Person beaufsichtigt oder er- Feuchträumen oder im Regen. hielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollen beaufsichtigt wer- den, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie den Aktenvernichter nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet. 01/2013 shredstar S5...
Papier zu, jedoch niemals mehr den. als 5 Blatt gleichzeitig. Servicearbeiten dürfen nur vom Das Schneidwerk startet au- HSM–Kundendienst und Service– tomatisch, zieht das Papier ein Technikern unserer Vertragspartner und vernichtet es. durchgeführt werden. Wenn die Zuführöffnung wie-...
Volumen des Auffangbehälters 11 l EG-Konformitätserklärung HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany erklärt hiermit, dass die nachstehend bezeichnete Maschine Aktenvernichter HSM shredstar S5 aufgrund ihrer Konzeption und Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden Sicher- heits- und Gesundheitsanforderungen der nachfolgend aufgeführten EG-Richtlinien entspricht:...
Never operate the machine in damp rooms on the use of the machine. Children must be or in the rain. supervised to ensure they do not play with the machine. Do not leave the document shredder switched on when it is unattended. 01/2013 shredstar S5...
• Feed in the paper to be shred- Service work may only be carried ded, however, never feed in out by HSM Customer Service or by more than 5 sheets at a time. the service technicians of our con- The cutting device starts auto- tractual partners.
2.9 gal (11 l) EC Declaration of Conformity HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany hereby declares that the machine, referred to here document shredder HSM shredstar S5 corresponds to the health and safety requirements of the following EC directives listed below due to its conception and...
– Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur, surveillées par une personne responsable de dans des pièces sans humidité. Ne l’utilisez leur sécurité ou n’aient reçu des instructions jamais dans des pièces humides ou sous la d’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent pluie. 01/2013 shredstar S5...
Les travaux d’entretien ne peuvent automatiquement, attire le papier être réalisés que par le service à l’intérieur et le détruit. après-vente HSM et les techniciens Lorsque l’ouverture d’insertion de maintenance de nos partenaires est de nouveau libre, le dispositif contractuels.
Volume du réservoir de découpure 11 l Déclaration de conformité CE HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany déclare par la présente que la machine ci-dessous désignée par destructeur de documents HSM shredstar S5 répond, de par la conception et la structure du modèle commercialisé par nous, aux exigences essentielles de sécurité...
Page 15
Controllare sempre che i bambini non giochino con l’appa- recchio. Non lasciare mai il distruggidocumenti incustodito mentre è ancora acceso. 01/2013 shredstar S5...
I lavori di assistenza devono essere avvia automaticamente, carica la eseguiti unicamente dal servizio di carta e la distrugge. assistenza clienti HSM e dai tecnici Quando l’apertura di alimen- del servizio di assistenza dei nostri tazione è nuovamente libera, il partner autorizzati.
Capacità del serbatoio di raccolta 11 l Dichiarazione di Conformità CEE HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany con la presente dichiara che la macchina menzio- nata in alto distruggidocumenti HSM shredstar S5 sulla base della sua concezione e struttura nella versione messa sul mercato dalla nostra ditta soddisfa i requisiti di...
Los menores no deben dejarse sin vigilancia para evitar que jueguen con el aparato. No deje la destructora de docu- mentos encendida sin vigilancia. 01/2013 shredstar S5...
Los trabajos de mantenimiento sólo destruye el papel. deben realizarlos el servicio pos- Cuando la abertura de alimen- tventa de HSM y los técnicos de tación se queda libre, el disposi- mantenimiento de nuestras partes tivo de corte se desconecta.
11 l Declaración de conformidad de la CE HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany declara que en su concepción y construcción, el modelo puesto en circulación de la máquina denominada Destructora de documentos HSM shredstar S5 cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE:...
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. Não deixe a destruidora de documentos funcio- nar sem supervisão. 01/2013 shredstar S5...
Os trabalhos de assistência técnica taneamente. apenas podem ser realizados pela O mecanismo cortador come- assistência técnica HSM e pelos ça a funcionar automaticamen- técnicos de assistência técnica dos te, puxa o papel para dentro e nossos parceiros contratuais.
Volume do recipiente recolhedor 11 l Declaração de Conformidade CE HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany vem por este meio declarar que a máquina descrita seguidamente Destruidora de documentos HSM shredstar S5 corresponde, graças à sua concepção e tipo de construção, na versão lançada por nós, aos requisitos básicos de segurança e saúde das seguintes directivas UE apresentadas:...
Kinderen moeten in het oog ge- houden worden om er zeker van te zijn dat ze niet met het toestel spelen. Laat de papierver- nietiger niet onbeheerd ingeschakeld. 01/2013 shredstar S5...
5 vellen genomen. tegelijk. Servicewerkzaamheden mogen Het snijwerk start automatisch, alleen door de HSM-klantenservice trekt het papier naar binnen en en servicetechnici van onze dealers vernietigt het. worden uitgevoerd. Als de toevoeropening weer Klantendienstadressen zie pa- vrij is, schakelt het snijwerk uit.
