Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
FOURNAISE HAUTE EFFICACITÉ À GAZ CONDENSANT
VERS LE HAUT ET LE BAS/HORIZONTAL
SÉRIES (-)GRA/(-)GRJ ET (-)GTA/(-)GTJ
CE SYMBOLE ACCOMPAGNE DES INFORMATIONS DE
!
SÉCURITÉ IMPORTANTES. RECONNAISSEZ-LE !
!
SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT LES INSTRUCTIONS DE
CE MANUEL, VOUS RISQUEZ UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION
ENTRAÎNANT DES DOMMAGES ET DES BLESSURES, OU MÊME
LA MORT.
!
CES INSTRUCTIONS SONT CONÇUES POUR AIDER LE PERSONNEL
D'ENTRETIEN QUALIFIÉ POUR INSTALLER, AJUSTER ET UTILISER
CORRECTEMENT CETTE UNITÉ. LISEZ CES INSTRUCTIONS
ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION OU À
L'UTILISATION DE L'UNITÉ. DANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS RISQUEZ
UNE INSTALLATION, UN RÉGLAGE, OU UN ENTRETIEN INCORRECT
QUI PEUT RÉSULTER EN UN INCENDIE, UNE ÉLECTROCUTION, UN
EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE, DES DÉGÂTS
MATÉRIELS, DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
AVERTISSEMENT
!
PROPOSITION 65 : CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES
RECONNUS PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT PROVOQUER
CANCER, ANOMALIES CONGÉNITALES ET D'AUTRES DANGERS POUR LA
REPRODUCTION.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
!
— N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables ou autres
matériaux combustibles à proximité de cette fournaise ou de tout autre appareil.
— QUOI FAIRE EN CAS DE FUITE DE GAZ
• Ne mettez aucun appareil en marche.
• Ne touchez à aucun interrupteur électrique ; n'utilisez aucun téléphone dans votre bâtiment.
• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz de chez un voisin. Suivez les instructions de la
compagnie de gaz.
• Si vous ne pouvez pas joindre votre compagnie de gaz, appelez les pompiers.
• Ne retournez pas dans votre domicile avant d'y être autorisé par la compagnie de gaz ou les
pompiers.
— NE VOUS FIEZ PAS UNIQUEMENT À L'ODEUR POUR DÉTECTER LES FUITES. POUR
DIFFÉRENTES RAISONS, VOUS POUVEZ NE PAS SENTIR LE GAZ.
• Nous recommandons l'installation de détecteurs de gaz et de CO listés U.L. pour toutes les
applications. Leur installation doit respecter les recommandations du fabricant et les lois,
règlements et codes locaux.
— L'installation, le réglage, les modifications et l'entretien incorrects peuvent entraîner des blessures,
des dégâts matériels et même la mort. Référez-vous à ce manuel. L'installation et l'entretien doivent
être effectués par un installateur ou une agence qualifiée ou la compagnie de gaz.
NE DÉTRUISEZ PAS CE MANUEL. VEUILLEZ LE LIRE ATTENTIVEMENT ET LE CONSERVER
DANS UN ENDROIT SUR COMME RÉFÉRENCE POUR LE PERSONNEL D'ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
.
92-24161-17-05
SUPERSEDES 92-24161-17-04

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rheem GRA Série

  • Page 1 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION FOURNAISE HAUTE EFFICACITÉ À GAZ CONDENSANT VERS LE HAUT ET LE BAS/HORIZONTAL SÉRIES (-)GRA/(-)GRJ ET (-)GTA/(-)GTJ CE SYMBOLE ACCOMPAGNE DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. RECONNAISSEZ-LE ! AVERTISSEMENT SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL, VOUS RISQUEZ UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION ENTRAÎNANT DES DOMMAGES ET DES BLESSURES, OU MÊME LA MORT.
  • Page 2: Check-List D'installation

