Télécharger Imprimer la page

Modifier Les Paramètres De L'ultralite-Mk3; Traitement D'entrées En Direct Par Des Plug-Ins Vst; Travailler Avec La Console Et Les Effets De Cuemix Fx; Synchronisation - MOTU UltraLite- mk3 Manuel Utilisateur

Publicité

sont audibles que sur la sortie casque. Pour plus de
détails, référez-vous à la section "Phones" en
page 48.
MODIFIER LES PARAMÈTRES DE
L'ULTRALITE-MK3
Pour modifier les paramètres de l'UltraLite-mk3 à
tout moment, allez dans la fenêtre Configuration
des Périphériques dans Nuendo ou Cubase puis
cliquez sur le bouton Tableau de Bord ASIO,
comme montré dans la Figure 7-6 en page 51.
N'oubliez pas de cliquer sur le bouton Réinitialiser
après avoir procédé aux modifications désirées.
TRAITEMENT D'ENTRÉES EN DIRECT PAR
DES PLUG-INS VST
Si vous envoyez une source de données MIDI
jouant en direct (un synthétiseur, par exemple)
dans un plug-in d'effet VST de Cubase, vous
percevrez peut-être un léger décalage. Il existe
plusieurs méthodes pour le réduire : pour plus de
détails, reportez-vous au chapitre 10, "Réduire la
latence d'écoute" (page 63).
TRAVAILLER AVEC LA CONSOLE ET LES
EFFETS DE CUEMIX FX
L'UltraLite-mk3 intègre de puissantes fonctions de
mixage de signaux externes, d'égalisation, de
compression et de réverbération, que vous pouvez
faire collaborer étroitement avec l'environnement
de mixage de votre logiciel hôte. Par exemple, vous
pouvez utiliser l'UltraLite-mk3 comme "console de
retours", afin de gérer les retours casque des
différents musiciens, ou comme extension intégrée
à l'environnement de mixage de Cubase/Nuendo.
Si vous programmez ainsi une configuration de
mixage et de traitement de l'UltraLite-mk3 en
collaboration avec votre projet Cubase/Nuendo,
n'oubliez pas d'enregistrer le fichier de paramètres
correspondant dans CueMix FX, puis copiez-le
dans votre dossier de projet Cubase/Nuendo pour
rappel instantané de tous les paramètres de
mixage. Pour plus de détails, voir le chapitre 11,
"CueMix FX" (page 69).
52
C U B A S E , N U E N D O , L I V E E T A U T R E S L O G I C I E L S C O M P A T I B L E S A S I O

SYNCHRONISATION

L'ensemble formé par Cubase (ou Nuendo) et
l'UltraLite-mk3 permettent de se référencer
directement à un timecode SMPTE, sans utiliser de
synchroniseur supplémentaire. Voir "Synchroni-
sation à un time code SMPTE" en page 105.
ENTRÉES/SORTIES MIDI VIA LES PORTS
MIDI DE L'ULTRALITE-MK3
Une fois que vous avez lancé l'installeur des
logiciels livrés avec l'UltraLite-mk3, comme
expliqué dans "Installation des logiciels de
l'UltraLite-mk3" en page 17, les ports MIDI de
l'UltraLite-mk3 apparaîtront sous la forme de
sources d'entrée et de destinations de sortie dans
les menus d'entrée/sortie MIDI de Cubase,
Nuendo ou tout logiciel compatible ASIO.

TRAVAILLER EN 24 BITS

Votre interface UltraLite-mk3 est parfaitement
compatible avec le format d'enregistrement 24 bits
de Cubase et de Nuendo. Il suffit d'activer le mode
24 bits, comme expliqué dans le mode d'emploi de
votre logiciel Cubase ou Nuendo. l'UltraLite-mk3
génère toujours un flux de données audio 24 bits ;
par conséquent, dès que vous activez le mode
d'enregistrement 24 bits dans Cubase ou Nuendo,
le logiciel utilise tels quels les 24 bits de résolution
de l'interface UltraLite-mk3.

Publicité

loading