Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
POUR CHAUDIÈRES À CONDENSATION SIMPLE ÉTAGE
4 POSITIONS AVEC SOUFFLANTE DE CIRCULATION
D'AIR À COUPLE CONSTANT
SÉRIES (-)95T ET (-)(-)95MSX
ISO 9001:2008
CE SYMBOLE ACCOMPAGNE DES INFORMATIONS DE
SÉCURITÉ IMPORTANTES. RECONNAISSEZ-LE !
SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT LES INSTRUCTIONS DE CE
MANUEL,
VOUS
RISQUEZ
ENTRAÎNANT DES DOMMAGES ET DES BLESSURES, OU MÊME LA MORT.
CES INSTRUCTIONS SONT CONÇUES POUR AIDER LE PERSONNEL
D'ENTRETIEN QUALIFIÉ POUR INSTALLER, AJUSTER ET UTILISER COR-
RECTEMENT CETTE UNITÉ. LISEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT
AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION OU À
L'UNITÉ. DANS LE CAS CONTRAIRE, VOUS RISQUEZ UNE INSTALLA-
TION, UN RÉGLAGE, OU UN ENTRETIEN INCORRECT QUI PEUT
RÉSULTER EN UN INCENDIE, UNE ÉLECTROCUTION, UN EMPOI-
SONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE, DES DÉGÂTS MATÉRIELS,
DES BLESSURES OU MÊME LA MORT.
PROPOSITION 65 : CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES
RECONNUS PAR L'ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT PROVO-
QUER CANCER, ANOMALIES CONGÉNITALES ET D'AUTRES DANGERS
POUR LA REPRODUCTION.
- Ne stockez ou n'utilisez pas d'essence, ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables, à
proximité de cet appareil, ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ
• N'essayez pas d'allumer un appareil quelconque.
• Ne touchez aucun interrupteur électrique ; n'utilisez pas le téléphone de votre bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis le téléphone d'un voisin. Suivez les
instructionsdu fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez joindre le fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
• Ne retournez pas dans votre domicile avant d'y être autorisé par le fournisseur de gaz ou les
pompiers.
- NE VOUS FIEZ PAS UNIQUEMENT À L'ODEUR POUR DÉTECTER LES FUITES. POUR
DIFFÉRENTES RAISONS, VOUS POUVEZ NE PAS SENTIR LE GAZ.
• Nous recommandons l'installation de détecteurs de gaz et de CO listés U.L. pour toutes les
applications. Leur installation doit respecter les recommandations du fabricant et les lois,
règlements et codes locaux.
- L'installation, le réglage, les modifications et l'entretien incorrects peuvent entraîner des
blessures, des dégâts matériels et même la mort. Référez-vous à ce manuel. L'installation et
l'entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une société d'entretien ou par le
fournisseur de gaz. Dans l'état du Massachusetts, l'installation et l'entretien doivent être
effectués par un plombier ou installateur certifié pour le carburant concerné.
NE DÉTRUISEZ PAS CE MANUEL. VEUILLEZ LE LIRE ATTENTIVEMENT ET LE CONSERVER
DANS UN ENDROIT SÛR COMME RÉFÉRENCE POUR LE PERSONNEL D'ENTRETIEN.
AVERTISSEMENT
UN
INCENDIE
OU
UNE
AVERTISSEMENT
L'UTILISATION DE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
SUPERSEDES 92-24161-121-12
EXPLOSION
92-24161-121-13

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rheem 95T Série

  • Page 1 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION POUR CHAUDIÈRES À CONDENSATION SIMPLE ÉTAGE 4 POSITIONS AVEC SOUFFLANTE DE CIRCULATION D’AIR À COUPLE CONSTANT SÉRIES (-)95T ET (-)(-)95MSX CE SYMBOLE ACCOMPAGNE DES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. RECONNAISSEZ-LE ! AVERTISSEMENT SI VOUS NE SUIVEZ PAS EXACTEMENT LES INSTRUCTIONS DE CE MANUEL, VOUS RISQUEZ...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ......2 Option 5 : Variante de terminaison de ventilation INFORMATIONS GÉNÉRALES .
  • Page 3: Composants De La Chaudière

    INFORMATIONS GÉNÉRALES REMARQUE : Un calcul de charge doit être effectué pour déterminer Les chaudières des séries (-)95T et (-)(-)95MSX sont conçues et certi- fiées CSA pour fonctionner au gaz naturel et au gaz propane de la correctement le calibre en BTU nécessaire de la chaudière en fonction manière suivante : de la structure.
  • Page 4: Informations Générales (Suite)

    INFORMATIONS GÉNÉRALES (suite) CSA-INTERNATIONAL La proposition 65 de la Californie exige des mises en garde pour les 5060 Spectrum Way produits vendus en Californie qui contiennent ou produisent l'un quel- Mississauga, Ontario conque des 600 produits chimiques listés reconnus par l'État de la Canada LAW 5N6 Californie comme pouvant causer cancer ou anomalies congénitales, www.csa.ca...
  • Page 5: Check-List

    Les Instructions d'installation doivent rester avec la chaudière pour servir de guide à la société d'entretien. Nous recommandons de consigner les données de performances et d'installation pour référence future sur cette fiche afin de répondre aux exigences de service et de garantie et rendre ces informations disponibles sur site en cas d'intervention.
  • Page 6: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT N’INSTALLEZ PAS CETTE CHAUDIÈRE DANS UNE MAISON MO- FOURNISSEZ DE L’AIR DE COMBUSTION ET DE VENTILATION BILE ! CETTE CHAUDIÈRE N’EST PAS APPROUVÉE POUR CE SUFFISANT À L’ESPACE DE LA CHAUDIÈRE COMME INDIQUÉ TYPE D’INSTALLATION. EN LE FAISANT VOUS POURRIEZ DANS LA SECTION AIR DE VENTILATION DE CES INSTRUC- PROVOQUER INCENDIE, DÉGÂTS MATÉRIELS, ET DOMMAGES TIONS.
  • Page 7: Migration De Substances Dangereuses, Fumées Et D'odeurs Dans Les Espaces De Vie

