Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MOTU 896mk3
Manuel Utilisateur pour Windows
1280 Massachusetts Avenue
Cambridge, MA 02138
Business voice: (617) 576-2760
Business fax: (617) 576-3609
Web site: www.motu.com
Tech support: www.motu.com/support

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MOTU 896mk3

  • Page 1 MOTU 896mk3 ™ Manuel Utilisateur pour Windows 1280 Massachusetts Avenue Cambridge, MA 02138 Business voice: (617) 576-2760 Business fax: (617) 576-3609 Web site: www.motu.com Tech support: www.motu.com/support...
  • Page 2 Authorization Number on the outside of the box below the shipping address. That license agreement is a contract, and clicking “Accept” binds you and MOTU to This warranty does not apply if the equipment has been damaged by accident, all its terms and conditions.
  • Page 3 11. Power cord - Protect the 896mk3 power cord from being walked on or pinched by items placed upon or against them. Pay particular attention to cords and plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the unit.
  • Page 5: Table Des Matières

    MOTU Audio Console À propos de la 896mk3 Contenu du carton et configuration minimale Windows IMPORTANT ! Installez d’abord les logiciels Windows de la 896mk3 Branchements et installation de l’interface 896mk3 L’utilitaire MOTU Audio Console Utilisation de la 896mk3 depuis la face avant...
  • Page 9: Référence Rapide : Motu Audio Console

    Mais attention : utiliser des valeur fois cochée, cette option permet d’utiliser faibles consomme davantage de ressour- toutes les entrées et les sorties de la 896mk3 ces processeur sur votre ordinateur. Pour avec un logiciel uniquement compatible avec plus de détails, voir “Paramètre Samples les anciens pilotes MME/Wave.
  • Page 11: Propos De La 896Mk3

    192 kHz Face avant de la 896mk3......14 Enregistrement 16 bits et 24 bits ....15 Deux séries de connecteurs optiques d’entrée et...
  • Page 12 Vous pouvez utiliser en même temps toutes les immédiate avec n’importe quel logiciel audio entrées et toutes les sorties de la 896mk3 – soit 28 tournant sur plate-forme Mac ou PC moderne entrées et 32 sorties si vous travaillez en 44,1 ou Grâce à...
  • Page 13 élaborés via les fonctions “monopolise” pas une paire de sorties de la banque CueMix FX intégrées de la 896mk3. Le niveau de des 8 sorties analogiques sur XLR. Même principe ces sorties principales se règle via le potentiomètre pour les sorties casque.
  • Page 14 évite de recourir à un hub FireWire. Attention : Par exemple, si la fréquence d’échantillonnage n’oubliez pas que la 896mk3 consomme davantage globale de la 896mk3 est réglée sur 96 kHz, son de bande passante sur le bus FireWire lorsque vous entrée wordclock peut se verrouiller sur une activer l’une des banques de connecteurs optiques,...
  • Page 15 Le potentiomètre de Trim, en face avant, règle le directement à n’importe quel paramètre de la gain d’entrée, indépendamment pour chacune des 896mk3 depuis la face avant – y compris ceux 8 entrées analogiques. relatifs à CueMix FX, la puissante console 16 bus intégrée avec effets.
  • Page 16 L’algorithme Classic entre le départ et le retour. Reverb™ de la 896mk3 offre cinq types de salles LOGICIELS AUDIO HÔTES différents, trois bandes de fréquences d’égalisation L’interface 896mk3 est livrée avec des pilotes avec points de crossover réglables, un filtrage...
  • Page 17: Contenu Du Carton Et Configuration Minimale Windows

    CONTENU DU CARTON PROCÉDEZ IMMÉDIATEMENT À L’ENREGISTREMENT DE VOTRE INTERFACE ! La 896mk3 est livrée avec les éléments dont la liste Nous vous recommandons d’enregistrer votre suit. Si l’un d’eux est manquant lorsque vous 896mk3 dès aujourd’hui. Il y a deux façons de ouvrez pour la première fois le carton de votre...
  • Page 18 C O N T E N U D U C A R T O N E T C O N F I G U R A T I O N M I N I M A L E W I N D O W S...
  • Page 19: Important ! Installez D'abord Les Logiciels Windows De La 896Mk3

    Pilote MOTU GSIF ........20...
  • Page 20: L'utilitaire Motu Audio Console

    CD-ROM MOTU Audio livré avec la depuis le menu Démarrer) permet d’accéder à tous 896mk3, qui le “déclare” à Windows : pas la peine les paramètres de la 896mk3, par exemple la source de l’installer séparément, ni de préciser son de signal d’horloge ou la fréquence d’échantil-...
  • Page 21 Pour plus de détails, référez-vous au chapitre 12, “MOTU SMPTE Console” (page 119). I M P O R T A N T ! I N S T A L L E Z D ’ A B O R D L E S L O G I C I E L S W I N D O W S D E L A 8 9 6 M K 3...
  • Page 22 I M P O R T A N T ! I N S T A L L E Z D ’ A B O R D L E S L O G I C I E L S W I N D O W S D E L A 8 9 6 M K 3...
  • Page 23 896mk3 dans un port FireWire de l’ordinateur, comme montré ci-dessous dans la Branchement de l’interface 896mk3....23 Comment brancher la 896mk3 à l’ordinateur.
  • Page 24: Branchement Des Entrées/Sorties Audio