    CHECK-LIST D’INSTALLATION RÉFÉREZ-VOUS AUX INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ALIMENTATION EN GAZ EXTRÉMITÉS - VENTILATION DIRECTE Dimension des conduits suffisante VERTICALE Pression d’alimentation suffisante (pendant le Entrée - 12 pouces min. au-dessus du niveau fonction de la fournaise) toit/neige Pression du distributeur Relation correcte - entre la sortie et l’entrée Pas de fuite de gaz VERTICALE - CONCENTRIQUE (RXGY-E03) Entrée - 12 pouces min.
  • Page 3: Table Des Matières

    IMPORTANT : Tous les produits Rheem sont TABLES DES MATIÈRES conformes aux directives fédérales de sécurité actuelles de l'OSHA. Des mises en garde de la Précautions de sécurité....................1 Proposition 65 en Californie sont obligatoires pour certains produits qui ne sont pas incluses Check-list d’installation.....................2...
  • Page 4: Informations Générales

    INFORMATIONS GÉNÉRALES Les fournaises des séries (-)GRA/ Cette fournaise doit être installée en CSA-INTERNATIONAL (-)GRJ et (-)GTA/(-)GTJ sont conçues respect du American National Standard 8501 East Pleasant Valley Road et certifiées par CSA pour fonctionner Z223.1 - dernière édition - intitulé Cleveland, Ohio 44131-5575 au gaz naturel et au propane de la “National Fuel Gas Code”...
  • Page 5: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT UTILISEZ UNIQUEMENT LE TYPE DE N’ESSAYEZ JAMAIS DE DÉTECTER SI CETTE FOURNAISE EST GAZ RECOMMANDÉ POUR CETTE LES FUITES DE GAZ AVEC UNE INSTALLÉE DANS UN GARAGE FOURNAISE. RÉFÉREZ-VOUS À LA FLAMME NUE. UTILISEZ UNE RÉSIDENTIEL, ELLE DOIT ÊTRE PLAQUE SIGNALÉTIQUE DE LA SOLUTION SAVONNEUSE...
  • Page 6: Exigences Et Préférences De Positionnement

    EXIGENCES ET PRÉFÉRENCES DE POSITIONNEMENT INFORMATIONS GÉNÉRALES 1. IMPORTANT : Si vous installez la elle n’est pas horizontale, le ATTENTION fournaise au-dessus d’un plafond condensat ne peut pas s’évacuer NE PAS UTILISER CETTE ou d’une pièce habitable, assurez- normalement et peut créer un arrêt FOURNAISE EN PÉRIODE DE vous d’installer un récipient de automatique de la fournaise.
  • Page 7: Sélection De L'emplacement

    Le ruban doit avoir une puissance FIGURE 4 de 5 à 6 Watts par pied sous 120 V. FOURNAISE HORIZONTALE MONTÉE SUR SUPPORTS IMPORTANT : Cette unité doit être soutenue lors de l’installation. Cette TUYAUTERIE unité étant approuvée pour DE GAZ l’installation en grenier, elle peut être installée sur un sol combustible ou sur des supports.
  • Page 8 HAUT MODÈLES À FLUX VERS LE HAUT DISTANCE MINIMUM (POUCES) CÔTÉ CÔTÉ POIDS MODÈLE ARRIÈRE DESSUS DEVANT VENT. GAUCHE DROIT EMB. SORTIE DE VENTILATION * Nous recommandons une distance minimum pour l’entretien de 24 pouces à l’avant de toutes les fournaises. ENTRÉE D’AIR DE COMBUSTION RETOUR D’AIR...
  • Page 9 HAUT MODÈLES À FLUX VERS LE BAS DISTANCE MINIMUM (POUCES) CÔTÉ CÔTÉ POIDS MODÈLE ARRIÈRE DESSUS DEVANT VENT. GAUCHE DROIT EMB. ENTRÉE D’AIR DE COMBUSTION * Nous recommandons une distance minimum pour l’entretien de 24 pouces à l’avant de toutes les fournaises. FAIBLE TENSION SORTIE DE VENTILATION...
  • Page 10 MODÈLES À FLUX VERS LE HAUT DISTANCE MINIMUM (POUCES) CÔTÉ CÔTÉ POIDS MODÈLE ARRIÈRE DESSUS DEVANT VENT. GAUCHE DROIT EMB. ÉVACUATION DU CONDENSAT DE 1 ⁄ DIAM. AUTRE CONNEXION DE GAZ DE ⁄ DIAM. POSSIBLE * Nous recommandons une distance minimum pour l’entretien de 24 pouces à l’avant de toutes les fournaises. HAUT CONNEXION ÉLECTRIQUE...
  • Page 11: Tuyauterie