    SÉCURITÉ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT INSTALLEZ TOUJOURS LA CHAUDIÈRE POUR QU’ELLE FONC- DES TUYAUX QUI FUIENT PEUVENT CRÉER UN DÉSÉQUILIBRE TIONNE DANS LA PLAGE DE MONTÉE DE TEMPÉRATURE DANS LE SYSTÈME ET FAIRE ENTRER DES SALETÉS, DES PRÉVUE POUR CETTE CHAUDIÈRE ET AVEC UN SYSTÈME DE POUSSIÈRES, DES ÉMANATIONS GAZEUSES ET DES ODEURS CONDUITES À...
  • Page 8: Avis De L'état Du Massachusetts

    AVIS DE L'ÉTAT DU MASSACHUSETTS IMPORTANT ! L’ÉTAT DU MASSACHUSETTS EXIGE LA CON- 4. INSPECTION. L'inspecteur du gaz de l'état ou local pour FORMITÉ AVEC LA RÉGLEMENTATION 248 CMR 4.00 ET 5.00 l'équipement alimenté au gaz avec ventilation horizontale par mur POUR L'INSTALLATION D'APPAREILS À...
  • Page 9: Exigences De Positionnement

    EXIGENCES DE POSITIONNEMENT INFORMATIONS GÉNÉRALES aux pratiques locales ou aux codes en vigueur localement. Une bande AVERTISSEMENT de chauffage approuvés par UL ou CSA ou un câble de chauffage ap- prouvé UL ou CSA de 3 à 6 watts par pied (30 cm) constitue une pro- SI CETTE CHAUDIÈRE EST INSTALLÉE DANS UN GARAGE tection acceptable si elle est installée et entretenue conformément aux RÉSIDENTIEL, ELLE DOIT ÊTRE INSTALLÉE...
  • Page 10: Sélection De L'emplacement

    EXIGENCES DE POSITIONNEMENT INFORMATIONS GÉNÉRALES (SUITE) AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE PLACEZ AUCUN MATÉRIAU COMBUSTIBLE SUR L’EN- CETTE CHAUDIÈRE N’EST PAS CONFORME POUR ÊTRE IN- VELOPPE DE LA CHAUDIÈRE OU CONTRE CELLE-CI. LES STALLÉE SUR SA PARTIE ARRIÈRE, AVEC LES ACCÈS ALENTOURS DE LA CHAUDIÈRE DOIVENT ÊTRE LIBRES DE VERS LE HAUT.
  • Page 11 FIGURE 6 DIMENSIONS DE L'APPAREIL (DÉGAGEMENT PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES)
  • Page 12: Conversion Sur Site

    CONVERSION SUR SITE INSTRUCTIONS GÉNÉRALES SUR LA CONVERSION OPTIONS DES TUYAUX DES CONDENSATS/P CONSIDÉRATIONS SUR LA CONVERSION ET L'INSTALLATION RACCORD DE TRAVERSÉE DE CLOISON LA VIDANGE DES CONDENSATS PERMET DES RACCORDS PVC LORS DE TOUTE CONVERSION, LA PLOMBERIE DES CONDENSATS DE 3/4"...
  • Page 13: Conversion

    CONVERSION SUR SITE PIÈCES GÉNÉRALES REQUISES POUR LES CONVERSIONS SAC DE PIÈCES (LIVRÉ AVEC L'APPAREIL) (X2) (X2) VOLET PVC 5 CM/2" RACCORD DIFFUSEUR RACCORD DE COLLIER BOUCHON D'ADMISSION D'AIR TRAVERSÉE ORIFICE #8 X 1/2" D'ADMISSION DE CLOISON SERRAGE 6,35 MM/1/4" TUBE C DE MONTAGE D'ÉVACUATION DES CONDENSATS ALTERNATIVE KIT DE CONVERSION RXGY-CK...
  • Page 14 CONVERSION SUR SITE CONVERSION SUR SITE EN DIVERSES CONFIGURATIONS Il est possible de convertir les chaudières sur site dans les configurations flux montant (configuration d'usine), flux descendant, horizontal gauche et horizontal droite, selon le besoin. En outre, il existe différentes options de ventilation, notamment l'option sans dégagement, of- frant à...
  • Page 15: Flux Montant Avec Ventilation Verticale

    FLUX MONTANT AVEC VENTILATION VERTICALE INSTALLER PIÈCES NÉCESSAIRES : LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES DANS LE SAC DE PIÈCES UNIQUEMENT. AUCUN AUTRE KIT DE CONVERSION REQUIS. DU SAC DE PIÈCES (LIVRÉ AVEC L'APPAREIL) TUBE C FLEXIBLE À DEUX COUDES RACCORD DE RACCORD...
  • Page 16: Liste De Vérification

    Liste de vérification __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES SONT BIEN FIXÉS ET À LEUR PLACE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES NE PRÉSENTENT AUCUNE TORSION. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES ET LES AUTRES PIÈCES D'ÉCOULEMENT/DE VIDANGE PRÉSENTENT UNE PENTE DANS LE SENS D'ÉCOULEMENT DE L'EAU. __ TOUS LES COLLIERS ET LES RACCORDS SONT CORRECTEMENT SERRÉS.
  • Page 17 VENTILATION À FLUX MONTANT GAUCHE PIÈCES NÉCESSAIRES : DU SAC DE PIÈCES (LIVRÉ AVEC L'APPAREIL) DU KIT DE CONVERSION RXGY-CK LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SE (X2) COLLIER TROUVENT DANS LE SAC DE PIÈCES ET LE KIT DE CONVERSION RACCORD RACCORD DE (x2) VIS...
  • Page 18 TUBE C COUPER À LA LARGEUR DE L'ARMOIRE FLEXIBLE A FLEXIBLE À DEUX COUDES (X3) FLEXIBLE A TUBE C 5b - OPTION VIDANGE CÔTÉ DROIT 5a - OPTION VIDANGE CÔTÉ GAUCHE 5b1 - COUPER LE TUBE C À LA LARGEUR DE L'ARMOIRE. FIXER LE TUYAU A (PRÉINSTALLÉ) AU COUPLEUR DE CLOISON.
  • Page 19: Flux Descendant Avec Ventilation Droite (Dégagement Non Nul)