    896mk3. Figure 4-2 : La face avant de la 896mk3. B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L ’ I N T E R F A C E 8 9 6 M K 3...
  • Page 25 Connecteurs ADAT Optical Connecteur optique en mode ADAT à 44,1 ou 48 kHz Le panneau arrière de la 896mk3 offre deux paires Lorsqu’il est configuré en mode ADAT “lightpipe”, de connecteurs ADAT optiques (“lightpipe”) : elles un connecteur optique correspond à 8 canaux à...
  • Page 26: Branchement D'une Pédale De Footswitch

    FOOTSWITCH Si vous désirez utiliser une pédale de Footswitch AES/EBU avec votre 896mk3, reliez-la au jack repéré “FOOT Ces connecteurs XLR correspondent à une entrée/ SWITCH”. Pour plus d’informations sur la sortie au standard AES/EBU. Le mode à 2x la programmation de la pédale pour déclencher les...
  • Page 27: Une Configuration Avec 896Mk3 Typique

    Figure 4-4 : Une configuration de studio typicque, autour d’une 896mk3. B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L ’ I N T E R F A C E 8 9 6 M K 3...
  • Page 28: Branchements Relatifs À La Synchronisation

    : clics, pops, distorsion, voire parfois une absence totale de son ! Figure 4-5 : Vous pouvez référencer la 896mk3 sur sa propre horloge Not phase-locked Phase-locked interne lorsque vous n’effectuez aucun branchement numérique et que vous ne synchronisez pas votre système 896mk3 sur une...
  • Page 29 Master Slave Slave Slave Figure 4-7 : Pour maintenir le verrouillage de phase entre la 896mk3 et les appareils connectés, utilisez une horloge maîtresse externe. N’oubliez pas que le verrouillage de phase entre les données audio (référence de synchronisation) peut être obtenu indépendamment du timecode...
  • Page 30: Synchronisation Directe À Un Timecode Smpte

    L’interface 896mk3 peut se référencer directement bande. à un timecode SMPTE. Elle peut également ✓ Une 896mk3, seule OU utilisée avec un autre appareil esclave générer du timecode et du wordclock, d’après son (console numérique par exemple). horloge interne ou asservie au timecode. Par ✓...
  • Page 31: Synchronisation À Une Vidéo Et/Ou Àun Timecode Smpte En Utilisant Un Synchroniseur

    Figure 4-9 : Si votre logiciel audio ne permet pas la synchronisation à l’échantillon près, et ne peut utiliser les fonctions de synchronisation SMPTE intégrées à la 896mk3, utilisez un synchroniseur universel : MOTU MIDI Timepiece AV ou Digital Timepiece.
  • Page 32: Synchronisation D'appareils S/Pdif

    Figure 4-10 : Deux configurations de synchronisation d’un appareil S/PDIF avec la 896mk3. Dans le schéma du haut, c’est la liaison S/PDIF elle- même qui assure la synchronisation. Dans ce cas, il faut alors choisir S/PDIF comme source d’horloge de la 896mk3 lorsque vous enregistrez depuis l’appareil S/PDIF.
  • Page 33: Synchronisation D'appareils Optiques

    “Sortir” des données audionumériques de la ■ 896mk3, au double ou à la moitié de la fréquence d’échantillonnage de base de la 896mk3. La conversion de fréquence d’échantillonnage Figure 4-11 : Référencer la 896mk3 à un appareil optique.
  • Page 34 Dans cet exemple, elle est référencée sur l’horloge système de la 896mk3. Pour plus de détails à propos des autres transférez des données audionumériques depuis la sources d’horloge possibles, voir “Référence d’horloge pour la sortie 896mk3 (AES/EBU OUT) vers une machine DAT AES/EBU”...
  • Page 35 896mk3 : None Exemple d’ Transfert Transfert La 896mk3 et Figure 4-15 : Dans ce cas de figure, la 896mk3 et l’autre appareil AES/ application numérique depuis une l’autre appar- EBU sont tous deux référencés sur une troisième source de wordclock,...
  • Page 36: Synchronisation D'appareils Via Wordclock

    896mk3 via wordclock. Vous pouvez choisir n’importe l’entrée AES/EBU de la 896mk3, issu d’un appareil quelle source d’horloge pour la 896mk3, sauf ‘wordclock’ , car il n’est transmettant un signal d’horloge AES/EBU. pas conseillé de cascader le signal word clock.
  • Page 37: Connexion De Plusieurs Interfaces Firewire Motu

