Composants De La Chaudière; Informations Générales - Rheem 95T Série Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

REMARQUE : Un calcul de charge doit être effectué pour déterminer
correctement le calibre en BTU nécessaire de la chaudière en fonction
de la structure. De plus, la conduite doit être correctement conçue et in-
stallée pour un flux d'air convenable. La conduite d'évacuation existante
doit être inspectée pour vérifier que son calibre et son système d'é-
tanchéité sont corrects. Un flux d'air adéquat est nécessaire pour le con-
fort des usagers et la performance de l'équipement.
Avant d'ouvrir le carton d'emballage de la chaudière et procéder à
son installation, vérifiez que les étiquettes informatives sur le car-
ton et dans la chaudière correspondent et sont bien ce qui a été
commandé au distributeur local. Vérifiez aussi que la chaudière n'a
pas subi de dommages avant de l'installer.
IMPORTANT : II est indispensable que l'application, l'installation et l'en-
tretien soient corrects pour cette chaudière et son système, afin que les
consommateurs puissent bénéficier de tous les avantages pour lesquels
ils ont payé.
FIGURE 1
COMPOSANTS DE LA CHAUDIÈRE
11
7
8
23
9
6
5
1
2
4
3
22
INFORMATIONS GÉNÉRALES
14
10
12
Les chaudières des séries (-)95T et (-)(-)95MSX sont conçues et certi-
fiées CSA pour fonctionner au gaz naturel et au gaz propane de la
manière suivante :
1. Comme chaudières à air central forcé et ventilation indirecte util-
isant l'air ambiant du lieu d'installation pour la combustion ou de
l'air conduit de l'extérieur.
2. Comme chaudières à air central forcé et ventilation directe avec
tout l'air de combustion fourni directement aux brûleurs par un
système d'alimentation spécial décrit dans les instructions ci-
dessous. Cette chaudière doit être installée en respect du Ameri-
can National Standard Z223.1 - dernière édition - intitulé
"National Fuel Gas Code" (NFPA54) et les exigences ou les codes
des compagnies locales ayant juridiction. Au Canada, suivez les
normes CSA B149.1 et le code Canadien des installations au gaz
naturel et propane et autes codes et réglements locaux. Vous pou-
vez les obtenir auprès de :
National Fire Protection Association, Inc.
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269, États-Unis
13
N° DE
PIÈC.
DESCRIPTION
1
PURGEUR DE CONDENSATS
2
INTERRUPTEUR DE PORTE
3
BOÎTIER DE JONCTION
16
4
TRANSFORMATEUR
5
CAPTEUR D'EAU (2)
6
PRESSOSTAT PRINCIPAL
15
7
TRANSITION D'ÉCHAPPEMENT
8
RACCORD (COUDE VERS TRANSITION)
17
9
ÉCHAPPEMENT
10
BOUCHON D'EXPÉDITION
11
DÉTECTEUR DE FLAMME
12
INTERRUPTEUR DE SURCHAUFFE
13
PLAQUE SUPÉRIEURE
5
14
BRÛLEUR
15
ALLUMAGE
16
ENTRÉE D'AIR COMBURANT
17
VANNE DE GAZ
18
18
SOUFFLANTE DE TIRAGE INDUIT
19
CONDENSATEUR
20
PLAQUE DE MONTAGE DES COMMANDES
21
21
SOUFFLANTE
22
BORNIER BASSE TENSION
23
COUPLAGE (IDB/COUDE)
19
24
COMMANDE DE CHAUDIÈRE
20
24
ST-A1194-02-XO
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières