• La technologie D-Lighting est fournie par o Apical Limited. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction Premiers pas Notions fondamentales de photographie et de visualisation : Mode auto Prise de vue adaptée au mode Scène - mode Sensibilité élevée, mode Scène Mode Portrait optimisé En savoir plus sur la visualisation Clips vidéo Enregistrements audio Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration...
Introduction Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à...
Page 5
Pour éviter chargeur à un centre de service d’endommager votre matériel, agréé Nikon pour le faire vérifier. Le prenez soin de retirer l’accumulateur non-respect de ces consignes de dès qu’il est déchargé. sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Page 6
Si le moniteur venait à se casser, par Nikon afin de rester en veillez à ne pas vous blesser avec le conformité avec les réglementations verre et évitez tout contact des relatives au matériel.
à cet appareil et qui n’a interférences nuisibles lorsque pas été expressément approuvée par l’équipement est utilisé dans un Nikon Corporation est de nature à environnement résidentiel. Cet annuler le droit d’utiliser l’appareil. équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il Câbles d’interface...
Remarques À l’attention des clients canadiens CAUTION This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens Ce symbole indique que ce produit doit être collecté...
Table des matières Introduction .....................ii Pour votre sécurité ....................ii DANGER ....................... ii Remarques ......................v À propos de ce manuel ..................1 Informations et recommandations..............2 Descriptif de l’appareil photo................4 Fixation de la dragonne de l’appareil photo ...........4 Moniteur ......................6 Prise de vue....................6 Visualisation ....................7 Fonctions de base ....................8 Commande i (prise de vue/visualisation) ............8...
Page 10
Table des matières K n Prise de vue adaptée au mode Scène - mode Sensibilité élevée, mode Scène.....................33 Mode de prise de vue Sensibilité élevée............33 Modes Scène ....................34 Fonctions ....................35 A Mode Portrait optimisé................42 Prises de vue en mode Portrait optimisé ............42 Menu Portrait optimisé...................43 i En savoir plus sur la visualisation ............44 Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes..44...
Page 11
Table des matières Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante ....72 Connexion à un téléviseur ................72 Connexion à un ordinateur ................73 Avant de connecter l’appareil photo............73 Transfert des photos de l’appareil vers un ordinateur........74 Connexion à une imprimante.................77 Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante ........78 Impression d’une photo à...
Page 12
Table des matières Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration.....102 Affichage du menu Configuration .............103 R Menus....................103 V Écran d’accueil ..................104 W Date.....................105 Z Réglages moniteur................108 f Impression date..................109 b Réduction de vibration .................111 u Assistance AF ..................111 h Réglages du son...................112 I Enreg.
À propos de ce manuel Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX S51. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardez-le toujours à...
écrit préalable de Nikon. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ces manuels sans avis préalable.
Informations et recommandations Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible. •...
Descriptif de l’appareil photo Microphone intégré (c 51, 61, 67) Commutateur Commande A (Portrait marche-arrêt (c 20) optimisé) (c 42)/ Témoin de mise sous Commande D-Lighting tension (c 20, 112) (c 48) Déclencheur (c 24) Objectif (c 120, 132) Témoin du retardateur (c 30, 121) Illuminateur d’assistance AF...
Page 17
Descriptif de l’appareil photo Sélecteur rotatif : c 9 J (mode flash) : c 28 I (correction de l’exposition) : c 32 H (retardateur) : c 30 Commande d (appliquer la sélection) : c 9 F (mode macro) : c 31 Commandes de zoom (c 22) Voir également : Commande C...
Moniteur Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours de l’appareil photo). Prise de vue z A B C D z A B C D A B C D f ghij l...
Moniteur Visualisation 15/11/2007 12:00 15/11/2007 12:00 15/11/2007 12:00 9999.JPG 9999.JPG 9999.JPG 9999 9999 9999 9999 9999 9999 I J K I J K I J K Date d’enregistrement....16 Numéro de la vue en cours/nombre total de vues....... 26 Heure d’enregistrement....16 Durée du clip vidéo.....
Fonctions de base Commande i (prise de vue/visualisation) Appuyez sur i une fois en mode de prise de vue pour passer en mode de visualisation plein écran ; appuyez de nouveau pour repasser en mode de prise de vue. Si vous appuyez sur le déclencheur à mi- course en mode de visualisation (c 26), vous activez également le mode de prise de vue.
Fonctions de base Le sélecteur rotatif Le sélecteur rotatif est constitué d’un anneau et de la commande d. Lorsque vous sélectionnez des menus ou des photos, vous pouvez appuyer sur l’anneau vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite, ou le faire tourner. Lorsque vous effectuez une sélection parmi plusieurs éléments de menu ou photos, il est recommandé...
Fonctions de base Commande m Appuyez sur m pour afficher le menu du mode sélectionné. Utilisez le sélecteur rotatif pour parcourir les menus (c 9). • L Menu Prise de vue (c 86) • i Menu Visualisation (c 96) • K Menu Sensibilité élevée (c 86) •...
Fonctions de base Affichage de l’aide Appuyez sur v (l) pour afficher une description de l’option de menu sélectionnée. Taille d'image Règle la qualité et la taille de l'image. Retour Quitter • Pour revenir au menu initial, appuyez de nouveau sur v (l). •...