    Vous pouvez cascader (“daisy-chain”) plusieurs interfaces FireWire MOTU sur un même bus Figure 4-18 : Synchronisation de la 896mk3 à un signal de wordclock. FireWire, avec les restrictions exposées dans les Choisissez alors ‘Word Clock In’ . comme source d’horloge pour la 896mk3 sections suivantes.
  • Page 38 896mk3 (ou toute autre interface FireWire MOTU) connectée. Une fois que vous avez choisi une source depuis ce menu, tout le système (y compris toutes les 896mk3 connectées) se synchro- nisera dessus. Chacune des interfaces FireWire de la configuration reçoit son signal d’horloge depuis...
  • Page 39 #2, #3, etc.), attribué selon leur ordre de mise sous tension après connexion. Cette information est mémorisée dans le fichier de préférences de l’utilitaire MOTU FireWire Audio . Une fois que l’interface a reçu son numéro d’identification (ID), elle le conserve par la suite, quel que soit l’ordre ultérieur de mise sous tension.
  • Page 40 B R A N C H E M E N T S E T I N S T A L L A T I O N D E L ’ I N T E R F A C E 8 9 6 M K 3...
  • Page 41: Accès Aux Paramètres De La 896Mk3

    Enable Pedal......... 46 Audio ASIO dans la liste, et cliquez sur le bouton Paramètres de l’onglet ‘896mk3’..... 46 Tableau de Bord.
  • Page 42: Paramètres De L'onglet 'General

    Vérifiez également que c’est le cas Figure 5-1: L’utilitaire MOTU Audio Console vous donne accès à tous les paramètres “matériels” de la 896mk3. L ’ U T I L I T A I R E M O T U A U D I O C O N S O L E...
  • Page 43: Clock Source

    En mode 4x la fréquence d’éc hantillonnage 896mk3 sur sa propre horloge interne, puis nominale (soit 176,4 ou 192 kHz), les fonction- asservir la machine DAT à la 896mk3 via les nalités de la 896mk3 sont réduites, suite aux liaisons AES/EBU (généralement, les machines exigences supérieures en matière de bande...
  • Page 44 Choisir ce mode permet de référencer directement utilisant une des autres options de synchroni- la 896mk3 sur le signal ADAT arrivant sur un de ses sation. Toutefois, il peut arriver qu’un appareil connecteurs optiques. Dans la plupart des cas, vous optique ne puisse pas se référencer...
  • Page 45: Paramètre Samples Per Buffer

    Choisissez ce paramètre pour référencer La rapidité de réaction des commandes de ■ directement la 896mk3 à un signal de timecode transport dans votre logiciel audio. longitudinal SMPTE (LTC) arrivant sur son entrée Le choix de la valeur de ce paramètre résulte donc SMPTE sur jack 6,35 mm.
  • Page 46: Compatibilité Wave Pour "Anciens" Logiciels (Mme)

    Cochez l’option Enable Pedal si vous avez relié une sont les valeurs intermédiaires qui donnent les pédale de type Footswitch à la 896mk3 et si vous meilleurs résultats. voulez commander les entrées/sorties d’enregis- trement (punch in/out), ou toute autre fonction du La valeur du paramètre Samples Per Buffer...
  • Page 47: Main Out Assign

    AES/EBU corresponde à celle utilisée Le bus de retour stéréo de la 896mk3 peut servir à par l’interface (System), choisissez None (voir pas mal d’utilisations. Par exemple, vous pouvez Figure 4-16 en page 36).
  • Page 48: Word Out

    88,2 ou 96 kHz) ou 4x la fréquence d’échantil- lonnage (soit 176,4 ou 192 kHz). Ce menu permet de choisir si le wordclock de sortie de la 896mk3 est à la fréquence d’échantillonnage de travail (System Clock) ou si on le force à adopter la fréquence d’échantillonnage 1x correspondante (soit 44,1 ou...
  • Page 49: Commandes Des Entrées Analogiques

    Écran LCD multifonction ......52 menu 896mk3 Setup ....... . 53 “L’onglet Channel”...
  • Page 50: Potentiomètre Master Vol Et Sortie Casque "(Main Out)

    POTENTIOMÈTRE MASTER VOL ET SORTIE As the primary phone jack, it has its own dedicated CASQUE “(MAIN OUT)” volume knob. La sortie casque repérée (MAIN OUT) (Figure 6-2) possède un connecteur jack stéréo 6,35 mm. Elle Comme sa fonction principale est l’écoute casque, est câblée en parallèle sur les sorties principales cette sortie dispose de son réglage de volume dédié.
  • Page 51: Indicateurs De Niveau Programmables

    (entrées micro/guitare tournez le bouton METERS sur la face avant de la uniquement)” en page 96. 896mk3 (Figure 6-5). La banque en cours de visualisation est indiquée par les LED à droite de la LED CLIP et HOLD banque d’indicateurs de niveau programmables...
  • Page 52: Écran Lcd Multifonction

    REVERB. Tournez pour choisir un canal. Figure 6-6 : Les contrôles de la face avant de la 896mk3. U T I L I S A T I O N D E L A 8 9 6 M K 3 D E P U I S L A F A C E A V A N T...
  • Page 53: Menu 896Mk3 Setup

    (de * Si la 896mk3 est reliée à l’ordinateur, il est impossible de modifier le 1 à 16), puis appuyez dessus de nouveau pour paramètre Clock Source via l’écran LCD en face avant. Il ne peut alors être modifié...
  • Page 54: Menu Cuemix

    ADAT SMUX Type Structure du menu CUEMIX Lorsque la 896mk3 travaille en 88,2 ou 96 kHz, le Les paramètres de la console sont répartis dans menu AUDIO inclut un élément spécifique, appelé quatre sous-menus, qui correspondent respec- ADAT SMUX Type.
  • Page 55 Choix d’un canal Copier/coller de réglages Une fois que le menu I (entrées) apparaît dans Vous pouvez copier des valeurs de paramètres EQ, l’écran LCD (Figure 6-9) , tournez le bouton Dynamics et Mix Assign entre bandes d’égalisation CHANNEL pour sélectionner l’entrée que vous et/ou canaux.
  • Page 56 Le bus de mixage Accès aux divers paramètres, en cours. par exemple à ceux d’un canal utilisez la 896mk3 à une fréquence d’échantil- d’entrée. lonnage de 88,2 kHz ou plus, le processeur Reverb est désactivé : du coup, le choix REVERB n’apparaît pas dans la liste des options sur l’écran...
  • Page 57: Menu Inputs

    Le processeur REVERB n’est pas disponible etc. SWAP aux fréquences d’échantillonnage supérieures à WIDTH TRIM 48 kHz. C’est pourquoi, dès que la 896mk3 LIMITER LOOKAHEAD travaille à 88,2 kHz ou plus, le menu REVERB SOFTCLIP n’apparaît pas dans l’écran LCD.
  • Page 58: Menu Outputs

    MENU OUTPUTS MENU MIXES CANAL PAGE PARAMÈTRES CANAL PAGE PARAMÈTRES OUTPUTS ENABLE MIXES MASTER ASSIGN Main (global) COPY Mix 1 MUTE Analog 1-2 PASTE Mix 2 FADER Analog 3-4, etc. RESET etc. COPY PASTE ENABLE RESET (High-pass) SLOPE FREQ REVERB SEND RETURN ENABLE...
  • Page 59: Menureverb

    896mk3, et restent en vigueur lorsque l’interface n’est pas reliée à un ordinateur. Vous pouvez donc utiliser la 896mk3 en tant que console numérique 8 bus autonome. Dans ce cas de figure, l’accès à tous ses paramètres s’effectue depuis la face avant.
  • Page 60 U T I L I S A T I O N D E L A 8 9 6 M K 3 D E P U I S L A F A C E A V A N T...
  • Page 61: Que Signifie Le Sigle Asio

    Préparatifs ......... . . 61 WDM (ou Legacy Wave), référez-vous au chapitre Lancez MOTU Audio Console ......61 suivant.
  • Page 62 Si vous avez relié des appareils audionumériques à Figure 7-1 : L’utilitaire MOTU Audio Console vous permet d’accéder à la 896mk3, ou si vous n’êtes pas sûr de la source tous les paramètres de l’interface 896mk3, notamment la source d’horloge, la fréquence d’échantillonnage et l’activation/désactiva- d’horloge de votre configuration, n’oubliez pas de...
  • Page 63: Sélection Du Pilote Motu Asio

    élevée, la sortie casque doit reprendre une des autres paires de sortie. Figure 7-2 : Activation du pilote ASIO de la 896mk3 dans Nuendo et Cubase. Main Outs Assign Le menu Main Outs Assign permet de choisir le signal audio envoyé...
  • Page 64: Direct Monitoring

    Lorsque vous activez cette option, Cubase utilise les fonctions d’écoute CueMix FX de la 896mk3. Pour plus d’informa- Figure 7-4 : Création d’entrées sur la 896mk3 dans Nuendo ou tions, reportez-vous à la section “Contrôle de Cubase. CueMix DSP depuis Cubase ou Nuendo” en page 84.
  • Page 65: Visualisation Et Gestion Des Sorties De La 896Mk3

    à l’environnement de mixage de Cubase/Nuendo. Figure 7-5 : Travailler avec les sorties de la 896mk3 dans Nuendo ou Si vous programmez ainsi une configuration de Cubase.
  • Page 66: Synchronisation Et Références

    CueMix FX, puis copiez-le la fonction de synchronisation au timecode dans votre dossier de projet Cubase/Nuendo pour intégrée à la 896mk3. C’est le cas de Cubase et de rappel instantané de tous les paramètres de Nuendo. Pour référencer directement votre mixage.
  • Page 67: Visualisation Des Performances Système

    896mk3. VISUALISATION DES PERFORMANCES SYSTÈME Comme elle propose beaucoup d’entrées et de sorties, la 896mk3 peut pousser dans ses derniers retranchements le processeur et le disque dur de votre ordinateur. Nous vous conseillons de toujours garder ouverte la fenêtre VST Performance, afin de surveiller le comportement...
  • Page 68 C U B A S E , N U E N D O E T A U T R E S L O G I C I E L S C O M P A T I B L E S A S I O...
  • Page 69: Compatibilité Avec Pilotes Wdm Et Wave

    Travailler avec les entrées et les sorties de la 896mk3 73 de la 896mk3 soient “vues” par votre logiciel. Pour Modifier les paramètres de la 896mk3 ....73 plus de détails, reportez-vous à la section“Compat- Réduire la latence “en direct”...
  • Page 70 SONAR à un timecode SMPTE externe, choisissez Internal. Si vous avez relié des appareils audionumériques à votre 896mk3, ou si vous n’êtes pas sûr de la source d’horloge de votre configuration, n’oubliez pas de lire les paragraphes “Branchements relatifs à la synchronisation”...
  • Page 71: Activation Du Pilote Motu Audio Wdm