    TUYAUTERIE IMPORTANT : Quand vous utilisez l’air N.B. : NE PAS utiliser de retour extérieur, concevez et réglez le système d’air par l’arrière. Cette fournaise nécessite un flux d’air pour maintenir la température d’air de 5. Si vous voulez utiliser l’air adéquat pour fonctionner correctement.
  • Page 12: Unités Horizontales

    4. Connectez le réservoir d’air frais à 4. Connectez le tuyau de retour d’air à 5. Vérifiez que vous avez assez de l’entrée correspondante de la l’ouverture correspondante sur le place pour le filtre de l’unité. fournaise. côté droit de l’unité. La connexion N.B.
  • Page 13: Systèmes De Ventilation Existant

    SYSTÈMES DE Si la fournaise est installée dans le JOINTURE même espace que les autres appareils à VENTILATION EXISTANT Tous les joints de la ventilation PCV gaz (comme un chauffe-eau), assurez- doivent être rendus étanches en vous que l’alimentation en air de Si cette fournaise remplace une unité...
  • Page 14: Air De De Combustion Et De Ventilation

    AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION INSTALLATIONS DE FOURNAISES INDIRECTES • Acide hydrochlorydrique, BTUH Surf. min. pieds Taille pièce typ. • Colles, entrée car. a/ plafond 8 pds avec plafond 8 pds • Adoucissants anti-statique pour 45,000 14' x 20' ou 16' x 18' AVERTISSEMENT séchoir à...
  • Page 15 BTUH Surface libre de FIGURE 10 entrée chaque ouverture AIR DE L’ESPACE CHAUFFÉ 45,000 100 pouces carré 60,000 100 pouces carré 75,000 100 pouces carré 90,000 100 pouces carré 105,000 105 pouces carré 120,000 120 pouces carré N.B. : CHAQUE B.
  • Page 16: Connexion À La Fournaise

    Méthode 2 CONNEXION À LA BTUH Surface libre de Dim. conduit (Non illustré) entrée chaque ouverture circulaire FOURNAISE Une ouverture permanente située à 45,000 15.00 pouces carré 4" IMPORTANT : Lorsque vous utilisez de 12 pouces du haut lorsque le matériel 60,000 16.67 pouces carré...
  • Page 17: Installation Des Conduits De Ventilation

    INSTALLATION DES CONDUITS DE VENTILATION CONSEILS D’INSTALLATION TABLEAU 1 DE VENTILATION INDIRECTE POUR LES APPLICATIONS À VENTILATION INDIRECTE - AIR DE COMBUSTION INTÉRIEUR IMPORTANT : Si vous ne suivez pas les conseils d’installation correctement, la LONGUEUR DE CONDUIT DE VENTILATION MAXIMUM EN PIEDS fournaise risque de fonctionner de NOMBRE DE COUDES manière irrégulière, l’air de combustion et...
  • Page 18 enveloppez le tuyau de ventilation POUVEZ VOUS ATTENDRE À UNE 7. Évitez les endroits où le condensat avec un ruban auto-régulateur de 3 CERTAINE DÉCOLORATION. qui s’égoutte peut poser des ou 5 Watts. Le ruban de chauffage CEPENDANT, LE POSITIONNEMENT problèmes comme les bacs de doit être certifié...
  • Page 19 TERMINAISON DE ENTRÉE D’ALIMENTATION VENTILATION TERMINAISON N’EST PAS PERMISE D’AIR Installations au Canada Installations aux USA Installations au Canada Installations aux USA Espacement au dessus de plate-forme, 30 cm (12 pouces) 30 cm (12 pouces) Distance à respecter avec l’entrée d’air du 15 cm (6 pouces) pour les 1,2 m (4 pieds) sous ou sur le appareils ≤...
  • Page 20: Installations Des Ventilations Directes