    FLUX DESCENDANT AVEC VENTILATION DROITE FLUX DESCENDANT AVEC VENTILATION DROITE FLUX DESCENDANT AVEC VENTILATION DROITE FLUX DESCENDANT AVEC VENTILATION DROITE (DÉ ÉGAGEMENT NO ON NUL) LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES DANS LE SAC LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES DANS LE SAC LES PIÈCES NÉCESSAIRES À...
  • Page 20 INSTALLER PLACEZ LE DIFFUSEUR D'AIR DE FAÇON À CE QUE LES PATTES SOIENT COMPLÈTE- MENT INSÉRÉES .559 BOUCHON DE VIDANGE 14 MM/0,559" JETER REMARQUE : À CE STADE, LE DIFFUSEUR RISQUE DE TOMBER. POUR ÉVITER CELA, IL EST POSSIBLE DE PLACER LE DIFFUSEUR UNE FOIS QUE LA CHAUDIÈRE A ÉTÉ...
  • Page 21 REMARQUE : SUR LES ÉTAPES RESTANTES, LA CHAUDIÈRE EST ILLUSTRÉE EN ORIENTATION À FLUX DESCENDANT SE REPORTER À L’EMPLACEMENT CRITIQUE DES INCLINAISON DE 10 À 20° COLLIERS DE FLEXIBLE DANS LES INSTRUCTIONS DU RACCORD D'INDUCTEUR DE CONVERSION COUPER LE TUBE C 6,35 MM/1/4"...
  • Page 22 Liste de vérification __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES SONT BIEN FIXÉS ET À LEUR PLACE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES NE PRÉSENTENT AUCUNE TORSION. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES ET LES AUTRES PIÈCES D'ÉCOULEMENT/DE VIDANGE PRÉSEN- TENT UNE PENTE DANS LE SENS D'ÉCOULEMENT DE L'EAU. __ LES DEUX VIS SANS FIN DES COLLIERS DE SERRAGE DU COUPLAGE IDB DOIVENT ÊTRE PLACÉES AU SOMMET DU COUPLAGE.
  • Page 23 FLUX DESCENDANT AVEC DÉGAGEMENT NUL FLUX DESCENDANT AVEC DÉGAGEMENT NUL FLUX DESCENDANT AVEC DÉGAGEMENT NUL FLUX DESCENDANT AVEC DÉGAGEMENT NUL FLUX DESCENDANT AVEC DÉGAGEMENT NUL LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES DANS LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES DANS LES PIÈCES NÉCESSAIRES À...
  • Page 24 REMARQUE : REMARQUE : SI LE COUPLAGE IDB EST RETIRÉ, SI LE COUPLAGE IDB EST RETIRÉ, IL DOIT ÊTRE REPLACÉ DANS LA IL DOIT ÊTRE REPLACÉ DANS LA BONNE ORIENTATION. UNE BONNE ORIENTATION. UNE FLÈCHE PLACÉE SUR LE FLÈCHE PLACÉE SUR LE FLÈCHE PLACÉE SUR LE FLÈCHE PLACÉE SUR LE COUPLAGE INDIQUE LE SENS DU...
  • Page 25 PERCER TROU 3,2 MM/1/8" 3,2 MM/1/8" PERCER TROU 3,2 MM/1/8" JETER LE BOUCHON JETER LE 22,2 MM/7/8" BOUCHON BOUCHON 22,2 MM/7/8" OPTION VIDANGE OPTION VIDANGE DU CÔTÉ GAUCHE DU CÔTÉ GAUCHE OPTION VIDANGE OPTION VIDANGE CÔTÉ DROIT CÔTÉ DROIT CHOISISSEZ LA VIDANGE À DROITE OU LA VIDANGE À GAUCHE. CHOISISSEZ LA VIDANGE À...
  • Page 26 VOIR LA REMARQUE CONCER- VOIR LA REMARQUE CONCER INCLINAISON APPROXIMATIVE DE 10 INCLINAISON APPROXIMATIVE DE 10 NANT LES EMPLACEMENTS NANT LES EMPLACEMENTS COUPER LE TUBE COUPER LE TUBE C 6,35 MM/1/4" À LA À À À 20° DU RACCORD D'INDUCTEUR À...
  • Page 27 Liste de vérification __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES SONT BIEN FIXÉS ET À LEUR PLACE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES NE PRÉSENTENT AUCUNE TORSION. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES ET LES AUTRES PIÈCES D'ÉCOULEMENT/DE VIDANGE PRÉSEN TENT UNE PENTE DANS LE SENS D'ÉCOULEMENT DE L'EAU. __ LES DEUX VIS SANS FIN DES COLLIERS DE SERRAGE DU COUPLAGE IDB DOIVENT ÊTRE PLACÉES AU SOMMET DU COUPLAGE.
  • Page 28: Droit Horizontal Avec Ventilation À Droite

    DROIT HORIZONTAL / VENTILATION À DROITE FLUX D’AIR LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES DANS LE SAC DE PIÈCES, ET LE KIT DE CONVERSION RXGY-CK. VOUS DEVEZ AVOIR LES PIÈCES INDIQUÉES CI-DESSOUS AVANT DE POURSUIVRE. PIÈCES NÉCESSAIRES : PIÈCES NÉCESSAIRES : DU KIT DE CONVERSION RXGY-CK DU SAC DE PIÈCES (LIVRÉ...
  • Page 29 INSTALLER LE PIÈGE À CONDENSATS 3a - DÉPOSEZ LE BOUCHON ENCASTRÉ RECTANGU- LAIRE SUR LE CÔTÉ DE L'ENVELOPPE, JETEZ-LE. 3b - PRÉ-PERCEZ (3) TROUS DE Ø3,2 MM/1/8", COMME INDIQUÉ, POUR LE PIÈGE À CONDENSATS. !! IMPORTANT !! JETER BOUCHON INFORMATIONS SUR LE RECTANGULAIRE PERCER (3) TROUS PIÈGE À...
  • Page 30 Liste de vérification __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES SONT BIEN FIXÉS ET À LEUR PLACE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES NE PRÉSENTENT AUCUNE TORSION. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES ET LES AUTRES PIÈCES D'ÉCOULEMENT/DE VIDANGE PRÉSEN TENT UNE PENTE DANS LE SENS D'ÉCOULEMENT DE L'EAU. __ LES DEUX VIS SANS FIN DES COLLIERS DE SERRAGE DU COUPLAGE IDB DOIVENT ÊTRE PLACÉES AU SOMMET DU COUPLAGE.
  • Page 31: Droit Horizontal Avec Ventilation Verticale