Premiers pas Charge de l’accumulateur L’appareil photo fonctionne avec un accumulateur lithium-ion EN-EL8 rechargeable (fourni). Rechargez l’accumulateur avec le (fourni) avant chargeur d’accumulateur MH-62 d’utiliser l’appareil photo pour la première fois ou lorsque l’accumulateur est déchargé. Branchez le câble d’alimentation Branchez le câble d’alimentation sur le chargeur d’accumulateur 1 et insérez la fiche dans une prise de courant 2.
Autres sources d’alimentation • Pour alimenter l’appareil photo de façon continue pendant une période prolongée, utilisez un adaptateur secteur EH-64 (proposé séparément par Nikon) (c 117). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Vous risquez sinon de surchauffer ou d’endommager votre appareil photo.
Insertion de l’accumulateur Insérez dans votre appareil photo un accumulateur Li-ion rechargeable EN- EL8 (fourni) que vous aurez entièrement rechargé à l’aide du chargeur d’accumulateur MH-62 (fourni). Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Insérez l’accumulateur. Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative (–) sont correctement orientées, comme indiqué...
Insertion de l’accumulateur Retrait de l’accumulateur Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer l’accumulateur. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et faites glisser le loquet de l’accumulateur dans la direction indiquée 1. L’accumulateur peut alors être retiré...
Réglage de la langue, de la date et de l’heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche- arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension.
Réglage de la langue, de la date et de l’heure Sélectionnez le fuseau horaire de votre Fuseau horaire domicile domicile (c 107) et appuyez sur d. Le menu Date s’affiche. London,Casablanca Retour Modifiez le jour ([J]) (l’ordre du jour, du Date mois et de l’année peut varier en fonction des zones) et appuyez sur d.
Insertion de cartes mémoire Les photos sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 13 Mo) ou sur des cartes mémoire Secure Digital (SD) amovibles (disponibles séparément) (c 117). Dès qu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos sont automatiquement stockées sur la carte mémoire et les photos enregistrées sur la carte mémoire peuvent être visualisées, supprimées ou transférées.
• Ne mettez pas l’appareil photo hors tension ou n’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire tant que le formatage n’est pas terminé. • Lors de la première insertion dans le COOLPIX S51 de cartes mémoire utilisées dans d’autres appareils, veillez à formater les cartes (c 113).
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : Mode auto Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode L (Auto) La présente section indique comment prendre des photos en mode L (Auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé aux utilisateurs novices en matière d’appareils photo numériques.
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode L (Auto) Indicateurs affichés en mode L (Auto) Indicateur mémoire interne Les photos sont stockées dans la mémoire interne. Lorsqu’une carte mémoire est Mode de prise de vue insérée, M ne s’affiche pas et les photos M affiché...
Étape 2 Cadrage d’une photo Prenez en main l’appareil photo. Tenez fermement l’appareil photo des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, le flash et le témoin du retardateur. Cadrez la photo. Le sujet principal doit être positionné...
Étape 2 Cadrage d’une photo Zoom numérique À la différence du zoom optique, les données du capteur d’image de l’appareil photo sont traitées numériquement avec le zoom numérique. Les détails visibles avec un zoom optique maximal sont simplement agrandis, ce qui produit une image pouvant présenter un léger grain.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. Par défaut, l’appareil photo fait automatiquement la mise au point sur le sujet situé au centre de la zone de mise au point. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de mise au point et l’indicateur de mise au point (p) deviennent verts.
Étape 3 Mise au point et prise de vue Pendant l’enregistrement Pendant l’enregistrement des photos, l’icône y (attendre) apparaît et l’icône M (mémoire interne) ou O (carte mémoire) clignote. Vous ne devez pas mettre l’appareil hors tension, ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire ou débrancher l’alimentation tant que ces icônes sont affichées.
Étape 4 Visualisation et suppression de photos Visualisation plein écran Appuyez sur i. La dernière photo prise s’affiche. Utilisez le sélecteur rotatif G, H, I ou J pour visualiser les autres photos. Les photos prises en cadrage vertical sont automatiquement retournées (c 112). Le sens de rotation peut être modifié...
Page 39
Étape 4 Visualisation et suppression de photos Mode de visualisation plein écran Vous pouvez effectuer les opérations suivantes en mode de visualisation plein écran : Option Utilisez Description Appuyez sur v (k) pour agrandir v (k) Fonction Loupe environ 10 fois la photo actuellement affichée sur le moniteur.
Utilisation du flash Le flash a une portée de 0,3 à 6 m environ lorsque l’appareil photo est en position grand-angle maximal. Avec le zoom optique poussé au maximum, sa portée est de 0,3 à 4 m (lorsque la [Sensibilité] est réglée sur [Automatique]).
Page 41
« yeux rouges ». Si l’appareil détecte des « yeux rouges » après qu’une photo a été prise, la correction logicielle Nikon de l’effet « yeux rouges » traite l’image pendant son enregistrement. Il existe donc un court laps de temps avant que le déclencheur fonctionne à...
Utilisation du retardateur L’appareil photo est muni d’un retardateur de dix secondes et de trois secondes utilisé pour les autoportraits. Lors de l’utilisation du retardateur, l’utilisation d’un pied est recommandée. Désactivez la réduction de vibration (c 111) lorsque vous utilisez un pied. Appuyez sur H (retardateur).
Mode macro Le mode macro permet de photographier des objets en vous en approchant jusqu’à 4 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 30 cm. Appuyez sur L (mode macro). Le menu du mode macro s’affiche.
