Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

5151225A
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FR - NOTICE ORIGINALE
SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090
Ces consignes de sécurité complètent la Notice de la motorisation. Pour contacter un interlocuteur SIMU,
aller sur www.simu.com. Transmettre ces consignes à l'utilisateur après l'installation.
I. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION DE LA MOTORISATION. MISE EN GARDE :
Consignes importantes de sécurité. Suivre toutes les consignes car une installation incorrecte peut conduire
à des blessures graves. La Notice de la motorisation jointe à ce document précise le domaine d'application
de la motorisation, le diamètre minimal du tube pour les motorisations tubulaires, les informations
nécessaires au montage de la motorisation, à sa fixation, à sa connexion au réseau d'alimentation
électrique, à la façon de régler les dispositifs de commande, ainsi que les opérations de maintenance liées
à la motorisation elle-même. Utiliser uniquement des accessoires (roue, couronne, support, alimentation
très basse tension) référencés par SIMU et des dispositifs de commande compatibles avec la motorisation.
S'assurer que la masse et la dimension du produit à motoriser sont compatibles avec le couple assigné
et la durée de fonctionnement assignée de la motorisation. Ces informations sont disponibles auprès
de votre interlocuteur SIMU. Avant d'installer la motorisation, enlever toutes les cordes inutiles et mettre
hors service tout équipement qui n'est pas nécessaire pour un fonctionnement motorisé. L'organe de
manoeuvre d'un interrupteur sans verrouillage doit être en vue directe de la partie entraînée, mais éloigné
des parties mobiles. Il doit être installé à une hauteur minimale de 1.5m et non accessible au public. Les
dispositifs de commande fixes doivent être clairement visibles après l'installation. Un dispositif de coupure
omnipolaire approprié doit être installé en amont dans l'installation électrique selon les règles de câblage.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble identique. Si le câble n'est pas
démontable, retourner la motorisation au SAV pour éviter tout danger. Si la motorisation est équipée d'un
dispositif de dépannage manuel, installer l'organe de manoeuvre de ce dispositif à une hauteur inférieure à
1m80. Pour les motorisations de stores de projection dont la barre de charge du store serait à une hauteur
< 2 m, maintenir une distance de 0,4 m entre le store projeté et tout objet fixe.
II. CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE DE LA MOTORISATION.
MISE EN GARDE : Instructions importantes de sécurité. Il est impératif de suivre ces instructions pour
assurer la sécurité des personnes. Conserver ces instructions. MISE EN GARDE : La motorisation doit
être déconnectée de l'alimentation électrique lors d'opération de nettoyage, de maintenance ou lors de
remplacement de pièces. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience
ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à
l'utilisation en toute sécurité de l'appareil ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance. Ne pas laisser les enfants jouer avec les dispositifs de
commande fixes. Mettre les dispositifs de télécommande hors de portée des enfants. Vérifier fréquemment
l'installation pour déceler tout mauvais équilibrage ou tous signes d'usure ou de détérioration des câbles
et des ressorts. Ne pas utiliser si une réparation ou un réglage est nécessaire. Surveiller l'appareil pendant
qu'il est en mouvement et éloigner les personnes jusqu'à ce qu'il soit complètement déroulé. Dans le cas
d'une motorisation équipée d'un câble noir de type H05-RRF pour des installations extérieures, le câble ne
peut être remplacé que par un câble identique fourni par le fabricant de la motorisation. Dans le cas d'une
motorisation alimentée par une alimentation amovible très basse tension, utiliser uniquement l'alimentation
fournie avec la motorisation. Dans le cas de motorisation équipée d'un dispositif de dépannage manuel, les
conditions d'utilisation de celui-ci sont indiquées dans la Notice de la motorisation. LpA ≤70 dB(A).
FR
1/8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Simu T3.5DC ESP HZ

  • Page 1 SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Page 2: Présentation Du Système

    SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Page 3: Réglage Des Fins De Course

    Préconisations : Respecter une distance minimum de 20 cm entre deux moteurs T3.5DC ESP HZ. Respecter une distance minimum de 30 cm entre un moteur T3.5DC ESP HZ et un émetteur Hz. L’utilisation d’un appareil radio utilisant les mêmes fréquences (433,42MHz) peut dégrader les performances de ce produit (ex. : casque radio Hi-Fi).
  • Page 4: Programmation Du Premier Point De Commande Individuel

    2.3- Réglage des fins de course : Réglage semi-automatique pour les stores équipés de butées hautes : > 2 s 1- Positionner le moteur sur le point d’arrêt bas souhaité à l’aide des touches « Montée » et « Descente ». (Un appui supérieur à...
  • Page 5: Programmation D'un Automatisme

    PROGRAMMATION D’UN NOUVEAU POINT DE COMMANDE (INDIVIDUEL, GROUPE OU GÉNÉRAL) 4.1- Ouvrir la mémoire du moteur depuis l’émetteur de commande individuelle : >> - Appuyer environ 3 secondes sur la touche « PROG » de l’émetteur. Le moteur effectue une rotation de 0,5 seconde dans un sens puis dans l’autre.
  • Page 6 FONCTION « EFFORT DE FERMETURE » Cette fonction permet d’augmenter ou de diminuer l’effort de fermeture du store sur 3 seuils (fort-moyen- faible). Contacter le fabricant du store avant toute utilisation de cette fonction pour valider la compatibilité de votre installation. Par sécurité, cette fonction est atteignable par le point de commande dans 3 cas seulement : •...
  • Page 7: Ré-Ajustement Des Positions De Fin De Course