    DROIT HORIZONTAL / VENTILATION VERTICALE DROIT HORIZONTAL / VENTILATION VERTICALE DROIT HORIZONTAL / VENTILATION VERTICALE DROIT HORIZONTAL / VENTILATION VERTICALE UX D ’ LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES SAC DE PIÈCES SAC DE PIÈCES DANS LE...
  • Page 32 3a - DÉPLACEZ LE BOUCHON DE VIDANGE 10,2 MM/0,403" DANS 4a - DÉPOSEZ LE BOUCHON ENCASTRÉ RECTANGULAIRE SUR LE CÔTÉ DE L'ENVELOPPE, JETEZ-LE. LE BOÎTIER COLLECTEUR. 4b - PRÉ-PERCEZ (3) TROUS DE Ø3,2 MM/1/8", COMME INDIQUÉ, POUR LE PIÈGE 3b - DÉPLACEZ LE BOUCHON VYNILE 6,35 MM/1/4" (JAUNE) SUR À...
  • Page 33 REMARQUE : SUR LES ÉTAPES RESTANTES, LA CHAUDIÈRE EST ILLUSTRÉE EN ORIENTATION HORIZONTALE À DROITE 6a - TOURNEZ L'APPAREIL DE 90° 6b - COUPEZ LE TUBE D'ÉVACUATION 6,35 MM/1/4" À LA BONNE TAILLE TOURNEZ (ENVIRON 14 CM/5-1/2") ET INSTALLEZ-LE COMME INDIQUÉ. L'APPAREIL 6c - COUPEZ LE FLEXIBLE E AU NIVEAU DE LA LIGNE 1 - INSTALLEZ.
  • Page 34: Gauche Horizontal Avec Ventilation À Droite

    GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À DROITE GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À DROITE GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À DROITE GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À DROITE UX D ’ ’ A LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES LES PIÈCES NÉCESSAIRES À CETTE CONVERSION SONT DISPONIBLES LES PIÈCES NÉCESSAIRES À...
  • Page 35 INSTALLEZ LE FLEXIBLE G SUR LE BOÎTIER COLLECTEUR, COMME INDIQUÉ. REMARQUE : LAISSEZ L'EXTRÉMITÉ OUVERTE PENDRE LIBREMENT JUSQU'À L'ÉTAPE 10. 4a - RÉINSTALLEZ LE COUDE ET LES JETER RACCORDS (DE L'ÉTAPE 1) DANS LE SENS INDIQUÉ. 4b - ENLEVEZ LE BOUCHON DE VIDANGE 10,2 MM/0,403" DE L'ORIFICE DE VIDANGE DU COUDE - JETER.
  • Page 36 POSEZ LE RACCORD D'ADMISSION DANS LE PLATEAU DE LA POSEZ LE RACCORD D'ADMISSION DANS LE PLATEAU DE LA POSEZ LE RACCORD D'ADMISSION DANS LE PLATEAU DE LA SOUFFLANTE COMME INDIQUÉ. SOUFFLANTE COMME INDIQUÉ. PLACEZ LE D DIFFUSEUR D'AIR DANS LE RA ACCORD DE FAÇON À...
  • Page 37 REMARQUE : SUR LES ÉTAPES RESTANTES, LA CHAUDIÈRE EST ILLUSTRÉE EN ORIENTATION HORIZONTALE À GAUCHE REMARQUE : SUR LES ÉTAPES RESTANTES, LA CHAUDIÈRE EST ILLUSTRÉE EN ORIENTATION HORIZONTALE À GAUCHE REMARQUE : SUR LES ÉTAPES RESTANTES, LA CHAUDIÈRE EST ILLUSTRÉE EN ORIENTATION HORIZONTALE À GAUCHE REMARQUE : SUR LES ÉTAPES RESTANTES, LA CHAUDIÈRE EST ILLUSTRÉE EN ORIENTATION HORIZONTALE À...
  • Page 38 Check-list: __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES SONT BIEN FIXÉS ET À LEUR PLACE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES NE PRÉSENTENT AUCUNE TORSION. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES ET LES AUTRES PIÈCES D'ÉCOULEMENT/DE VIDANGE PRÉSEN TENT UNE PENTE DANS LE SENS D'ÉCOULEMENT DE L'EAU. __ LES DEUX VIS SANS FIN DES COLLIERS DE SERRAGE DU COUPLAGE IDB DOIVENT ÊTRE PLACÉES AU SOMMET DU COUPLAGE.
  • Page 39 GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À GAUCHE GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À GAUCHE GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À GAUCHE GAUCHE HORIZONTAL / VENTILATION À GAUCHE UX D ’ PIÈCES NÉCESSAIRES : PIÈCES NÉCESSAIRES : PIÈCES NÉCESSAIRES : PIÈCES NÉCESSAIRES : SAC DE PIÈCES (LIVRÉ AVEC L'APPAREIL) SAC DE PIÈCES (LIVRÉ...
  • Page 40 4 REMARQUE : POUR ÉVITER DES DOMMAGES AU PIÈGE, L’INSTALLATEUR PEUT LE METTRE À LA DERNIÈRE ÉTAPE (APRÈS ROTATION DE L’APPAREIL). 4a - RETIREZ LE SUPPORT MÉTALLIQUE AINSI QUE LE BOUCHON DE VIDANGE 10 MM/0,403" - JETEZ LE TOUT. 4b - ENLEVEZ LE FLEXIBLE A - JETEZ-LE. 4c - INSTALLEZ LE BOUCHON DE VIDANGE DES CONDENSATS, Ø...
  • Page 41 Liste de vérification __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES SONT BIEN FIXÉS ET À LEUR PLACE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES NE PRÉSENTENT AUCUNE TORSION OU UN COUDE. __ VÉRIFIEZ QUE LES FLEXIBLES ET LES AUTRES PIÈCES D'ÉCOULEMENT/DE VIDANGE PRÉSENTENT UNE PENTE DANS LE SENS D'ÉCOULEMENT DE L'EAU. __ LES DEUX VIS SANS FIN DES COLLIERS DE SERRAGE DU COUPLAGE IDB DOIVENT ÊTRE PLACÉES AU SOMMET DU COUPLAGE.
  • Page 42: Tuyauterie