Volume van de opvangreservoir 11 l EG-conformiteitsverklaring HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany verklaart hiermee dat de hierna beschreven ma- chine papiervernietiger HSM shredstar S5 op basis van zijn concept en constructie in de door ons op de markt gebrachte uitvoering aan de fundamentele veilig-...
Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet. Lad ikke makulatoren være tændt uden opsyn. 01/2013 shredstar S5...
Page 32
• Før papiret, der skal makuleres, min. 5 cm. ind, men aldrig mere end 5 styk- Servicearbejder må kun udføres af ker samtidig. HSM-kundeservice og service-tekni- Skæreværket starter automa- kere fra vores kontraktpartnere. tisk, trækker papiret ind og ma- Kundeserviceadresser se side 72.
Volumen på affaldsbeholderen 11 l EF-konformitetserklæring HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany erklærer hermed, at maskinen, der er betegnet nedenfor, makulator HSM shredstar S5 på grund af sin udformning og konstruktion i den udførelse, der er markedsført af os, opfylder de grundlæggende sik- kerheds- og sundhedskrav i EF-direktiverne, der er anført efterfølgende:...
• Mata in papperet, dock aldrig möbler måste vara minst 5 cm. mer än 5 pappersark åt gången. Servicearbeten får endast utföras Skärverket startar automatiskt. av HSM kundtjänst eller servicetek- Det drar in papperet och skär niker från våra auktoriserade part- sönder det. ner.
11 l EG-försäkran om överensstämmelse HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany intygar härmed att nedan angiven maskin dokumentförstöraren HSM shredstar S5 genom sin konstruktion och utformning och i det av oss levererade utförande uppfyller de grundläggande säkerhets- och hälsokraven i nedanstående EG-direktiv: Lågspänningsdirektiv 2006 / 95 / EG...
Page 39
Älä käytä sitä kosteissa tiloissa tai sa- puutteita, ellei näiden henkilöiden turvallisuutta teessa. valvo pätevä henkilö tai ellei pätevä henkilö neuvo laitteen käytössä. Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivät nämä leiki laitteel- la. Paperisilppuria ei saa jättää käyntiin ilman valvontaa. 01/2013 shredstar S5...
5 cm:n väli. • Syötä silputtava paperi laittee- seen, kuitenkaan ei koskaan Huoltotöitä saa suorittaa ainoastaan enempää kuin 5 arkkia kerralla. HSM-asiakaspalvelu ja sopimus- Leikkauslaitteisto käynnistyy kumppaneidemme huoltoteknikot. automaattisesti, vetää paperin Asiakaspalvelun osoitteet sivulla 72. sisään ja silppuaa sen.
Silpunkeruusäiliön tilavuus 11 l EU Vaatimustenmukaisuusvakuutus HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany vakuuttaa täten, että seuraavassa kuvattu kone Paperisilppuri HSM shredstar S5 vastaa toimittamisen aikaisessa varustuksessaan suunnittelultaan ja rakenteeltaan seuraavien EU-direktiivien perusta- vanlaatuisia turvallisuus- ja terveysvaatimuksia: Pienjännitedirektiivi 2006 / 95 / EY...
Page 43
Det må aldri brukes i våtrom eller i personer eller at de får veiledning om hvordan regnvær. apparatet skal brukes. Barn må holdes under oppsikt for å være sikker på at de ikke leker med apparatet. Ikke forlat makuleringsmaski- nen påslått uten tilsyn. 01/2013 shredstar S5...
Page 44
“ON/AUTO”. min. 5 cm. fra vegg eller møbler. ON/AUTO Servicearbeid må kun utføres av HSM-kundeservice og service-tekni- • Mat inn papiret som skal maku- kere fra våre kontraktspartnere. leres, men aldri mer enn 5 ark Adresser til kundeservice se samtidig.
11 l EU-samsvarserklæring HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany erklærer med dette at følgende maskin Makuleringsmaskin HSM shredstar S5 på grunnlag av den utforming og konstruksjon den var i da den ble satt i drift av oss, oppfyller grunnleggende krav til sikkerhet og helse i følgende EU-direktiver:...
– Urządzenie należy użytkować wyłączenie odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo lub w pomieszczeniach suchych. Nie należy go otrzymały od niej instrukcje o tym, w jaki sposób użytkować w pomieszczeniach wilgotnych urządzenie należy obsługiwać. Dzieci należy ani w czasie deszczu. 01/2013 shredstar S5...
Mechanizm tnący uruchamia się automatycznie, wciąga pa- Prace serwisowe może wykonywać pier i niszczy go. tylko personel serwisowy HSM i Po opróżnieniu szczeliny technicy serwisowi naszych partne- doprowadzania papieru mecha- rów kontraktowych. nizm tnący wyłącza się.
11 l Deklaracja o zgodności z normami WE HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany oświadcza niniejszym, że opisana poniżej niszczarka dokumentów HSM shredstar S5 ze względu na jej koncepcję i budowę w wersji wprowadzonej przez producenta w obieg odpowiada zasadniczym wymogom bezpieczeństwa i zdrowotnym wymienionych poniżej dyrektyw WE:...