    (Main Outs) de la 896mk3. Si vous désirez les considérer comme une paire de sorties indépendante, choisissez Main Outs. Figure 8-2 : Activation du pilote MOTU Audio WDM dans SONAR, en cochant/décochant les entrées/sorties désirées de la 896mk3. ACTIVATION DU PILOTE MOTU AUDIO Activation du pilote MOTU ASIO dans SONAR Une fois que vous aurez procédé...
  • Page 72: Nombre De Canaux

    Figure 8-3 : Activation du pilote ASIO au lieu du pilote WDM dans Figure 8-4: Vérifiez que vous avez choisi une entrée et une sortie de la SONAR. 896mk3 comme référence de timing pour la lecture et l’enregistre- ment (champs Playback et Record Timing Master). Autres paramètres audio dans SONAR 3 Dans l’onglet General, cliquez sur le bouton...
  • Page 73: Travailler Avec Les Entrées Et Les Sorties De La 896Mk3

    MOTU Audio MODIFIER LES PARAMÈTRES DE LA 896MK3 Console qu’elles sont activées et réglées sur le Pour modifier les paramètres de la 896mk3 à tout format désiré. Si vous n’avez pas l’intention moment, il faut utiliser l’utilitaire MOTU Audio d’utiliser d’entrée ou de sortie optique, désactivez-...
  • Page 74: Synchronisation Et Références

    24 bits ; lorsque vous à la 896mk3 via une liaison ADAT, il faut vous activez le mode d’enregistrement 24 bits, le logiciel assurer que les deux horloges numériques sont utilise tel quel le flux que lui envoie la 896mk3.
  • Page 75: Que Signifie Gsif

    Lancez MOTU Audio Console ......75 Choix du pilote MOTU GSIF ......76 Activation des entrées/Sorties de la 896mk3 .
  • Page 76: Choix Du Pilote Motu Gsif

    Si vous avez relié un appareil audionumérique d’une autre paire de sorties. équipé de connecteurs optiques ADAT à votre 896mk3, ou si vous n’êtes pas sûr de la source Main Outs Assign d’horloge à utiliser pour votre système, n’hésitez Ce paramètre de la 896mk3 permet de choisir le pas à...
  • Page 77: Travailler Avec La Console Et Les Effets De Cuemix Fx

    GigaStudio mixage stéréo “déf ”, incluant des effets et des assignable à un raccourci clavier sur l’ordinateur. traitements effectués par le DSP de la 896mk3 Par défaut, la pédale Footswitch déclenche la (Leveler, par exemple), pour référence ultérieure touche “3”...
  • Page 78 G I G A S T U D I O E T P I L O T E S G S I F...
  • Page 79 Compromis latence / charge processeur ... . . 82 A/N après l’entrée de la 896mk3, traitement dans le Réactivité des transports......82 pilote et passage par les différents buffers,...
  • Page 80: Écoute D'une Entrée "En Direct

    Figure 10-1 : TIl existe deux méthodes pour écouter les entrées audio “en direct” sur une 896mk3 : 1) à travers l’ordinateur our or 2) via la fonction d’écoute matérielle CueMix FX. Ce schéma correspond à la première méthode (écoute à travers l’ordinateur). Lorsque vous utilisez cette méthode, agissez sur la taille de buffer audio de votre logiciel hôte pour réduire le léger décalage perceptible lorsque vous écoutez...
  • Page 81: Réglage De La Taille Du Buffer Audio D'entrée/Sortie

    Mais rien ne vous empêche d’appliquer au signal d’entrée les effets et traitements disponibles via le DSP intégré à la 896mk3 : réverbération, égalisation et/ou compression R É D U I R E L A L A T E N C E D ’ É C O U T E...
  • Page 82: Compromis Latence / Charge Processeur

    Figure 10-3 : Réduire la valeur du paramètre ‘Samples Per Buffer’ dans Réactivité des transports MOTU Audio Console réduit la latence d’écoute, mais accroît la La taille des buffers audio se répercute aussi sur la charge de travail du processeur ; surveillez l’indicateur de perfor- mances dans votre logiciel hôte.
  • Page 83: Les Deux Méthodes De Contrôle De Cuemix Fx

    Il existe toutefois un inconvénient : puisque (page 85). CueMix FX renvoie directement les entrées vers les sorties de la 896mk3, les signaux ne passent plus du Contrôle de CueMix FX depuis votre logiciel tout par votre logiciel audio – ils sont mélangés à...
  • Page 84 Contrôle de CueMix DSP depuis Cubase ou Nuendo Pour activer CueMix dans Cubase ou Nuendo, cochez la case Monitoring Direct dans la fenêtre Configuration des Périphériques (Figure 7-4). Autres logiciels compatibles ASIO 2.0 Si votre logiciel audio compatible ASIO autorise le monitoring direct, consultez votre manuel utilisateur ou l’aide en ligne pour savoir comment activer cette fonction d’écoute.
  • Page 85: Une Console Numérique 16 Bus Avec Égalisation, Compression Et Réverbération