    TUYAUTERIE Les tiroirs à filtre externes sont disponibles auprès du distributeur. Pour FIGURE 7 passer commande, servez-vous des références suivantes : RXGF-CA Kit de tiroir à filtre externe latéral ENLEVEZ LE PANNEAU MASSIF DE RXGF-CB RXGF-CB Kit de tiroir à filtre externe inférieur BASE DU HAUT AVANT D’INSTALLER RXGF-CC RXGF-CC Kit de tiroir à...
  • Page 43: Installations À Flux

    TUYAUTERIE DESCENDANT AVERTISSEMENT 1. Positionnez la chaudière de façon à minimiser la longueur et le nom- CHAUDIÈRE À FLUX MONTANT : UNE BASE MÉTALLIQUE bre de coudes de la conduite. MASSIVE DOIT ÊTRE PLACÉE AU FOND DE LA CHAUDIÈRE 2. Si vous voulez utiliser l'air conditionné pendant l'été, placez le serpentin LORS D’UNE UTILISATION DE RETOUR D’AIR LATÉRAL.
  • Page 44: Installations Horizontales

    TUYAUTERIE FIGURE 9 FIGURE 10 PLIAGE DES BRIDES EXPÉDIÉ À PLAT PLIÉ VERS LE HAUT PAR INSTALLATEUR OPTION DE PLIAGE VERS LE BAS CUT - OUT USING EMBOSSED ANGLES AS A GUIDE FOR PROPER SIZE 23” x 14” REMARQUES : CETTE VUE REPRÉSENTE À...
  • Page 45: Exigences Générales Liées À La Ventilation Et Directives (Toutes Les Instructions)

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES EXIGENCES POUR VENTILATION ET L'AIR DE COMBUSTION Les installations du type suivant (sans y être limitées) NÉCESSI- TENT de l’air de combustion en provenance de l’extérieur à cause des produits chimiques : - Bâtiments commerciaux - Bâtiments avec piscine couverte - Chaudières installées dans la buanderie...
  • Page 46: Commutateur De Dépassement De Température

    IMPORTANT: SEULES LES INSTRUCTIONS DE VENTILATION CONTENUES ICI S’APPLIQUENT. Les chaudières 90 plus ne peuvent pas se ventiler par un dispositif commun. AU CANADA, LES PRODUITS CERTIFIÉS POUR INSTALLATION ET COMMUTATEUR DE DÉPASSEMENT DE PRÉVUS POUR UNE VENTILATION AVEC SYSTÈMES EN PLAS- TEMPÉRATURE TIQUE (PCV, CPCV) NE DOIVENT ÊTRE UTILISÉS QUE S'ILS SONT CERTIFIÉS SELON LA NORME, OU SONT DES SYSTÈMES DE Les chaudières sont équipées d’interrupteurs de sécurité...
  • Page 47: Joints Des Tuyaux Et Connecteurs

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES EXIGENCES POUR VENTILATION ET L'AIR DE COMBUSTION (suite) 7. La tuyauterie placée sur un toit, un mur ou pénétrant toute surface doit JOINTURE être immobilisée pour éviter sa déconnexion. Si les conduites se dé- Tous les joints de la ventilation PCV doivent être rendus étanches en connectent, les produits de combustion seront libérés dans la structure.
  • Page 48: Longueur De Ventilation Équivalente

    TABLEAU 3 : LONGUEUR DE VENTILATION ÉQUIVALENTE POUR LES COUDES COURANTS Type de raccord Longueur équivalente Coude standard 90° 3 m/10 pieds de tuyau Coude à grand rayon 45° 0,75 m/2-1/2 pieds de tuyau Coude à grand rayon 90° 1,5 m/5 pieds de tuyau FIGURE 12 COUDES COUDES À...
  • Page 49: Dimension Des Conduits De Ventilation Et Longueurs Maximales (Suite)

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES DIMENSION DES CONDUITS DE VENTILATION ET LONGUEURS MAXIMALES (suite) TABLEAU 4 : LONGUEURS DE VENTILATION ÉQUIVALENTE MAXIMALES (LE TABLEAU CONCERNE LES VENTILATIONS DIRECTE ET INDIRECTE) Longueur Consomma- équivalente Nombre maximum Modèle tion (BTU/H) Taille de tuyau maximale (pieds) recommandé...
  • Page 50: Conduits De Ventilation En Polypropylène

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES CONDUITS DE VENTILATION EN et longueurs maximales). L'application de ces produits est limitée aux terminaisons répertoriées dans les Tableaux 5 et 6 ci-dessous. POLYPROPYLÈNE Ces fabricants peuvent fournir des doublages de ventilation ou de Les produits de ventilation de la marque Centrotherm Innoflue et cheminée compatibles avec cette chaudière, pour des applications à...
  • Page 51: Exigences Relatives À La Terminaison

    EXIGENCES RELATIVES À LA TERMINAISON 2. L’entrée d’air doit être située à plus de 0,9 m/3 pieds de la venti- lation de tout appareil au gaz ou au fuel ou sèche-linge pour éviter de faire circuler le gaz de ventilation dans l’arrivée d’air de la chaudière.
  • Page 52: Chaudière Installée Dans Un Espace Fermé (Installations Aux États-Unis)

    CHAUDIÈRE INSTALLÉE DANS UN ESPACE FERMÉ (INSTALLATIONS AUX ÉTATS-UNIS) TABLEAU 7 : EXIGENCES MINIMALES D'ESPACE POUR UN ESPACE OUVERT, VENTILATION INDIRECTE Taille de pièce Espace Surface minimale caractéristique Consommation minimal pour des plafonds pour des plafonds (BTU/H) (pieds de 8 pieds Pour améliorer la qualité...
  • Page 53: Ventilation Indirecte

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES VENTILATION INDIRECTE (suite) B. UTILISATION DE L’AIR EXTÉRIEUR POUR Lorsque les ouvertures communiquent directement avec l’extérieur ou par des tuyaux verticaux, comme indiqué sur la LA COMBUSTION : Figure 14, elles doivent être de 1 pouce carré minimum pour IMPORTANT : Ne prenez pas l’air d’un grenier équipé...
  • Page 54: Air De Ventilation Indirecte Du Grenier Ou Desous Les Toits

