inizialmente un cuneo in plastica
) per sganciare la parte inferiore del
frontalino.
Estrarre il frontalino con le bocchette
dell'aria.
ES
IT
15