    CueMix FX est une application logicielle tournant RÉVERBÉRATION sur Mac et PC, assurant le contrôle graphique de la Toutes les entrées et les sorties de la 896mk3 sont console et des effets/traitements numériques d’une assignables à la console numérique intégrée 16 bus grande souplesse, intégrés à...
  • Page 86: Avantages Par Rapport À La Gestion Du Mixage Et Des Effets Dans L'ordinateur Hôte

    896mk3. Par exemple, le Bus 1 AVANTAGES PAR RAPPORT À LA GESTION DU MIXAGE ET DES EFFETS DANS peut aller sur la sortie casque, le Bus 2 sur les sorties L’ORDINATEUR HÔTE...
  • Page 87 Mute et de Solo donne accès aux paramètres de chacune des sorties différents dans chaque bus. de la 896mk3 : paramètres de l’égaliseur et des Voies d’entrée (onglet Inputs) traitements de dynamique, niveaux de départ et de L’onglet Inputs (voir Figure 11-3 en page 91) donne...
  • Page 88: L'onglet Mixes

    (Figure 11-2). Ce menu contient la liste de toutes sorties, en utilisant les retours réverbération. les paires de sorties disponibles (activées) sur la 896mk3. Si un bus est déjà assigné à une paire de Other features sorties, le nom de ce bus apparaît à côté du nom de CueMix offers many additional features, discussed la paire de sorties pour indiquer de façon claire que...
  • Page 89 Master, visualise le niveau du signal sur la sortie du de sortie) du processeur de réverbération global de mixage. la 896mk3 sur le bus de mixage, avant fader. Ce signal de retour inclut tous les autres signaux Départ/retour réverbération Bus envoyés par ailleurs à...
  • Page 90 Entre ces deux extrêmes, la sortie 896mk3. gauche contient un mélange du signal d’entrée gauche et du du signal d’entrée droit (et vice- Focus sur voie d’entrée...
  • Page 91: L'onglet Inputs

    Inputs, l’ordre de disposition des réglages, de haut chaque entrée ou paire d’entrées de la 896mk3. en bas, correspond au parcours du signal dans la voie. De haut en bas : Trim, protection contre la Les réglages de l’onglet Inputs sont globaux...
  • Page 92 Inversion de phase signal d’entrée Cliquer sur le bouton Phase (Figure 11-3) inverse la Grâce à son DSP intégré, la 896mk3 vous permet phase (la polarité) du signal d’entrée. Dans le cas d’appliquer un égaliseur paramétrique 7 bandes et d’une paire stéréo, vous pouvez inverser indépen- un traitement de dynamique à...
  • Page 93 d’égalisation et de la fonction de transfert du passe-haut (High-Pass, ou HP) ou au sélecteur de compresseur., en cliquant dessus puis en faisant compresseur afin de visualiser l’aspect glisser. Pour plus de détails, voir “La section des correspondant sur toutes les voies de la console. paramètres de voie”...
  • Page 94: L'onglet Outputs

    : vous n’entendrez le du parcours du signal – après application d’effets résultat qu’après l’avoir réactivé. dans le logiciel hôte, en entrée de la 896mk3 ou sur le bus, mixage, etc.). Les traitements sont effectués Départ Réverbération (potentiomètre Send) dans le domaine numérique, juste avant conversion...
  • Page 95: La Section Des Paramètres De Voie