    FIGURE 14 FIGURE 15 AIR DE VENTILATION INDIRECTE DU GRENIER OU DESOUS LES TOITS AIR EXTÉRIEUR DE VENTILATION INDIRECTE PAR CONDUIT HORIZONTAL AÉRATION DE PIGNON L’AIR D’ÉVACUATION DANS LE GRENIER DOIT PASSER AU-DESSUS DE L’ISOLATION PIGNON DE GRENIER VENTILÉ OU ORIFICES DE VENTILATION 1 PO.
  • Page 55: Terminaison De Ventilation Indirecte

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES VENTILATION INDIRECTE (suite) A. une surface libre de 6,45 cm²/1 pouce carré par 3 000 BTU/H de con- sommation totale de la totalité des équipements présents dans l'espace clos, et TOUS LES TUYAUX PASSANT PAR DES ESPACES NON B.
  • Page 56 OPTION 3 : TERMINAISON HORIZONTALE ALTERNATIVE La Figure 19 illustre la terminaison de ventilation indirecte horizontale alternative avec des dégagements minimums. FIGURE 19 TERMINAISON HORIZONTALE ALTERNATIVE POUR LES INSTALLATIONS À VENTILATION INDIRECTE LA VENTILATION DOIT ÊTRE TOURNÉE JUSQU’À 45° À GAUCHE OU À...
  • Page 57: Dégagements Des Terminaisons De Ventilation Indirecte

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES DÉGAGEMENTS DES TERMINAISONS DE VENTILATION INDIRECTE La Figure 21 indique les dégagements minimums à utiliser pour des terminaisons de ventilation indirecte. FIGURE 21 DÉGAGEMENTS DES TERMINAISONS DE VENTILATION INDIRECTE AUX USA ET AU CANADA DÉTAIL D’ANGLE INTÉRIEUR Fixé...
  • Page 58: Ventilation Directe

    VENTILATION DIRECTE (2 TUYAUX) INSTALLATIONS TOUTES LES INSTALLATIONS DE CHAUDIÈRES DOIVENT Le système de ventilation fourni sur site pour les installations à venti- RESPECTER LE NATIONAL FUEL GAS CODE ET LES lation directe utilise 2 tuyaux. Une tuyau d'admission alimentant la CODES LOCAUX D’APPROVISIONNEMENT EN AIR DE COM- BUSTION ET DE VENTILATION.
  • Page 59 EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES VENTILATION DIRECTE (suite) La Figure 23 ci-dessous illustre les détails nécessaires à la pénétration dans le toit d'une terminaison pour ventilation directe standard verticale. FIGURE 23 DÉTAIL DE TERMINAISON DE VENTILATION VERTICALE DIRECTE Des terminaisons à...
  • Page 60: Option 2 : Terminaison De Ventilation Directe Horizontale Standard

    VENTILATION DIRECTE (suite) OPTION 2 : TERMINAISON HORIZONTALE STANDARD / VENTILATION DIRECTE FIGURE 24 REMARQUE : VENTILATION DIRECTE HORIZONTALE STANDARD SUR CETTE OPTION, IL CONVIENT D'INSTALLER UN SIPHON POUR ÉVITER QUE L'EAU NE PÉNÈTRE DANS LA CHAUDIÈRE PAR LE BIAIS DU CONDUIT D'AIR DE COMBUSTION.
  • Page 61 EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES VENTILATION DIRECTE (suite) OPTION 4: TERMINAISON ALTERNÉE HORIZONTALE/VENTILATION DIRECTE REMARQUE : FIGURE 26 SUR CETTE OPTION, IL CONVIENT D'INSTALLER TERMINAISONS HORIZONTALES TYPES À CONDUITS VENTILÉS 12” (31 cm) UN SIPHON POUR ÉVITER MAX.
  • Page 62: Angles De Terminaison En Option Pour Terminaisons De Ventilation Directe Horizontale Alternative Et De Sa Variante (Options 4 Et 5)

    ANGLES DE TERMINAISON EN OPTION POUR TERMINAISONS DE VENTILATION DIRECTE HORIZONTALE ALTERNATIVE ET DE SA VARIANTE (OPTIONS 4 et 5) REMARQUE : CES ANGLES DE TERMINAISON EN OPTION REPÉREZ LES ANGLES TERMINAUX (22° OU 45°) AU SOMMET DES CONDUITS VERTICAUX ET DES COUDES S'APPLIQUENT UNIQUEMENT AUX OPTIONS 4 ET 5, À...
  • Page 63: Terminaisons Concentriques

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES VENTILATION DIRECTE (suite) OPTIONS 6 ET 7 : TERMINAISON DE VENTILATION CONCENTRIQUE VERTICALE OU HORIZONTALE POUR TUYAU DE 2"/5 CM : RXGY-EO2 (U.S. UNIQUEMENT) OU RXGY-EO2A (U.S. ET CANADA) POUR TUYAU DE 3"/7,6 CM : RXGY-EO3 (U.S. UNIQUEMENT) OU RXGY-EO3A (U.S. ET CANADA) TERMINAISONS CONCENTRIQUES Kit de ventilation concentrique 3"/7,62 cm = référence 196006 Ces kits sont conçus pour les entrées/sorties d’air verticales/horizon-...
  • Page 64: Installation - Kit De Ventilation Mural Rxgy-G02

    VENTILATION DIRECTE (suite) OPTIONS 8 ET 9 : TERMINAISONS DE VENTILATION SUR MUR LATÉRAL DE 2 ET 3" POUR TUYAU DE 2" (RXGY-G02) POUR TUYAU DE 3" (RXGY-G01) INSTALLATION — KIT DE VENTILATION MURAL RXGY-G02 d’air dans les ouvertures de plaque de ventilation. Fermer tous les espaces entre tuyaux et mur.
  • Page 65: Dégagement Des Terminaison De Ventilation Directe

    EXIGENCES GÉNÉRALES LIÉES À LA VENTILATION ET DIRECTIVES DÉGAGEMENTS DES TERMINAISONS DE VENTILATION DIRECTE La Figure 32 indique les dégagements minimums à utiliser pour des terminaisons de ventilation directe. FIGURE 32 DÉGAGEMENTS DES TERMINAISONS DE VENTILATION DIRECTE DÉTAIL D’ANGLE INTÉRIEUR Fixé...
  • Page 66: Ventilation Multiple De Chaudières À Ventilation Directe