    INSTALLATIONS DES TABLEAU 2 VENTILATIONS DIRECTES POUR LES APPLICATIONS À VENTILATION DIRECTE - AIR DE COMBUSTION EXTÉRIEUR AVERTISSEMENT LONGUEUR DE CONDUIT DE VENTILATION ET D’ALIMENTATION MAXIMUM EN PIEDS LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS DE CETTE SECTION KIT D’EXTRÉMITÉ DE NOMBRE DE COUDES ET SUIVEZ-LES ENTRÉE DIAM.
  • Page 21 AIR DE COMBUSTION POUR EXTRÉMITÉS HORIZONTALES EXTRÉMITÉS STANDARDS STANDARDS HORIZONTALES LES INSTALLATIONS À VENTILATION DIRECTE CONDUITS D’AIR DE COMBUSTION CONDUITS DE VENTILATION VOUS DEVEZ UTILISEZ LE SYSTÈME Si vous utilisez des conduits de Pour les systèmes de ventilation directe, D’AIR DE COMBUSTION CONÇU ventilation de 3 pouces pour aller de la l’extrémité...
  • Page 22 • Tous les coudes installés à l’extérieur FIGURE 17 du bâtiment doivent être à grand AUTRE EXTRÉMITÉ HORIZONTALE DE VENTILATION DIRECTE POSSIBLE rayon. VENTILATION • Comme nécessaire pour les tuyaux PCV DE 2,5 POUCES POUR LES MODÈLES DE 120 000 BTU (KIT Nº horizontaux, entr deux structures, RXGY-D04) PCV 2,5 POUCES POUR LES MODÈLES DE 90 000 À...
  • Page 23 EXTRÉMITÉS CONCENTRIQUES VENTILATION VERTICALE/HORIZONTALE CONCENTRIQUE KIT Nº RXGY-E03 Ce kit est conçu pour les entrées/sorties d’air verticales/horizontales et peut être utilisé sur les toits et les murs. Vous devez percer un trou de 5 pouces de diamètre pour l’installer. Voir la Figure 18 pour une vue d’ensemble.
  • Page 24 FIGURE 19 VENTILATION VERTICALE DIRECTE STANDARD MODÈLE À FLUX VERS LE HAUT (TYPIQUE POUR LE FLUX VERS LE BAS) 3" EXHAUST MAX. VENT CONDUIT D’AIR DE COMBUSTION 12" SÉPARATION DE 3 MIN. POUCES MAX. 12" MIN. 12” 3" VENTILATION MAX. EXTRÉMITÉ...
  • Page 25 TERMINAISON DE ENTRÉE D’ALIMENTATION VENTILATION TERMINAISON N’EST PAS PERMISE D’AIR Installations au Canada Installations aux USA Installations au Canada Installations aux USA Espacement au dessus de plate-forme, Distance à respecter avec l’entrée d’air du 30 cm (12 pouces) 30 cm (12 pouces) 15 cm (6 pouces) pour les 15 cm (6 pouces) pour les appareils ≤...
  • Page 26 EXIGENCES DE POSITIONNEMENT En plus des distances minimum listées briques ou en maçonnerie. Utilisez ci-dessus, l’emplacement de la une plaque de métal inoxydable ou DE L’EXTRÉMITÉ DE VENTILATION ventilation doit également respecter les en plastique de séparation. Voir la HORIZONTALE DIRECTE directives suivantes.
  • Page 27 FIGURE 23 FIGURE 24 VENTILATION DE DEUX FOURNAISES PAR LE TOIT VENTILATION DE DEUX FOURNAISES PAR LE MUR VENTILATION À DEUX CONDUITS VENTILATION À DEUX CONDUITS ENTRÉE D’AIR DE COMBUSTION 2 PO. PVC RÉDUISEZ LA VENTILATION DES MODÈLES 04-07 À 1,5 PO.
  • Page 28 CONNEXION À LA FIGURE 25 FOURNAISE CONNEXION DU CONDUIT DE VENTILATION ET D’AIR DE COMBUSTION AVEC FLUX VERS LE HAUT IMPORTANT : Nettoyez et ébarbez tous les conduits coupés. Les barbes risquent de bloquer les extrémités ou les conduits ADAPTATEUR D’AIR JOINT TORIQUE DE COMBUSTION de condensat.
  • Page 29: Conduite Et Neutralisant De Condensats