Correction de l’exposition La correction de l’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Appuyez sur le sélecteur rotatif I (correction de l’exposition). Utilisez le sélecteur rotatif pour régler l’exposition.
Prise de vue adaptée au mode Scène - mode Sensibilité élevée, mode Scène Mode de prise de vue Sensibilité élevée En mode Sensibilité élevée, la sensibilité est relevée lors d’une prise de vue dans des conditions de faible luminosité pour réduire le flou causé par un bougé...
Modes Scène L’appareil photo offre un choix de 15 options de « scène ». L’appareil photo sélectionne automatiquement les réglages appropriés au type de sujet choisi. B Portrait H Plage/neige N Musée E Paysage I Coucher de soleil K Feux d’artifice P Sport J Aurore/crépuscule O Reproduction...
Modes Scène Fonctions B Portrait Utilisez ce mode pour les portraits dans lesquels le sujet principal se détache clairement de l’arrière-plan. Les sujets de portrait présentent des tons chair doux et naturels. • L’appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Page 48
Modes Scène D Portrait de nuit Utilisez ce mode pour créer une ambiance naturelle entre le sujet principal et l’éclairage d’arrière-plan pour les portraits de nuit. • L’appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue. •...
Page 49
Modes Scène I Coucher de soleil Préserve les nuances foncées des couchers et levers de soleil. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’indicateur de mise au point (c 24) est toujours allumé ; il se peut toutefois que la mise au point ne soit pas définie pour les sujets proches, lorsque l’appareil photo règle la mise au point sur l’infini.
Page 50
Modes Scène M Gros plan Permet de photographier des fleurs, des insectes et d’autres petits objets à une distance proche. • L’appareil passe en mode macro (c 31) et il effectue automatiquement un zoom jusqu’à la position de mise au point la plus proche. L’appareil photo peut effectuer la mise au point sur des objets rapprochés jusqu’à...
Page 51
Modes Scène K Feux d’artifice Des vitesses d’obturation lentes sont utilisées pour capturer les éclats de lumière des feux d’artifice. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’indicateur de mise au point (c 24) est toujours allumé...
Page 52
Modes Scène F Panorama assisté Utilisez ce mode pour prendre une série de photos qui seront ensuite regroupées en un panoramique unique à l’aide de Panorama Maker. H Désactivé* F Désactivé* I u Automatique* 0.0* * D’autres réglages peuvent être sélectionnés. Prises de vue pour un panoramique L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé...
Modes Scène Prenez la seconde photo. Composez la photo suivante de manière à ce qu’elle chevauche la première photo. Répétez cette étape jusqu’à obtenir le nombre nécessaire de photos pour terminer la scène. Appuyez sur d lorsque la prise de vue est terminée.
Mode Portrait optimisé Prises de vue en mode Portrait optimisé Pour les portraits, appuyez sur A lorsque l’appareil photo est en mode L (auto), sensibilité élevée, scène et clip vidéo. Les fonctions suivantes sont automatiquement activées : • Portrait : le sujet du portrait se détache clairement de l’arrière-plan. •...
Menu Portrait optimisé Appuyez sur m en mode Portrait optimisé pour afficher le menu Portrait optimisé. Outre la taille d’image, différents effets portrait (réduction de la saturation des tons chair, adoucissement de l’ensemble de la photo) peuvent être définis. Taille d’image Choisissez la taille et la qualité...
En savoir plus sur la visualisation Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes Appuyez sur t (j) en mode de visualisation plein 15/11/2007 15/11/2007 15/11/2007 écran (c 26) pour afficher les photos sous forme de planche contact (imagettes). Vous pouvez effectuer les opérations suivantes lors de l’affichage des imagettes.
Affichage de plusieurs photos : visualisation à l’aide de la barre de défilement des imagettes Faites tourner le sélecteur rotatif en mode de 15/11/2007 0010 15/11/2007 0010 15/11/2007 0010 visualisation plein écran (c 26) pour afficher la barre de défilement des imagettes. Elle s’affiche à droite du moniteur.
Regarder de plus près : fonction Loupe Lorsque vous appuyez sur v (k) en mode de X 3 . 0 visualisation plein écran (c 26), la photo en cours est agrandie 3 fois, avec le centre de l’image affiché sur le moniteur (fonction Loupe instantanée). Le repère dans le coin inférieur droit du moniteur affiche la zone de l’image qui est agrandie.
• Si vous visualisez une copie créée avec le COOLPIX S51 sur un autre appareil photo numérique, il est possible que la photo ne s’affiche pas ou que vous ne puissiez pas la transférer sur un ordinateur.
Édition de photos Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting La fonction D-Lighting permet d’éclaircir les zones sombres d’une photo afin de créer des copies optimisées en luminosité et contraste. Les copies optimisées sont stockées dans des fichiers distincts. Sélectionnez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran (c 26), par planche d’imagettes (c 44)
Édition de photos Création d’une copie recadrée : Recadrage Cette fonction est disponible uniquement lorsque D s’affiche sur le moniteur avec la fonction Loupe (c 46) activée. Les copies recadrées sont stockées dans des fichiers distincts. Appuyez sur v (k) pour effectuer un zoom avant sur l’image.
Édition de photos H Redimensionnement des photos : Mini-photo Créez une copie de taille réduite de la photo en cours. Les copies de taille réduite sont stockées en tant que fichiers JPEG avec un taux de compression de 1 : 16. Les tailles suivantes sont disponibles. Option Description I 640×480...
• Si une annotation vocale existe déjà pour la photo en cours, elle doit être supprimée avant l’enregistrement d’une nouvelle annotation. • Le COOLPIX S51 risque de ne pas pouvoir joindre une annotation vocale à des photos enregistrées par d’autres appareils photo.
Visualisation des photos par date En mode Calendrier ou Classement par date, les photos prises à une date spécifiée peuvent être affichées. Lorsque vous appuyez sur m, le menu Calendrier ou Classement par date est affiché, et toutes les photos prises à une date spécifiée peuvent alors être sélectionnées pour suppression, impression et protection.
Visualisation des photos par date Sélection d’une date en mode Classement par date Pour entrer dans le mode Classement par date Classement par date, appuyez sur C en mode de visualisation, sélectionnez L (à l’aide du sélecteur rotatif), puis appuyez sur d.
Visualisation des photos par date Utilisation des modes Calendrier et Classement par date Pour Utilisez Description Sélectionner une Utilisez le sélecteur rotatif pour sélectionner – date une date. Appuyez sur t (j) pour afficher le mois Sélectionner un précédent et sur v (k) pour afficher le mois mois (Calendrier –...
Visualisation des photos par date Menus des modes Calendrier et Classement par date Appuyez sur m dans l’un des modes pour afficher les menus suivants pour les photos prises à la date spécifiée uniquement. c 83 Réglage impression c 98 Diaporama c 99 Effacer...
Pictmotion by muvee Pictmotion by muvee Pictmotion* crée des animations audio vidéo avec des transitions et une musique de fond personnalisées. Cette option n’est disponible que lorsqu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo. * Pictmotion est optimisé par muvee Technologies. Création d’une animation audio vidéo Pictmotion Cette section décrit la procédure la plus simple de création d’une animation audio vidéo Pictmotion.
Création d’une animation audio vidéo Pictmotion personnalisée À l’aide du sélecteur rotatif, sélectionnez Sélection des images [Voir images] dans l’écran de sélection des photos (c 56, étape 3) et appuyez Toutes les images Classer par date sur d. Voir images La case à...
(c 99). Nikon Transfer (Windows uniquement) Lorsque la version de Windows du logiciel Nikon Transfer fourni (c 73) est utilisée pour transférer sur un ordinateur des photos stockées sur la carte mémoire, des clips vidéo Pictmotion créés avec l’appareil photo peuvent être transférés sur l’ordinateur et convertis en fichiers vidéo.
Pictmotion by muvee 2 Effets À l’aide du sélecteur rotatif, affichez [Effets], Effets puis appuyez sur le sélecteur J. Choisissez Rapidité [Action] (réglage par défaut), [Ambiance], Action [Lent], [Rapide] ou [Classique]. Aléatoire • Appuyez sur v (k) pour prévisualiser le style Adapter à...
Choisissez [Fin] et appuyez sur d. Le moniteur revient à l’écran de l’étape 2. Pour reprendre la lecture, choisissez [Redémarrer] et appuyez sur d. Redémarrer Visualisation Pictmotion Le COOLPIX S51 ne peut pas lire les animations Pictmotion créées avec une autre marque d’appareil photo.
Clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Pour réaliser des clips vidéo avec du son grâce au microphone intégré, sélectionnez le mode de prise de vue et suivez les étapes ci-après. Pour entrer dans le mode Clip Clip vidéo vidéo, appuyez sur C en mode de prise de vue, sélectionnez S (à...
Menu Clip vidéo Appuyez sur m en mode Clip vidéo pour afficher le menu Clip vidéo. c 63 Options clips vidéo Choisissez le type de clip vidéo à enregistrer. c 65 Mode autofocus Choisissez le mode de mise au point de l’appareil photo en mode Clip vidéo.
Menu Clip vidéo Sélection des options de clips vidéo Le menu Clip vidéo contient les options présentées ci-dessous. Durée/nombre d’images maximal du clip vidéo Option Taille d’image et vitesse Mémoire Carte interne mémoire (environ 13 Mo) (256 Mo) Taille d’image : 640 × 480 pixels 2 min 50 s Vitesse : 30 vues par seconde Clip TV 640A...
Menu Clip vidéo Films d’animations Choisissez [Options clips vidéo] > [Film Options clips vidéo d’animations] à l’aide du sélecteur Clip TV 640 rotatif, puis appuyez sur d. Pictmotion 640 Clip vidéo 320 Clip vidéo 160 Film d'animations Quitter Choisissez [Vitesse de lecture] et appuyez Vitesse de lecture sur d.
Menu Clip vidéo Mode autofocus Choisissez le mode de mise au point de l’appareil photo en mode Clip vidéo. Option Description Z AF ponctuel L’appareil photo effectue la mise au point lorsque vous (réglage par appuyez sur le déclencheur à mi-course et la mémorise lors de défaut) la prise de vue.
Lecture d’un clip vidéo En mode de visualisation plein écran (c 26), les 15/11/2007 15:30 15/11/2007 15:30 15/11/2007 15:30 clips vidéos sont signalés par des icônes de clips 0010.AVI 0010.AVI 0010.AVI vidéo. Pour visualiser un clip vidéo, affichez-le en visualisation plein écran et appuyez sur d. L’icône de clip vidéo varie selon une option de clip vidéo (c 63) sélectionnée en mode de prise de vue.