    VENTILATION MULTIPLE DE CHAUDIÈRES À VENTILATION DIRECTE Figures 33 et 34 : SI VOUS VENTILEZ PLUSIEURS CHAUDIÈRES PROCHES DES UNES DES AUTRES, CHAQUE CHAUDIÈRE DOIT AVOIR SA VENTILATION INDIVIDUELLE - PAS DE VENTILATION COMMUNE. Voir les Figures 33 et 34 pour l’emplacement des extrémités. Lorsque vous aérez plusieurs chaudières, elles doivent être distantes de 4 pieds/10 cm les unes des autres.
  • Page 67: Évacuation Des Condensats

    ÉVACUATION DES CONDENSATS ÉVACUATION DES CONDENSATS ET NEUTRALISANT DE CONDENSATS INFORMATIONS GÉNÉRALES B. COUPURE DE LA CHAUDIÈRE – Lorsque le sommet du tube de ventilation se trouve au-dessus du capteur INFÉRIEUR de niveau d'eau (capteur électronique), la chaudière se coupe lorsque la vidange est bloquée.
  • Page 68 ÉVACUATION DES CONDENSATS ÉVACUATION DES CONDENSATS ET NEUTRALISANT DE CONDENSATS (suite)
  • Page 69: Alimentation De Gaz

    ALIMENTATION EN GAZ ALIMENTATION EN  GAZ ET TUYAUTERIE INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • EN PRÉSENCE D'UNE FUITE DE GAZ OU DE LA SUSPI- CION D'UNE FUITE DE GAZ : SÉCURITÉ LIÉE AU GAZ NATUREL ET - N’ESSAYEZ PAS DE TROUVER LA CAUSE VOUS-MÊME. AU PROPANE (GAZ DE PÉTROLE - N’ESSAYEZ JAMAIS DE DÉTECTER LES FUITES DE GAZ LIQUÉFIÉ/GPL)
  • Page 70 FIGURE 36 INSTALLATION DES CONDUITES DE GAZ CETTE CHAUDIÈRE A ÉTÉ ÉQUIPÉE À L’USINE POUR FLUX MONTANT FONCTIONNER UNIQUEMENT AU GAZ NATUREL. LA CON- VERSION AU PROPANE NÉCESSITE UN KIT SPÉCIAL FOURNI PAR LE DISTRIBUTEUR OU LE FABRICANT. SI VOUS UTILISEZ LE MAUVAIS KIT DE CONVERSION, VOUS VANNE DE RISQUEZ UN INCENDIE, L’EMPOISONNEMENT AU FERMETURE...
  • Page 71 ALIMENTATION EN GAZ FIGURE 36 (SUITE) INSTALLATION DES CONDUITES DE GAZ FLUX DESCENDANT VANNE DE FERMETURE MANUELLE 4-5 PIEDS (1,2 à 1,5 m) AU-DESSUS DU PLANCHER DEMANDÉ PAR CERTAINS ORGANISMES RACCORD UNION CONDUITE D'ÉGOUTTEMENT COUDE MÂLE/FEMELLE CONVENTIONNELLE OPTION (SUITE EN PROCHAINE PAGE) ST-A1194-08-X0...
  • Page 72 FIGURE 36 (SUITE) INSTALLATION DES CONDUITES DE GAZ HORIZONTALE VANNE DE FERMETURE MANUELLE RACCORD RACCORD UNION UNION CONDUITE D'ÉGOUTTEMENT (2) COUDE (2) COUDE MÂLE/FEMELLE MÂLE/FEMELLE VANNE DE FERMETURE RACCORD RACCORD MANUELLE UNION UNION DROIT HORIZONTALE GAUCHE HORIZONTALE CONDUITE D'ÉGOUTTEMENT ST-A1194-09-X0...
  • Page 73: Pression De Gaz

    ALIMENTATION EN GAZ PRESSION DE GAZ IMPORTANT : N’utilisez pas de conduit de gaz souple à l’intérieur de la chaudière. Le joint du tuyau de gaz n'est pas étanche sur un con- FIGURE 37A necteur de gaz souple. VANNE DE GAZ HONEYWELL Si les règlements locaux permettent l’emploi d’un conduit souple n'utilisez qu’un tout nouveau conduit.
  • Page 74 LES RÉSERVOIRS DE PROPANE DE VOS FOURNISSEURS LOCAUX NE DOIVENT PAS ÊTRE UTILISÉS POUR LE STOCKAGE DE TOUT AUTRE PRODUIT (ENGRAIS,...) QUE DU GAZ PROPANE LIQUIDE. CELA INCLUT TOUTES LES CUVES DE TRANSPORT (CAMIONS-CITERNES). SI UN AUTRE PRODUIT QUE DU GAZ PROPANE LIQUIDE EST DÉVERSÉ...
  • Page 75: Réglage De La Pression De Gaz

    PRESSION DE GAZ PRESSION DE GAZ RÉGLAGE DE LA PRESSION DE GAZ La pression maximale du gaz d’alimentation à la chaudière est AUX ALTITUDES DE PLUS DE 600 M/2000 PIEDS IL FAUT QUE de 10,5 pouces/27 cm c.e. pour le gaz naturel et de 13 pouces : LE DÉBIT CALORIFIQUE DE LA CHAUDIÈRE SOIT AJUSTÉ...
  • Page 76: Important

    Vous les trouverez auprès de : National Fire Protection Association, Inc. Batterymarch Park COUPEZ L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU BOÎTIER DES Quincy, MA 02269, États-Unis FUSIBLES ET AU PANNEAU DE SERVICE AVANT D’EF- FECTUER TOUTE CONNEXION ÉLECTRIQUE. DANS LE CSA - International CAS CONTRAIRE VOUS RISQUEZ L’ÉLECTROCUTION, DES 5060 Spectrum Way BLESSURES GRAVES ET MÊME LA MORT.
  • Page 77: Inversion Des Branchements Électriques Et Du Thermostat

    CÂBLAGE ÉLECTRIQUE INVERSION DES BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ET DU THERMOSTAT 5. Déplacez le boîtier de jonction vers le côté opposé de l'armoire. REMARQUE : N'utilisez pas de câblage de commande en 24 V plus Fixez-le avec les deux vis retirées à l'étape 3 ci-dessus. Toutes petit que du calibre 18 AW.
  • Page 78: Accessoires