    CONDUITE ET NEUTRALISANT DE CONDENSATS INFORMATIONS GÉNÉRALES un blocage du drainage, installez un tuyau DÉBORDEMENT DE CONDENSAT : Avec montant d’au moins 10 13/16". Si la un tuyau montant de 1 _" au dessus du té, ATTENTION fournaise est installée dans un grenier, vide un drainage bloqué...
  • Page 30: Inversion De La Trappe

    INVERSION DE LA TRAPPE FLUX VERS LE HAUT IMPORTANT : Si le dessous de la REMPLISSEZ LA TRAPPE fournaise est muni d’un alambic La trappe peut être montée du côté droit REMPLISSEZ LA TRAPPE D’EAU d’évaporation, ne le connectez pas à une pour une ventilation vers la droite.
  • Page 31 ÉVACUATION DES 8. Fixez le joint à l’ensemble de la 12. IMPORTANT : Il y a deux options trappe en alignant les trous du joint pour le choix de hauteur du tuyau CONDENSATS EN et de l’ensemble de la trappe. montant de condensat : INSTALLATION 9.
  • Page 32 CONVERSION DE LA TRAPPE À CONDENSATS DE L’INSTALLATION À FLUX VERS LE BAS À L’HORIZONTALE FIGURE 32 FIGURE 33 POSITION VERTICALE : DÉMONTAGE DE LA TRAPPE À POSITION HORIZONTALE : MONTAGE DE LA TRAPPE À CONDENSATS COUPEZ ICI CONDENSATS EN POSITION HORIZONTALE I534...
  • Page 33: Alimentation De Gaz Et Tuyauterie

    ALIMENTATION EN GAZ ET CONDUITS ALIMENTATION EN GAZ FIGURE 34 AVERTISSEMENT INSTALLATION DES CONDUITS DE GAZ FLUX VERS LE HAUT CETTE FOURNAISE A ÉTÉ ÉQUIPÉE À L’USINE POUR FONCTIONNER UNIQUEMENT AU GAZ NATUREL. LA JOINT CONVERSION AU GAZ B.P. VANNE DE GAZ N.B.
  • Page 34: Pression Du Gaz

    manuelle sur la conduite de gaz à TABLEAU 3 l’extérieur de l’enveloppe de la TABLEAU DE CAPACITÉ DES CONDUITS DE GAZ NATUREL fournaise. La vanne doit être facile d’accès pour permettre de mettre le gaz Capacité des conduits de gaz de différents diamètres et longueurs en pieds cubes par heure pour une perte de en route et de l’arrêter facilement.
  • Page 35: Conversion Au Gaz De Pétrole Liquéfié (Lp)

