RENSEIGNEMENTS SUR LE PRODUIT DESTINÉS AU CONSOMMATEUR Pour vos propres archives, veuillez joindre une copie de votre reçu de vente à ce manuel et compléter les informations suivantes : Numéro de modèle : __________________________________ Numéro de série : ____________________________________ Date d’achat : _ ______________________________________ Magasin de l’achat : __________________________________ Date d’installation : ___________________________________ Société...
TABLE DES MATIÉRES MESURES DE SÉCURITÉÉ ..................4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ..............7 MONTAGE DIRECT DE L'UNITÉ: ...............19 BRUI TS NORMAUX .....................21 ENTRETIEN ET NETTOYAGE ................24 DÉPANNAGE ......................25 A l'intérieur de ce guide, vous trouverez plusieurs conseils pratiques pour l'utilisation et l'entretien de votre climatiseur. Quelques mesures de prévention peuvent vous économiser du temps et de l'argent sur la durée de vie de vorte climatiseur.
MESURES DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L'INSTALLATION Les directives suivantes doivent être suivies afin d’éviter des blessures à l'utilisateur ou à d'autres personnes et des dommages matériels. Un fonctionnement incorrect dû à l'ignorance de ces directives peut causer des blessures graves ou des dommages.
Page 5
MESURES DE SÉCURITÉ TOUJOURS FAIRE AVERTISSEMENT AUTRES SYMBOLES: NE JAMAIS FAIRE NE PAS toucher les parties métalliques de l’appareil Ceci peut causer des blessures. lorsque vous enlevez le filtre à air. L'eau peut pénétrer l'appareil, endommager l'isolation NE PAS nettoyer l'appareil avec de l'eau. et causer un choc électrique.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEEMENT REMARQUE POUR VOTRE SÉCURITÉ: Ne pas entreposer ou utiliser de l'essence ou Le: cordon d'alimentation de cet d'autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet appareil ou appareil est équipé d'un dispositif de tout autre appareil. qui détecte le courant pour réduire le risque de feu.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ARTICLES DE LA TROUSSE FAITES D'ABORD (POUR LES GAINES EXISTANTES) Vous n’aurez peut-être pas besoin de toutes les pièces répertoriées dans cette trousse. NE PAS jeter les Notez que les dimensions du climatiseur sont: 62 cm pièces inutilisées. (24,25 po) de largeur, 36,8 cm (14,5 po) de haut, et 45, 7 cm (18 po) de profondeur (sans la grille MATÉRIEL...
Identifiez la marque de votre gaine murale en vous servant du tableau ci-dessous. DIMENSION DE GAINE MURALE (EN POUCES) MARQUE LARGEUR PROFONDEUR HAUTEUR MARQUE LARGEUR PERFECT AIRE, Frigidaire, White-Westinghouse, 16", 17½", or 22" 25½" 15¼" Carrier (Série 52F) General Electric, Hotpoint 26"...
Page 9
PRÉPARER LA GAINE MURALE Préparez la gaine murale pour l'installation du nouvel appareil selon les instructions des gaines des marques suivantes. PROFONDEUR PAGE MARQUE PERFECT AIRE, Frigidaire, White-Westinghouse, 16" & 17½" Carrier (Série 52F) Fedders 19¾” Fedders or Friedrich 16¾”...
MARQUES DE GAINE MURALE: #1 PERFECT AIRE, WHITEWESTINGHOUSE, FRIGIDAIRE, CARRIER SÉRIE 52F 16 PO & 17½ DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 11
MARQUES DE GAINE MURALE: #2 FEDDERS 19 ¾" PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
MARQUES DE GAINE MURALE: #3 FEDDERS 19¾" PO DE PROFONDEUR 16¾" PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 13
MARQUES DE GAINE MURALE: #4 GENERAL ELECTRIC OU HOTPOINT 16⅞" PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 14
MARQUES DE GAINE MURALE: #5 SEARS OU CARRIER SÉRIE 51S 18⅝" PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 15
MARQUES DE GAINE MURALE: #6 WHIRLPOOL 7⅛" PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 16
MARQUES DE GAINE MURALE: #7 WHIRLPOOL 23 PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Intallez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 17
MARQUES DE GAINE MURALE: #8 EMERSON 15 PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Installez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride de la gaine existante pour correspondre à...
Page 18
MARQUES DE GAINE MURALE: #9 WHITE - WESTINGHOUSE, FRIGIDAIRE 22 PO DE PROFONDEUR 1. Retirez la grille arrière existante et remplacez-la avec la grille fournie. Intallez la grille tel qu'indiqué ci-dessous. REMARQUE: Vous pouvez avoir besoin de percer des trous dans la bride del la gaine existante pour correspondre à...
MONTAGE DIRECT DE L'UNITÉ: Les directions précédentes sont le moyen préférable de monter la nouvelle grille arrière. La performance de l'unité est légèrement meilleure et la possibilité de courants d'air est réduite. En dernier recours, le montage direct de la grille à l'unité...
Page 20
1. Installez un joint de remplissage d1eʺ x 1½ʺ x 84ʺ de long entre la gaine murale et l'appareil. Un tournevis plat ou un couteau à mastic est recommandé 2. Assemblez le cadre en insérant les pièces supérieures et inférieures dans les pièces latérales et en les fixant en place.
BRUI TS NORMAUX VIBRATION L'unité peut vibrer et faire du bruit dû à une mauvaise SON DE CLAQUEMENT installtion ou mauvaise Les compresseurs peuvent construction de la fenêtre ou avoir un son de claquement du mur. Cela n’indique pas un lors du cycle de refroidissement défaut de l’appareil.
OPTION SOMMEIL: MODE AUTO (AUTOMATIQUE): Appuyez pour sélectionner le mode Sommeil (AUTOMATIQUE), il sélectionnera automatiquement le (Sleep). Dans ce mode, la température sélectionnée mode refroidissement ou ventilateur en fonction de la augmentera de 2ºF/1ºC 30 minutes après que le mode température que vous amvaeizn stéielencdtrioan lan soit sélectionné.
ÉCRAN D'AFFICHAGE: INFORMATIONS ADDITIONNELLES: • Affiche la température réglée en °F ou °C et les réglages Le système de réfrigération à un délai de départ de la minuterie automatique. En mode VENTILATION automatique de 3 minutes si l'appareil est mis en seulement, il affiche la température ambiante.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION Nettoyez votre climatiseur occasionnellement pour le garder en bon état. Assurez-vous de débrancher l’appareil avant de le nettoyer, afin d’éviter les risques d’électrocution et d’incendie. NETTOYAGE DU FILTRE À AIR NOTE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE Le filtre à air doit être nettoyé au moins une fois par Afin d'atteindre un maximum d'économies d'énergie et 2 semaines ou au besoin.
DÉPANNAGE AVANT D’APPELER POUR LE SERVICE, VEUILLEZ CONSULTER LE TABLEAU CI-DESSOUS PROBLÈME CAUSES POSSIBLES • Assurez-vous que l’unité n’est pas trop grande ou trop petite pour la zone prévue de la pièce. • Vérifiez que tous les rideaux et toutes les portes, fenêtres et autres ouvertures sont fermés. Vérifiez que rien n’obstrue la grille avant de l’appareil, comme des rideaux, etc.
Page 26
Distribué par: Perfect Aire, LLC 5401 Dansher Rd. Countryside, IL 60525 844-4PA-AIRE | 844-472-2473 www.perfectaire.us PA/User_4PATW8000_07302020 Les données relatives aux caractéristiques et à la performance peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Imprimé en Chine...