    FONCTION « BACK RELEASE » Cette fonction permet de relâcher la tension sur la toile après la fermeture du store. Par sécurité, cette fonction peut être activée ou désactivée par le point de commande dans 3 cas seulement : • Après la validation des réglages et avant l’enregistrement du premier point de commande •...
  • Page 8: Annulation De La Programmation

    Par la présente, SIMU SAS, 70100 ARC-LÈS-GRAY, déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier à la...
  • Page 9: Safety Instructions

    SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Page 10: System Presentation

    SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Page 11 Recommendations: Keep a minimum distance of 20 cm between two T3.5DC ESP HZ motors. Keep a minimum distance of 30 cm between T3.5DC ESP HZ motors and Hz transmitters. A radio appliance using the same frequency (433,42 MHz) may deteriorate our product’s performance (ex. : hi-fi radio headphones). Use an antistatic fabric.
  • Page 12 2.3- End limit setting: Semi-automatic setting for awnings with blockers for UP end limit: > 2 s 1- Move the motor to the desired DOWN end-limit position using the UP and DOWN buttons. (If you hold the UP or DOWN button for more than 2 seconds the awning will move automatically in the UP or DOWN direction.
  • Page 13 PROGRAMMING/ADDING A NEW (INDIVIDUAL, GROUP, OR MAIN) CONTROL POINT 4.1- Open the memory of the receiver from the individual control transmitter: >> - Press the “PROG” button of the transmitter for about 3 seconds. The motor will run for 0.5 second in one direction and then in the other.
  • Page 14 « CLOSING FORCE » FUNCTION This function allows the closing force of the awning’s box to be increased or decreased to 3 levels (high/ medium/low). Contact the awning’s manufacturer before using these functions to check the compatibility of your systems. For safety reasons, this function can only be accessed via the individual control point in 3 situations: •...
  • Page 15 « BACK RELEASE” FUNCTION This function enables the release of the fabric tension after the complete closing of the box awning. For safety reasons, this function can only be activated or deactivated by the individual control point in 3 situations: •...
  • Page 16: Operation And Maintenance

    SIMU SAS, 70100 ARC-LÈS-GRAY as manufacturer hereby declares that the drive covered by these instructions and used as intended according to these instructions is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives and in particular of the Machinery Directive 2006/42/EC, and the Radio Directive...
  • Page 17: Sicherheitshinweise

    SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Page 18 SIMU S.A.S. au capital de 5 000 000 € - Z.I. Les Giranaux - 70100 ARC-LÈS-GRAY - FRANCE - RCS VESOUL B 425 650 090 - SIRET 425 650 090 00011 - n° T.V.A CEE FR 87 425 650 090...
  • Page 19 Empfehlungen: Halten Sie eine Mindestdistanz von 20 cm zwischen zwei T3.5DC ESP HZ Motoren ein. Halten Sie eine Mindestdistanz von 30 cm zwischen T3.5DC ESP HZ Motoren und Hz- Funksendern ein. Ein Radiogerät, das die gleiche Frequenz nutzt (433,42 MHz), könnte die Leistung des Produkts stören (z.B. Hi-Fi Radio-Kopfhörer).
  • Page 20 2.3- Einstellung der Endbegrenzung : Halbautomat Modus für Markisen mit oberen Endanschlag : > 2 s 1- Fahren Sie den Motor mit den AUF und AB Tasten in die untere Endposition. (Wenn Sie die Taste länger als 2 Sekunden drücken, fährt die Markise in Selbsthaltung ein. Stoppen Sie die Markise an der gewünschten Position.) 2- Zur Speicherung der Endbegrenzung UNTEN drücken Sie gleichzeitig die Tasten STOP &...
  • Page 21 PROGRAMMIERUNG EINES NEUEN (INDIVIDUELLEN, GRUPPEN - ODER HAUPT- ) STEUERSENDER 4.1- Öffnen Sie den Speicher des Empfängers mit dem bereits gespeicherten Steuersender : - Halten Sie die Taste PROG des Senders ca. 3 Sekunden >> lang gedrückt. Der Motor läuft eine halbe Sekunde in die eine, dann in die andere Richtung.
  • Page 22 FUNKTION «SCHLIEßKRAFT» Mit dieser Funktion können Sie die Schließkraft der Kassettenmarkise in 3 Stufen einstellen (stark-mittel- gering). Bevor Sie diese Funktionen verwenden, setzen Sie sich mit Ihrem Markisenhersteller in Verbindung, um sich über die Kompatibilität Ihrer Anlage zu informieren. Aus Sicherheitsgründen kann diese Funktion mit dem Hz- Funksender nur in den 3 folgenden Fällen eingestellt werden: •...
  • Page 23 FUNKTION « BACK RELEASE » Mit dieser Funktion kann die Spannung des Tuchs nach dem Schließen der Markise (Kassette geschlossen) gelockert werden. Aus Sicherheitsgründen kann diese Funktion mit dem Hz- Funksender nur in den 3 folgenden Fällen eingestellt werden : •...
  • Page 24: Anwendung Und Wartung

    Batterien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie sie entsprechend den geltenden Vorschriften im Handel oder bei den kommunalen Sammelstellen. SIMU SAS, 70100 ARC-LÈS-GRAY (Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU erfüllt.

Table des Matières