    Focus est activé dans trois envoie le signal de sortie au processeur de onglets : Channel, EQ et Dynamics. Vous verrez réverbération global de la 896mk3, où il rejoint aussi deux onglets globaux, Meters (panneau de tous les autres signaux envoyés à la réverbération.
  • Page 96 L’onglet Channel Paramètres des voies stéréo L’onglet Channel (Figure 11-8) fait apparaître les Les entrées groupées sous forme de paires stéréo paramètres relatifs aux voies d’entrée. Cliquer sur dans l’onglet Inputs (Figure 11-3) proposent deux le bouton Focus d’une de ces voies dans l’onglet modes stéréo (voir Figure 11-8) : Normal et M/S.
  • Page 97 Inspirée par les égaliseurs des légendaires grandes consoles de mixage anglaises, la section Vintage EQ de la 896mk3 (Figure 11-10) reprend le look, le feeling et le son des égaliseurs classiques les plus L ’ A P P L I C A T I O N C U E M I X F X...
  • Page 98 64 bits virgule flottante, le en cours. Vintage EQ de la 896mk3 a été développé et affiné avec soin, pour assurer une musicalité optimale dans des applications très variées. Poignées de Q Poignée...
  • Page 99 Sélecteur d’échelle verticale : Permet de zoomer Poignée de Q : Faites glisser les droites de Q pour verticalement sur la représentation de la courbe de ajuster la valeur de Q (largeur de bande) de la réponse de l’égaliseur. bande d’égalisation sélectionnée. Pour sélectionner la bande d’égalisation, cliquez sur la Noms/valeurs des paramètres : Indique la valeur bande correspondante.
  • Page 100 Chaque bande d’égalisation se met en service/hors service individuellement, via son bouton Poignée de bande d’activation/désactivation (Figure 11-10). Chaque Poignées de Q bande peut se régler sur quatre types d’égalisation (droites rouges) différents (I, II, III or IV). Les bandes orange et verte, apparaissant le plus haut dans la section des contrôles, offrent un type supplémentaire (Shelve).
  • Page 101 à des applications spécifiques ou pour obtenir un son particulier. L’égaliseur Vintage EQ tournant sur le DSP intégré de la 896mk3 a été conçu pour une grande souplesse, lui permettant de couvrir une grande variété d’appli- cations. Dans cette optique, plusieurs types d’égalisation sont proposés, de I à...
  • Page 102 (par exemple, sur des voix), les autres Type III Types d’égalisation peuvent se montrer plus appropriés. Le Type I de la section Vintage EQ de la 896mk3 est l’égaliseur le plus proche, dans son comportement, d’un égaliseur paramétrique standard. Type II Figure 11-15 : Courbes de réponse d’égalisation de Type III.
  • Page 103 émule les égaliseurs classiques Neve, leurs modifications globales d’une grande subtilité à équivalents modernes et les égaliseurs des consoles différents mixages, de façon à homogénéiser les SSL série 4000 G. De nombreux égaliseurs externes morceaux constituant un même album. disponibles dans le commerce possèdent la même Mode Shelve relation gain/Q.
  • Page 104 appliquée à la courbe de réponse, comme illustré dans la Figure 11-17. Pour Q = 0,01 (valeur la plus basse), la correction appliquée est un plateau normal, sans suroscillation. La courbe de réponse est celle d’un correcteur de type Shelve de premier ordre [pente de 6 dB/octave].
  • Page 105 un contrôle plus poussé, ce qui se traduit par une dans l’onglet Inputs ou Outputs pour visualiser les meilleure adaptation dans un grand nombre de réglages effectués dans l’onglet Dynamics pour situations. cette voie. Indicateur Indic. de Indic. de Seuil de niveau niveau de réduction...
  • Page 106 (Automatic Gain Control ou AGC) très recherché. indiqué est RMS (efficace) ou crête. Le plug-in de Leveler tournant sur le DSP intégré de la 896mk3 recrée avec fidélité le LA-2A, avec une Indicateur de réduction de gain (GR) précision de 32 bits virgule flottante.
  • Page 107 résistance. L’intensité lumineuse est proportion- lent. Il n’est pas rare que cette durée de release nelle au niveau du signal audio ; la résistance de la atteigne, voire dépasse une minute. Lorsqu’on photo-résistance est inversement proportionnelle à utilise ce type d’appareil, il ne faut pas oublier que la quantité...
  • Page 108 L’onglet Meters L’onglet Meters (Figure 11-22) rassemble les indicateurs de niveau de toutes les entrées, les sorties et de tous les bus de mixage de la 896mk3. Il Figure 11-22 : L’onglet Meters. permet donc d’embrasser d’un seul coup d’œil Visualisation des niveaux de la voie l’activité...
  • Page 109 L’onglet Reverb L’onglet Reverb (Figure 11-23) assure l’accès au points (départs) de la console de CueMix FX. Tous processeur de réverbération global de la 896mk3, ces signaux sont mélangés et traités ensemble. Le qui fournit une réverbération de haute fidélité et signal de sortie stéréo de la réverbération revient...
  • Page 110 réverbération depuis les entrées et les bus de Shelf Filter La section Shelf Filter est un filtre passe-bas, mixage, et récupérer sans risque le signal d’effet sur permettant d’intervenir sur les aigus de l’effet les sorties. global. Le potentiomètre Frequency définit la Output fréquence de coupure du filtre passe-bas, et Cut Lorsque le point de split est réglé...
  • Page 111: Le Groupe Monitor

    Le groupe Monitor (“groupe d’écoute”) est un jeu (Figure 11-1 en page 87) visualisent les niveaux de de sorties de la 896mk3 dont vous pouvez contrôler sorties pour toutes les paires de sorties faisant le niveau d’écoute via le potentiomètre master partie du groupe Monitor.
  • Page 112: Talkback Et Listenback

    à une autre entrée micro de Figure 11-25 : TConfiguration matérielle typique pour utiliser les la 896mk3 (vous pouvez aussi utiliser un des fonctions de Talkback et de Listenback. micros dont vous vous servez pour l’enregis- Entrée micro Talkback / Listenback...
  • Page 113: Raccourcis

    désirez envoyer les ordres. De même, activez le enfoncé le bouton de la souris. Alt-cliquez pour bouton Listen pour la paire de sorties sur laquelle transformer le bouton en inverseur : dans ce cas, vous désirez écouter le micro de Listenback. après un clic, le mode reste activé...
  • Page 114: Le Menu File

    Copier/coller (dupliquer) tout un mixage Enregistrement/chargement de presets Pour copier/coller les paramètres d’un mixage La 896mk3 peut enregistrer jusqu’à 16 presets de dans un autre mixage : configuration matérielle dans sa mémoire intégrée. Un preset inclut tous les réglages dans CueMix FX, 1 Sélectionnez le mixage source (Figure 11-1)
  • Page 115: Le Menu Talkback

    896mk3. Les commandes commande Save To. Si vous désirez enregistrer une du menu Configurations permettent de créer, nouvelle configuration, distincte, utilisez la d’enregistrer, de charger, d’importer/exporter, bref commande Create New. de gérer autant de configurations que vous le Enregistrer une configuration CueMix FX sous...
  • Page 116: Le Menu Control Surfaces

    exemple, si c’est le bus de mixage 3 que vous contrôle, puisqu’elle est alors “réservée” à visualisez, son signal est envoyé sur la sortie casque CueMix FX). Ce mode est utile si vous ne devez pas (quelle que soit son assignation par ailleurs). utiliser la surface de contrôle avec un autre logiciel.
  • Page 117 Figure 11-27 : N’hésitez pas à vous référer à l’aide en ligne, très complète, pou rplus de détails sur la configuration de CueMix FX pour travailler avec votre modèle de surface de contrôle. L ’ A P P L I C A T I O N C U E M I X F X...
  • Page 118 L ’ A P P L I C A T I O N C U E M I X F X...
  • Page 119: Motu Smpte Setup

    : chaque champ de MOTU SMPTE Setup ....... . 119 valeur de paramètre indique à...
  • Page 120: Frame Rate

    ). Pour asservir la 896mk3 à un timecode SMPTE, Freewheel L’indicateur Freewheel s’allume lorsque la 896mk3 choisissez le réglage SMPTE / SMPTE dans le menu se trouve en mode Freewheel (littéralement, “en Clock/Address. Dès lors, votre système utilisera le roue libre”) au niveau de la référence de position timecode SMPTE comme référence temporelle...
  • Page 121: Section Generator

    SMPTE entrant, pour une raison ou SMPTE. une autre. La 896mk3 passe alors en mode de Destination génération interne (“roue libre”) tant que les Le menu Destination permet de choisir SMPTE problèmes se manifestent, puis rebascule sur le...
  • Page 122: Smpte

    LTC (Longitudinal Time Code) à une entrée analogique de la 896mk3, et que vous avez spécifié laquelle dans SMPTE Setup. M O T U S M P T E C O N S O L E...
  • Page 123 44,1, 48, 88,2 ou nisation sur un timecode externe. 96 kHz. Les entrées et les sorties de la 896mk3 ne sont pas L’ordinateur ne va pas au bout de son démarrage disponibles dans SONAR Si l’ordinateur n’arrive pas au bout de sa phase de Vérifiez que les entrées et/ou les sorties souhaitées...
  • Page 124 Si vous utilisez un disque dur nouveaux produits. FireWire connecté sur le même bus que la 896mk3, il est possible que le bus FireWire soit surchargé REMPLACEMENT DE CD D’INSTALLATION (trop d’appareils, pas assez de bande passante).
  • Page 125 Si vous avez des fonctions ou des idées que vous souhaiteriez voir implémentées, nous aimerions les connaître. Veuillez nous écrire (en anglais, s.v.p.) à : 896mk3 Developement Team, Mark of the Unicorn Inc., 1280 Massachusetts Avenue, Cambridge, MA 02138, U.S.A.
  • Page 126 A S T U C E S D ’ O P T I M I S A T I O N , R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S...
  • Page 127 CakeWalk Console Casque Control Surfaces menu choix du signal écouté Cubase ou Nuendo Accès aux réglages de la 896mk3 Casque (prise) Focus Activité sur bus de mixage (témoins) Casque (sortie) installation ADAT CD d’installation Listenback (mode)
  • Page 128 branchement Gain Défaut (paramètres, restauration) onglet Gain Désactivation de l’interface Devices (menu) Types réduction Direct (écoute) Extension réduction (Leveler) Direct Monitoring (option) Gain de rattrapage Disable interface GigaStudio 7, 49 Face avant option Clock Source Factory Defaults (écran LCD) Disable interface (option) Optical Input/Output Fantôme (alimentation) 7, 13, 15, 24...
  • Page 129 Limit (bouton) Audio System Peak (mode Compressor) Listenback fréquence d’échantillonnage 9, 48 Peak Hold Time bouton (onglet Channel) Peak/Hold Time bouton (onglet Outputs) MOTU Audio Console Pedal présentation MOTU SMPTE Setup Sonar Listenback (réglages) Pédale Load Hardware Preset Niveau (indicateur) Sonar Logic Pro/Express Pédale Footswitch...
  • Page 130 Type I, II (modes optiques) S/PDIF (TOSLINK) branchements Sorties analogiques optical visualisation des niveaux optique UltraLite Sorties principales connexion à la 896mk3 visualisation des niveaux synchronisation Undo/Redo volume visualisation des niveaux User def. (menu groupe Monitor) Sound Forge S/PDIF (paramètre Clock Source)
  • Page 131 Verrouillage de phase Vidéo synchronisation Vidéo (synchronisation) Visualisation des niveaux Visualisation des niveaux (options) 13, 50, 96 V-Limit Volume casque potentiomètre V-stack Wave pilote Wave (pilote) pilote 19, 69 Width Reverb 90, 96 Width (potentiomètre) Word Clock In (paramètre Clock Source) Word Out (menu) 14, 28, 32, 36 Wordclock...

Table des Matières