Enregistrements audio Réalisation d’enregistrements audio Les enregistrements audio sont réalisés via le microphone intégré et lus via le haut-parleur intégré. Pour entrer dans le mode Enregistrement audio d’enregistrement audio, appuyez sur C dans le menu de sélection du mode de prise de vue, sélectionnez (à...
Réalisation d’enregistrements audio Opérations en cours d’enregistrement Les opérations suivantes sont disponibles pendant l’enregistrement. Si le moniteur s’est éteint, appuyez sur i pour le réactiver. Pour Appuyez sur Description Suspendre/ Appuyez une fois pour suspendre l’enregistrement ; le reprendre témoin de l’indicateur clignote. l’enregistrement Pendant l’enregistrement, appuyez sur le sélecteur rotatif pour créer un repère.
Lecture d’enregistrements audio Pour entrer dans le mode de Lecture audio lecture audio, appuyez sur C en mode de visualisation, sélectionnez q (à l’aide du sélecteur rotatif), puis appuyez sur d. Sélectionnez le fichier souhaité, puis Sélection fichier son appuyez sur d. 0 0 1 1 5 / 11 / 2 0 0 7 1 7 : 3 0 0 0 2 1 5 / 11 / 2 0 0 7 1 8 : 3 0...
Lecture d’enregistrements audio Opérations en cours de lecture Utilisez les commandes de zoom pour régler le volume de lecture. Appuyez sur t (j) pour baisser le volume ou sur v (k) pour l’augmenter. Faites tourner le sélecteur rotatif pour avancer ou reculer dans l’enregistrement audio.
Choisissez [Oui] et appuyez sur d. La copie démarre. Enregistrements audio Il est possible que le COOLPIX S51 ne soit pas en mesure de lire ou de copier des fichiers audio créés au moyen d’appareils photo d’autres marques. [Aucun fichier son] Message Si aucun fichier son n’est stocké...
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante Connexion à un téléviseur Connectez l’appareil photo à un téléviseur à l’aide du câble audio vidéo/USB fourni pour visualiser les photos sur le téléviseur. Mettez l’appareil photo hors tension. Connectez l’appareil photo au téléviseur à l’aide du câble audio vidéo/USB fourni.
Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur à l’aide du câble vidéo audio/USB fourni, des photos enregistrées avec l’appareil photo peuvent être copiées (transférées) sur l’ordinateur pour y être stockées à l’aide du logiciel Nikon Transfer. Avant de connecter l’appareil photo Installation du logiciel Avant de connecter l’appareil photo à...
Nikon Transfer démarre. Mac OS X Nikon Transfer démarre automatiquement si [Oui] était sélectionné dans la boîte de dialogue de lancement automatique lors de la première installation de Nikon Transfer. Connexion du câble audio vidéo/USB Lors du branchement du câble audio vidéo/USB, vérifiez que les connecteurs sont correctement orientés.
Page 87
Connexion à un ordinateur Transférer des photos lorsque Nikon Transfer a terminé de charger. Cliquez sur [Démarrer le transfert] dans Nikon Transfer. Par défaut, toutes les photos sont transférées sur l’ordinateur. Conformément au paramètre par défaut Nikon Transfer, le dossier dans lequel les photos sont transférées est automatiquement ouvert une fois...
Page 88
Connexion à un ordinateur Utilisation de fonctions de systèmes d’exploitation standard pour ouvrir des fichiers image/son • Naviguez jusqu’au dossier sur le disque dur de l’ordinateur ou les photos ont été enregistrées et ouvrez une photo dans la visionneuse fournie avec votre système d’exploitation. •...
Connexion à une imprimante Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge (c 135) peuvent connecter l’appareil photo directement à l’imprimante et imprimer des photos sans utiliser d’ordinateur. Prenez la photo Sélectionnez les photos à imprimer à l’aide de l’option [Réglage impression] (c 83). Connectez l’appareil photo à...
Connexion à une imprimante Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante Mettez l’appareil photo hors tension. Mettez l’imprimante sous tension. Vérifiez les paramètres de l’imprimante. Connectez l’appareil photo à l’imprimante à l’aide du câble audio vidéo/USB fourni. Mettez l’appareil photo sous tension. Si la connexion est correcte, l’écran de démarrage PictBridge 1 s’affiche sur le moniteur de l’appareil photo.
Connexion à une imprimante Impression d’une photo à la fois Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (c 78), imprimez vos photos en suivant la procédure ci-dessous. Sélectionnez la photo de votre choix à l’aide Sélection impression du sélecteur rotatif et appuyez sur d. 15/11 2007 Le menu PictBridge s’affiche.
Connexion à une imprimante Choisissez [Lancer impression] et appuyez P i c t B r i d g e sur d. Lancer impression Copies Taille papier Quitter L’impression démarre. Une fois l’impression terminée, le moniteur revient à Impression… l’écran présenté à l’étape 1. 002/004 Pour annuler avant la fin des impressions, appuyez sur Annuler...
Page 93
Connexion à une imprimante Sélectionnez la taille de papier Taille papier souhaitée, puis appuyez sur d. Par défaut 9 x 13 cm Pour spécifier le format à l’aide des paramètres de 13 x 18 cm l’imprimante, sélectionnez [Par défaut] dans le menu 10 x 15 cm Taille papier, puis appuyez sur d.