Nepoužívejte přístroj ve vlhkých míst- získali informace o tom, jak přístroj používat. nostech a prostorech nebo v dešti. Děti musejí být pod dohledem, aby si s výrob- kem nehrály. Nenechávejte skartovačku zapnu- tou bez dozoru. 01/2013 shredstar S5...
5 cm od stěn nebo od nábytku. ale nikdy víc než 5 listů součas- Opravy skartovačky smí provést ně. pouze zákaznický servis fi rmy HSM Řezací mechanika se spouští a servisní technici našich smluvních automaticky, zatahuje papír a partnerů.
11 l Prohlášení o shodě se směrnicemi ES HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany tímto prohlašuje, že uvedený stroj Skartovačka HSM shredstar S5 odpovídá z hlediska své koncepce a konstrukce v námi prodávaném provedení základním požadavkům na bezpeč- nost a zdraví...
že budú pod dozorom osoby dohliadajúcej na ich bezpečnosť alebo budú touto osobou poučené o obsluhe prístroja. Deti by mali byť po dozorom, aby sa zabezpeči- lo, že sa s prístrojom nebudú hrať. Nenechávaj- te skartovacie zariadenie bez dozoru zapnuté. 01/2013 shredstar S5...
5 listov steny alebo nábytku min. 5 cm. súčasne. Servisné práce smie robiť len zá- Rezací mechanizmus sa spúš- kaznícky servis HSM a servisní ťa automaticky, zaťahuje papier technici našich zmluvných partne- a skartuje ho. rov.
11 l Prehlásenie o zhode so smernicami ES HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany týmto prehlasuje, že v ďalšom texte popísaný stroj skartovacie zariadenie HSM shredstar S5 na základe svojej koncepcie a konštrukcie, v prevedení, ktoré sme uviedli na trh, spĺňa základné bezpečnostné predpi- sy a požiadavky na ochranu zdravia podľa následne uvedených smerníc ES:...
с недостатком опыта и/или знаний, за ис- – Используйте устройство только в сухих ключением случаев, когда они находятся под внутренних помещениях. Не эексплуати- постоянным присмотром ответственных за руйте его во влажных помещениях или них лиц или получили от них указания, как под дождем. 01/2013 shredstar S5...
мебели. ется автоматически, втягивает бумагу и уничтожает ее. Сервисные работы разрешается выполнять только службе техни- Если приемная щель снова свободна, ре- ческого обеспечения HSM или жущий механизм отключается. сервис-техникам наших авторизо- ванных партнеров. Выключение шредера Адреса сервисных центров см.
Объем сборного резервуара 11 л Заявление о соответствии нормам ЕС HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany настоящим заявляет о том, что указанная ниже машина Шредер HSM shredstar S5 на основании своей концепции и конструкции в выведенном нами на рынок исполнении соответствует основ- ным...
Otroke je potrebno nadzorovati ter s tem zagotoviti, da se ne igrajo z napravo. Uničevalca dokumentov ne pustite vklopljenega brez nadzora. 01/2013 shredstar S5...
Page 64
5 cm. • Dodajte papir, ki ga namerava- Servisna dela na naprave sme izva- te uničiti, vendar nikoli več kot jati samo HSM–servisna služba ali 5 listov hkrati. servisni tehnik našega zastopnika. Rezilo se zažene avtomatsko, Za naslove servisnih služb glejte povleče papir in ga uniči.
11 l ES-izjava o skladnosti HSM GmbH + Co. KG, Austraße 1-9, 88699 Frickingen / Germany s tem pojasnuje, da v nadaljevanju opisani stroj uničevalec dokumentov HSM shredstar S5 na podlagi svoje zasnove in načina izdelave v izvedbi, ki smo jo dali v promet, ustreza temeljnim varnostnim in zdra-...
Page 67
és/vagy tudással rendelkeznek. ja a készüléket. Soha ne használja nedves Ez alól kivétel, ha egy biztonságért felelő sze- helyiségekben vagy esőben. mély felügyeli ezeket a személyeket, vagy ha megkapták a készülék használatához szük- séges utasításokat. A gyermekekre felügyelni 01/2013 shredstar S5...
5 lapnál sítőnek legalább 5 cm távolságra kell lennie sohase többet. a faltól vagy a bútoroktól. Az aprítókészülék automatiku- Szervizmunkákat csak a HSM vevő- san elindul, behúzza a papírt és szolgálata és szerződéses partnere- megsemmisíti. ink szerviztechnikusai végezhetnek.
A gyűjtőtartály űrtartalma 11 l EG-Konformitási nyilatkozat A HSM GmbH + Co. KG, 88699 Frickingen / Germany, Austraße 1-9 (Németország) mint gyártó ezúton igazolja, hogy az alább jelölt gép HSM shredstar S5 iratmegsemmisítő kialakítása és építésmódja alapján az általunk forgalomba hozott kivitelben az alább felsorolt EK-irányelvekben meg- határozott alapvető...