    LP de la NFGC, qui ne sont Exemple 1 : 2. Remplacez les têtes d'injecteur à pas adaptées pour les produits Rheem. Orifice requis avec perçage de 60 = filetage mâle. Les orifices donnés par ces normes pièce N°...
  • Page 36: Réglage De La Pression Du Gaz

    RÉGLAGE DE LA PRESSION ÉLEVÉE » DANS CE MANUEL POUR 6. Remontez le bouchon de la LES INSTRUCTIONS. déviation de pression avant de DU GAZ rouvrir le gaz. La pression maximum du gaz Si la pression de l’alimentation du gaz Mesures de la pression du gaz d’alimentation à...
  • Page 37 FIGURE 39 MESURE DE LA PRESSION DE SORTIE FIGURE 40 CONNEXIONS À LA TERRE POUR FLUX VERS LE HAUT TERMINAUX DE BASSE TENSION BOÎTIER DE JONCTION TRAPPE À COMPARTIMENT CONDENSATS DE LA SOUFFLERIE COUVERCLE DU BOÎTIER DE CONTRÔLE ÉLECTRIQUE FIL DE TERRE VERT POUR LE COUVERCLE DU BOÎTIER DE CONTRÔLE I409-3...
  • Page 38: Câblage Électrique

    CÂBLAGE ÉLECTRIQUE N.B. : MODÈLES À FLUX VERS LE CSA-INTERNATIONAL HAUT UNIQUEMENT Le boîtier de 178 Rexdale Boulevard jonction électrique peut être placé sur la Etobicoke (Toronto), Ontario AVERTISSEMENT droite si nécessaire. Un trou a été pré- Canada M9W, 1R3 COUPEZ L’ALIMENTATION découpé.
  • Page 39: Accessoires

    N.B. : Vous pouvez ajouter un relais INSTALLATION DE CARTE DE CONTRÔLE INTÉGRÉ UT ELECTRONIC 1028-928 d’isolation pour éviter tout problème de FOURNAISES JUMELLES compatibilité. Utilisez un relais à un seul 1. Opération unique (voir Figure 41) Vous pouvez jumeler deux fournaises contact avec une bobine pour 24 V a.
  • Page 40: Carte De Contrôle

    FIGURE 43 CARTE DE CONTRÔLE UT Electronic Controls 1028-928, CONNEXION DE JUMELAGE – OPÉRATION UNIQUE Carte de contrôle 1 Carte de contrôle 2...
  • Page 41 FIGURE 44 CARTE DE CONTRÔLE UT Electronic Controls 1028-928, CONNEXION DE JUMELAGE – OPÉRATION DOUBLE Carte de contrôle 3 Carte de contrôle 4 I401...
  • Page 42: Instructions Pour Altitudes Élevées

    MODÈLES 90 + simplifiée de taille d’orifice basée sur la GAZ NATUREL valeur calorifique et l’altitude, utilisez les INSTRUCTIONS POUR ATTENTION Tableaux 5 et 6. Cependant le calcul ALTITUDES ÉLEVÉES réel reste la meilleure méthode. LA NORME AMÉRICAINE POUR LES GAZ COMBUSTIBLES (NFGC) DOIT Exemple : 900 BTU/pied de valeur...
  • Page 43 TABLEAU 6 SUPPLEMENTAL ORIFICE SIZE CHART Modèles 90 Plus uniquement avec brûleurs de 15 000 BTU. NE PAS UTILISER CE TABLEAU POUR DES FOURNAISES 80 PLUS. RÉFÉRENCES RAPIDES DE SÉLECTION D’ORIFICES DE BRÛLEURS AU GAZ NATUREL ET DÉBITS CALORIFIQUES FINAUX APPROXIMATIFS Valeur Dimension Pieds...
  • Page 44: Gaz Naturel À Altitudes Élevées

    10% du LP de la NFGC, qui ne sont pas adaptées N° 62-22175-60 débit calorifique est bien atteinte. pour les produits Rheem. Les orifices Exemple 2 : Une fois le réglage sur place terminé, donnés par ces normes américaines pour Orifice requis avec perçage de 1,15 mm =...
  • Page 45: Procédures De Mise En Route

    PROCÉDURES DE MISE EN ROUTE Cette fournaise est équipée d’un allumage à de la vanne de gaz. détection de flamme, le contrôle passe surface chaude (ASC) en carbure de silicium. en mode de régénération spontanée, 6. 8 secondes après de la vanne de gaz, le Chaque fois que le thermostat détermine qu’il dans lequel la soufflante et l’inducteur détecteur de flamme à...
  • Page 46: Réglage Ou Vérification Du Débit Calorifique De La Fournaise

    Séquence si le système ne s’allume TABLEAU 9 pas ou ne détecte pas la flamme : 1. À la demande de chauffage, le CHRONOMÉTRAGES DU COMPTEUR contrôle active l’inducteur pendant 30 secondes pour une purge TEMPS CHRONOMÉTRÉ EN MINUTES ET SECONDES POUR LA CAPACITÉ NORMALE DES FOURNAISES préliminaire.
  • Page 47 FLUX D’AIR DANS TOUTES LES APPLICATIONS FIGURE 46 L’INSTALLATEUR DOIT RÉGLER MESURE DE LA MONTÉE DE TEMPÉRATURE L’importance d’une circulation d’air adéquate LA MONTÉE DE TEMPÉRATURE sur l’échangeur thermique ne sera jamais trop AUSSI PRÈS QUE POSSIBLE DE soulignée. CE POINT MÉDIAN. LA MONTÉE DE TEMPÉRATURE NE DOIT ATTENTION JAMAIS PASSER AU DESSUS...
  • Page 48: Performances Du Flux D'air 90 Et Plus - Modèles Gra Et Gta

    TABLEAU 10 PERFORMANCES DU FLUX D’AIR 90 ET PLUS - MODÈLES (-)GRA ET (-)GTA PCM @ ESP MODÈLE PUISS. MOTEUR VITESSE SOUFFLEUR (-)GRA-04 11 x 7 / LENTE *M-LENTE M-RAPIDE 1140 1110 1085 1045 1010 RAPIDE 1360 1320 1280 1235 1195 1140 1080...
  • Page 49: Performances Du Flux D'air 90 Et Plus - Modèles Grj & Gtj

    TABLEAU 11 PERFORMANCES DU FLUX D’AIR 90 ET PLUS – MODÈLES (-)GRJ & (-)GTJ PCM @ ESP MODÈLE PUISS. MOTEUR VITESSE SOUFFLEUR (-)GRJ-04 11 x 7 / LENTE M-LENTE M-RAPIDE 1140 1110 1085 1045 1010 RAPIDE 1360 1320 1280 1235 1195 1140 1080...
  • Page 50: Réglage Des Commandes De La Fournaise

    RÉGLAGE DES COMMANDES INSTRUCTIONS POUR FIGURE 48 DE LA FOURNAISE CHANGER LA VITESSE DU UT Electronic Controls 1028-928 DURÉE D’ARRÊT DU SOUFFLEUR SOUFFLEUR DES Les cartes de contrôle Honeywell UT ELECTRONIC CONTROLS et FOURNAISES À INVENSYS CLIMATE CONTROLS ENTRAÎNEMENT DIRECT IFC’S (Integrated Furnace Controls) sont munies de trois ou quatre terminaux de connexion rapide pour les...
  • Page 51: Entretien