Page 94
Connexion à une imprimante Impression DPOF Imprimez les photos pour lesquelles une Impression DPOF commande d’impression a été créée dans image(s) [Réglage impression] (c 83). Le menu illustré à droite apparaît. Lancer impression Pour imprimer, sélectionnez [Lancer Voir images impression], puis appuyez sur d. Annuler Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur d pour Quitter...
Création d’une commande d’impression DPOF : Réglage impression L’option [Réglage impression] du menu Visualisation permet de créer des « commandes d’impression » numériques pour imprimer sur des périphériques compatibles DPOF (c 135). Outre les photos, la date de prise de vue ainsi que les informations sur les photos (vitesse d’obturation, ouverture, etc.) peuvent être imprimées.
Page 96
Création d’une commande d’impression DPOF : Réglage impression Choisissez d’imprimer ou non la date de prise Réglage impression de vue et les informations sur les photos. Fait [Date] : imprime la date d’enregistrement sur toutes les photos de la commande d’impression. Date [Infos] : imprime la vitesse d’obturation et l’ouverture sur Infos...
Connexion à une imprimante compatible ImageLink Reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante pour des informations sur son fonctionnement. Fixez le socle PV-12 (fourni) à l’imprimante. Mettez l’appareil photo hors tension et placez-le sur le socle. Imprimez les photos. Suivez les indications du manuel de l’imprimante.
Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration Options de prise de vue : menu Prise de vue Les menus Prise de vue et Sensibilité élevée contiennent les options suivantes : c 87 Taille d’image Choisissez la taille et la qualité des images. c 89 Balance des blancs Adaptez la balance des blancs à...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Affichage des menus Prise de vue et Sensibilité élevée Pour entrer dans le mode L (Auto) ou Sensibilité élevée, appuyez sur C dans le mode de prise de vue, sélectionnez L (Auto) ou K (Sensibilité élevée), puis appuyez sur d.
Page 100
Options de prise de vue : menu Prise de vue Taille d’image et nombre de vues restantes Le tableau ci-dessous présente la capacité de stockage de la mémoire interne et d’une carte mémoire de 256 Mo (nombre maximal de photos) ainsi que la taille des images fixes. Remarque : le nombre de photos pouvant être stockées diffère en fonction de la composition de la photo (en raison de la compression JPEG).
Options de prise de vue : menu Prise de vue d Balance des blancs La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s’adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
Options de prise de vue : menu Prise de vue Pré-réglage manuel Utilisez le pré-réglage manuel lorsque les conditions d’éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière d’une lampe avec un abat-jour rouge donnera l’impression d’avoir été...
Options de prise de vue : menu Prise de vue q Rafale Saisissez une expression fugace sur un visage, photographiez un sujet qui effectue un mouvement inattendu ou saisissez un mouvement dans une série d’images. La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont mémorisées avec les valeurs de la première vue de chaque série.
Options de prise de vue : menu Prise de vue A Sélecteur de meilleure image (BSS) Le « sélecteur de meilleure image » convient à la prise de vue dans les situations où des mouvements accidentels de l’appareil photo peuvent provoquer des photos floues.
Options de prise de vue : menu Prise de vue W Sensibilité La sensibilité mesure la vitesse de réaction de l’appareil photo à la lumière. Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour l’exposition. Bien qu’une sensibilité élevée permette de photographier des sujets en mouvement ou sous un éclairage faible, elle tend à...
Options de prise de vue : menu Prise de vue k Mode de zones AF Cette option permet de déterminer l’endroit où l’appareil photo effectue la mise au point. Automatique L’appareil sélectionne automatiquement la zone de mise au point (une sur cinq) où se trouve le sujet le plus proche.
Options de prise de vue : menu Prise de vue Restrictions sur les réglages de l’appareil photo Les restrictions s’appliquent aux paramètres suivants en mode L (Auto). Mode de flash Le flash s’éteint lorsqu’une option [Rafale] ou [Planche 16 vues] est choisie pour [Rafale], ou lorsque [BSS] est activé.
Options de visualisation : menu Visualisation Le menu Visualisation comporte les options suivantes : c 83 Réglage impression Sélectionnez les photos à imprimer et le nombre de copies de chacune d’entre elles. c 98 Diaporama Visualisez sous forme de diaporama les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire.
Options de visualisation : menu Visualisation Sélection de plusieurs photos L’écran illustré à droite s’affiche lorsque vous suivez Protéger les étapes ci-dessous pour sélectionner plusieurs photos en vue d’effectuer un réglage d’impression (c 83), de les effacer (c 99), de les protéger contre la suppression (c 99), d’en modifier l’orientation (c 100), de les copier entre la Retour...
Options de visualisation : menu Visualisation z Diaporama Visualisez sous forme de « diaporama » automatique les photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire. Affichez le menu Diaporama ; à l’aide du Diaporama sélecteur rotatif, choisissez [Démarrer], Pause: puis appuyez sur d.
Options de visualisation : menu Visualisation A Effacer Le menu Effacer contient les options présentées ci-dessous. Si aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil photo, les photos de la mémoire interne seront effacées. Dans le cas contraire, les photos de la carte mémoire seront effacées. Effacer sélection Efface les photos sélectionnées (c 97).
Options de visualisation : menu Visualisation G Rotation image Enregistrez l’orientation de la photo pour la visualisation. Une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre ou le sens inverse peut être appliquée aux photos. Sélectionnez le fichier à faire pivoter dans l’écran de sélection des photos (c 97), puis choisissez le sens de rotation.
Page 113
Options de visualisation : menu Visualisation Remarques concernant la copie de photos • Si la mémoire ou la carte mémoire ne dispose pas de suffisamment d’espace pour recevoir la copie, un message d’erreur s’affiche. Supprimez des photos ou insérez une nouvelle carte mémoire (si vous utilisez une carte mémoire), puis réessayez.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Le menu Configuration comporte les options suivantes : c 103 Menus Choisissez le mode d’affichage des menus. c 104 Écran d’accueil Choisissez l’écran qui apparaît lorsque vous allumez l’appareil. c 105 Date Réglez l’horloge et choisissez le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Affichage du menu Configuration Commencez par afficher le menu de sélection du mode de visualisation ou du mode de prise de vue en appuyant sur C. Sélectionnez ensuite Z à l’aide du sélecteur rotatif, puis appuyez sur d. Configuration Configuration Menus...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration V Écran d’accueil Vous pouvez choisir l’écran d’accueil affiché lorsque l’appareil photo est mis sous tension. Désactiver image (réglage par défaut) L’écran d’accueil ne s’affiche pas lorsque l’appareil photo est mis sous tension. L’appareil photo est prêt à...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration W Date Réglez l’horloge de l’appareil photo et choisissez le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination. Date Réglez la date et l’heure sur l’appareil photo. Reportez-vous à «Réglage de la langue, de la date et de l’heure» (c 16-17) pour plus d’informations.
Page 118
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Choisissez le fuseau horaire de Fuseau horaire desti. destination et appuyez sur d. Les réglages sont activés. Une fois le fuseau horaire de destination sélectionné, EST:New York l’icône Y apparaît sur le moniteur lorsque l’appareil Toronto, Lima Retour photo est en mode de prise de vue.
Page 119
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Fuseaux horaires (c 16) L’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Pour les différences horaires non répertoriées ci-dessous, réglez l’horloge de l’appareil sur l’heure locale (c 16, 105). GMT +/–...
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Z Réglages moniteur Choisissez d’afficher ou non les informations sur le moniteur et réglez la luminosité. Infos photos Choisissez les informations à afficher sur le moniteur en mode de prise de vue et de visualisation.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration f Impression date La date et l’heure d’enregistrement peuvent être imprimées sur les photos à partir d’imprimantes non compatibles DPOF (c 135). Désactivée (réglage par défaut) La date et l’heure ne sont pas imprimées sur les photos. Date La date est imprimée dans l’angle inférieur droit des photos si cette option est activée.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Mode anniversaire Les photos prises lorsque cette option est activée sont imprimées avec le nombre de jours restants jusqu’à la date spécifiée ou le nombre de jours écoulés depuis la date spécifiée. Utilisez cette option pour suivre la croissance d’un enfant ou compter les jours avant un anniversaire ou un mariage.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration b Réduction de vibration La réduction de vibration corrige le flou provoqué par un léger mouvement de la main appelé bougé d’appareil, qui se produit le plus souvent lors d’une prise de vue avec zoom ou lorsque la vitesse d’obturation est lente. La réduction de vibration peut être utilisée dans tous les modes de prise de vue.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration h Réglages du son Réglez les paramètres de son suivants : Son des commandes Lorsque vous sélectionnez [Activé] (réglage par défaut), un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, deux fois lorsque l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet et trois fois lorsqu’une erreur est détectée.
• Ne mettez pas l’appareil photo hors tension, ne débranchez pas l’adaptateur secteur et ne retirez pas l’accumulateur ou la carte mémoire pendant le formatage. • Lors de la première insertion dans le COOLPIX S51, de cartes mémoire utilisées dans d’autres appareils, formatez-les.
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration j Langue/Language Choisissez l’une des 23 langues d’affichage des menus et messages. Tchèque Polonais Danois Portugais Allemand Russe (réglage par défaut) Finnois Espagnol Suédois Grec Turc Français Chinois simplifié Indonésien Chinois traditionnel Italien Japonais Hongrois...
Page 127
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration Mode Scène Option Valeur par défaut Mode Scène (c 34) Portrait Portrait optimisé Option Valeur par défaut Effet portrait (c 43) Normal Menu Clip vidéo Option Valeur par défaut Options clips vidéo (c 63) Clip vidéo 320 Film d’animations (c 64) 5 vps...
• Les réglages [Date] (c 105), [Mode anniversaire] (c 110), [Langue/Language] (c 114), et [Mode vidéo] (c 114) dans le menu Configuration de l’appareil photo restent inchangés lors de l’exécution de [Réinitialisation]. B Version firmware Affichez la version du firmware (microprogramme) COOLPIX S51 Ver. X.X actuel de l’appareil photo. Retour...
« SOUNE » (qualité de son élevée) pour les enregistrements audio (par exemple, « 101SOUND » ; c 67) et « NIKON » pour toutes les autres photos (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers au sein du dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
Page 131
Noms des fichiers images/sons et des dossiers • Les animations audio vidéo Pictmotion (c 56) sont stockées dans le dossier « NKST »dont le nom se compose d’un numéro de dossier à trois chiffres suivi de « PRJCT » (par exemple, « 101PRJCT »). Chaque dossier contient les fichiers image et audio d’une même animation audio vidéo Pictmotion.
Entretien de votre appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ci-après pour le stockage ou l’utilisation de ce matériel. Gardez l’appareil au sec L’appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l’eau ou exposition à une très forte humidité.
Entretien de votre appareil photo Témoin du retardateur/DEL de l’illuminateur d’assistance AF La diode électroluminescente (DEL ; c 4, 30, 111) utilisée dans le témoin du retardateur/illuminateur d’assistance AF est conforme à la norme CEI ci-après : Accumulateur • Après avoir mis votre appareil photo sous tension, vérifiez le niveau de charge de l’accumulateur et rechargez-le le cas échéant (c 12).
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre centre agréé Nikon.
Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui peuvent s’afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Écran Problème Solution S (clignote) L’horloge n’est pas Réglez l’horloge. réglée. L’accumulateur est faible. Préparez-vous à charger ou à...
Page 136
Le fichier n’a pas été créé Visualisez le fichier sur un Ce fichier ne contient avec le COOLPIX S51. ordinateur ou un autre pas de données image périphérique. –...
Page 137
Mettez l’appareil hors tension, puis s’est produite. sous tension. Si le problème bloc optique persiste, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Erreur du volet de Un doigt ou tout autre Mettez l’appareil photo 4, 120 objet empêche hors tension et éloignez...
Page 138
Messages d’erreur Écran Problème Solution Le niveau d’encre est Contrôlez l’imprimante. Erreur d’imprimante. insuffisant ou Après avoir contrôlé le niveau Vérifier l’état de l’imprimante présente d’encre ou réglé le problème, – l’imprimante. une erreur. sélectionnez [Reprendre] et appuyez sur d pour reprendre l’impression.* L’imprimante ne contient Chargez le papier approprié,...
Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Reportez-vous aux numéros de page dans la colonne de droite pour plus d’informations.
élevée. Mettez l’appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau l’accumulateur, puis remettez l’appareil sous tension. En cas de dysfonctionnement continu, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. À noter que la déconnexion de la source d’alimentation comme décrit ci-dessus peut entraîner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire au moment du...
Page 141
Dépannage Problème Cause/Solution L’option [Taille d’image] n’est [Taille d’image] ne peut pas être ajusté lorsque pas disponible. [Planche 16 vues] est sélectionné pour [Rafale]. Aucun son n’est émis lors du • [Désactivé] est sélectionné pour l’option [Réglages du déclenchement. son] > [Son déclencheur] dans le menu Configuration. •...
Page 142
Dépannage Visualisation Problème Cause/Solution Impossible de lire le fichier. • Le fichier a été écrasé ou renommé par un ordinateur ou un appareil photo d’une autre marque. – • Film d’animations en cours : la visualisation des photos est impossible tant que l’enregistrement n’est pas terminé.
Page 143
Windows 2000 Professionnel, l’appareil photo ne peut pas être connecté à l’ordinateur. Pour plus d’informations sur l’utilisation de Nikon Transfer, reportez-vous aux informations d’aide contenues dans Nikon Transfer. Impossible de transférer les Les animations Pictmotion ne peuvent pas – animations Pictmotion.
Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S51 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs 8,1 millions Capteur d’image 1/2,5 pouces. Capteur DTC ; nombre total de pixels environ 8,28 millions Objectif Zoom-Nikkor 3× Focale 6,3-18,9 mm (équivalent en format 24 × 36 mm : 38-114 mm) Ouverture f/3.3–4.2...
Page 145
Caractéristiques Exposition Mesure Matricielle sur 224 zones, pondérée centrale (zoom numérique) Contrôle de Exposition automatique programmée avec correction de l’exposition l’exposition (–2,0 à +2,0 IL par incréments de Plage [Grand-angle] : 0,5 à 16,4 IL (100 ISO) [Téléobjectif] : 1,2 à 17,1 IL Obturateur Combinaison d’un obturateur mécanique et d’un obturateur électronique à...
(L × H × P) Poids Environ 28 g Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d’appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d’appareils photo. •...
Index Symboles l Aide 11 Balance des blancs 89, 95 d Commande (appliquer la sélection) blanc mesuré 90 Barre de défilement des imagettes 45 T Commande (effacer) 10, 26 BSS 95 A Commande (Portrait optimisé/ D-Lighting) 4, 42, 48 Cadrage 22 i Commande (prise de vue/ Carte mémoire 6–7, 18, 88, 117 visualisation) 5, 8, 26...
Page 149
Nettoyage Interface 72–78, 114 boîtier 122 moniteur 122 JPEG 132 objectif 122 JPG 118 Nikon Transfer 58, 74 Noms de dossiers 118 Noms de fichiers 118 Langue/Language 16, 114 Luminosité 108 Objectif 4, 122 Options clips vidéo 63 Marbrure 122 clip TV 63 Menu Clip vidéo 62...
Page 150
Index Options couleur 93, 95 Ordinateur 72–74, 114 Version firmware 116 copie d’images sur 72–74 Visualisation 26, 44–50 imagette 44 Panorama assisté (F) 40 loupe 46 Panorama Maker 76 menu 96–100 Panoramique 40–41 Visualisation par planche d’imagettes Paysage (E) 35 44, 45 Paysage de nuit (G) 37 Volet du logement pour accumulateur/...
Page 151
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP7G01(13) 6MA34113-01...