    MANUTENTION TABLEAU 12 DIMENSIONS DES FILTRES AVERTISSEMENT FILTRES POUR FLUX VERS LE HAUT CES INSTRUCTIONS SONT PRÉVUES LARGEUR CAPACITÉ DIMENSION DIMENSION POUR AIDER LE PERSONNEL DE QUANTITÉ FOURNAISE (MBTUH) DU BAS CÔTÉ SERVICE QUALIFIÉ À INSTALLER, " 45, 60, 75 "...
  • Page 52 FIGURE 52 FLUX VERS LE HAUT EMPLACEMENT DES FILTRES ENVELOPPE ENVELOPPE ANGLE PERCEZ 2 TROUS DE ENVELOPPE 3/16 PO. DIAM. DÉTAIL DE L’ANGLE ATTACHEZ AVEC 2 8.000 VIS À MÉTAL 4.875 DÉCOUPEZ EN ANGLE DE UTILISANT LES SUPPORT DE LA ANGLES EMBOUTIS TIGE DU FILTRE COMME GUIDES...
  • Page 53: Lubrification

    3. Fermez les portes et les fenêtres. ATTENTION AVERTISSEMENT Ceci réduira la charge de NE FAITES PAS FONCTIONNER chauffage sur votre système. SI VOUS DÉCOUVREZ DES TROUS DANS LE CONDUIT DE VENTILATION OU VOTRE FOURNAISE PENDANT UNE 4. Evitez l’utilisation abusive des PÉRIODE PROLONGÉE EN L’ÉCHANGEUR THERMIQUE, OU S’IL A ventilateurs de cuisine.
  • Page 54 FIGURE 53 MODÈLES (-)GRA (-)GRJ AVEC CONTRÔLE DE FOURNAISE INTÉGRÉ (IFC) type UT Electronics Controls 1012-925 (allumeur en 115 V CA) INTEGRATED FURNACE CONTROL (IFC) GUIDE DE DÉPANNAGE DE CONTRÔLE AVERTISSEMENT WARNING TROUBLESHOOTING GUIDE INTÉGRÉ DE FOURNAISE (IFC) DÉBRANCHEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE TENSION DANGEREUSE AUX HAZARDOUS VOLTAGE AVANT DE DÉPANNER.
  • Page 55 VOYANT DEL « OK » (WHITE ROGERS) SIGNIFICATION DES CLIGNOTEMENTS NOMBRE D’ÉCLAIRS PROBLÈME 1 PANNE D’ALLUMAGE – VERROUILLAGE 1 DÉTECTEUR DE DISC (OU CB) CONNECTER MANOCONTACT DE VIDANGE HEURE FLAMME VERS ALIMEN- P-1 À 2 MANOSTAT COINCÉ OUVERT NE SE TATION 115/1/60 FERME PLUS 9 BROCHES...
  • Page 56 CONNECTEUR CONNECTEUR P-4 À 6 P-2 À 2 BROCHES BROCHES DISC (OU CB) VERS ALIMENTATION CONTRÔLE DE SURCHAUFFE 115/1/60 ASSISTÉ THERMIQUEMENT MASSE CONNECTEUR CONNECTEUR P-1 À 9 P-9 À 4 BROCHES FILS DE (WHITE ROGERS) BROCHES MOTEUR INUTILISÉS DÉTECTEUR DE VERS CC CHAUFF.
  • Page 57 FIGURE 56 MODÈLES (-)GRJ AVEC COMMANDES UT ELECRONIC 1012-925 OU CARTE DE COMMANDE ET HSI INVENSYS CLIMATE CONTROLS ICC-H1MC7-01 DESSIN N 90-24007-03...
  • Page 58 FIGURE 57 MODÈLES (-)GTJ AVEC COMMANDES UT ELECRONIC 1012-925 OU CARTE DE COMMANDE ET HSI INVENSYS CLIMATE CONTROLS ICC-H1MC7-01 CHAUF- FAGE CLIMA- TISATION DESSIN N 90-24007-06...
  • Page 60 CM 0405...

Ce manuel est également adapté pour:

Grj et sérieGta sérieGtj série

Table des Matières