    ACCESSOIRES EN OPTION MONTÉS SUR SITE...
  • Page 79: Emplacement Des Filtres

    FIGURE 43 FLUX MONTANT/HORIZONTAL EMPLACEMENT DES FILTRES RXGF-CB RXGF-CB CHÂSSIS DE FILTRE ACCESSOIRE CHÂSSIS DE FILTRE ACCESSOIRE FILTRE FOURNI SUR SITE FILTRE FOURNI SUR SITE ST-A1194-10-X0 REPRISE D'AIR LATÉRALE FLANGE WRAPS AROUND BACK AND SCREWS TO THE REAR OF THE FURNCE, AT THE LOCATIONS PROVIDED CUT - OUT USING...
  • Page 80: Carte De Contrôle Ut Electronic Controls 1194

    Le fonctionnement jumelé de deux chaudières, installées côte à CARTE DE CONTRÔLE UT côte, branchées sur un système de conduites commun avec la ELECTRONIC CONTROLS 1194- 200 même source d’alimentation, et contrôlées par un même thermo- stat, peut être réalisé en utilisant les cartes de contrôle 1194-200 de (62-104085-02) UT Electronic Controls.
  • Page 81 ST-A1194-25 THERMOSTAT 1 ÉTAGE REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME DE JUMELAGE, LE CODE D'ERREUR 20 CLIGNOTE. VÉRIFIEZ LE CÂBLAGE EN PRÉSENCE DE CETTE ERREUR.
  • Page 82 ST-A1194-25 THERMOSTAT 2 ÉTAGES...
  • Page 83: Le Gaz Naturel À Des Altitudes Élevées

    LE GAZ NATUREL À DES ALTITUDES ÉLEVÉES Aucun changement de manostat pour altitude élevée requis ; REMARQUE : Les orifices installés en usine sont évalués et dimen- uniquement 4% de dégradation pour une altitude supérieure à sionnés en se basant sur une valeur de chauffage au gaz naturel de 610 m/2 000 pieds.
  • Page 84: Élévation

    TABLEAU 14 SUPPLEMENTAL ORIFICE SIZE CHART ÉLÉVATION Niveau de 2 000 pieds 3 000 pieds 4 000 pieds 5 000 pieds ALTITUDE 7 000 pieds 8 000 pieds 9 000 pieds Cellule grise = taille la mer à à à à...
  • Page 85: Installation D'orifices

    Exemple 2 : INSTALLATION D'ORIFICES besoin d’un injecteur de 1,10 mm Le gaz propane en bouteille a été conditionné pour posséder une Pièce n° 62-22175-90 valeur de chauffage constante dans la plupart des régions. Les directives NFGC sont applicables, sauf pour l’exception MÉTHODE CANADIENNE suivante : Les dimensions des orifices recommandées pour les installations de...
  • Page 86: Pour Démarrer La Chaudière

    Cette chaudière est équipée d’un dispositif d’allumage direct par étin- SÉQUENCE DES OPÉRATIONS celles. Il allume les brûleurs principaux chaque fois que le thermostat MODULE DE COMMANDE UT ELECTRONIC de la pièce demande de la chaleur. Reportez-vous aux instructions d’allumage de la chaudière. Commandes intégrées avec allumage direct par étincelles 1.
  • Page 87: Diagnostics Et Codes D'anomalie

    CODES D'ANOMALIE Séquence d'affichage : DIAGNOSTICS ET CODES D'ANOMALIE A. La première anomalie à deux chiffres sera affichée une fois, comme in- Les systèmes de contrôle des chaudières sont tous livrés avec un af- diqué ci-dessus. fichage 7 segments pour les codes de diagnostic. En mode veille, B.
  • Page 88: Verrouillage

    VERROUILLAGE Toutes les conditions de verrouillage peuvent être sup- VERROUILLAGE DUR primées immédiatement dans la mesure où le défaut initial Trois conditions peuvent provoquer un verrouillage "dur" : ayant causé le verrouillage a été supprimé, et que l’alimen- 1. Le contrôle détecte un défaut interne non spécifié. Le tation électrique de l’appareil a été...
  • Page 89: Réglages Sur Site - Commutateurs Dip

    RÉGLAGES SUR SITE – COMMUTATEURS DIP Une batterie de commutateurs DIP, SW1, sert aux réglages effectués Les réglages sont définis dans le tableau suivant : sur site. Les commutateurs DIP permettent de régler : le délai de coupure de la soufflante de chauffage, le délai de coupure de la souf- 90 secondes flante de refroidissement (et de la pompe à...
  • Page 90: Effacement Manuel D'une Anomalie ; Sw4

    EFFACEMENT MANUEL Durant les 30 secondes suivant le changement d'état de SW4, le système de contrôle de la chaudière passe en attente de la séquence D'UNE ANOMALIE ; SW4 on/off/on/off/on/off ou on/off/on/off/on/off avant expiration de ces 30 secondes. Lorsque cette action est détectée dans les 30 secondes, le Les anomalies sont automatiquement effacées du tampon d'anomalies au tampon mémoire des codes d'anomalie est effacé.
  • Page 91: Diagramme De Séquence

    TABLEAU 17 DIAGRAMME DE DÉLAI ARRÊT SOUFFLANTE SÉQUENCE 90, 120, 160, 180 SECONDES (AU CHOIX DE L'UTILISATEUR) DÉLAI MISE EN 0 À 7 PRÉ-PURGE TEMPS CHAUFFAGE (DURÉE ROUTE SECONDES 30 SECONDES VARIABLE) SOUFFLANTE MAX. 20 SECONDES SORTIES ARRÊT ARRÊT ARRÊT THERMOSTAT “W”...
  • Page 92: Durée Au Compteur

    TABLEAU 18 DURÉE AU COMPTEUR " # $ $ La chaudière est livrée de l’usine avec des orifices #51. locale de fourniture de gaz pour obtenir la valeur calorifique Ils sont dimensionnés pour du gaz naturel ayant une valeur calori- moyenne et la taille d’orifice requise pour faire fonctionner chaque fique de 1 100 BTU/pied cube et une densité...
  • Page 93: Vérification De La Montée De Température

    3. Faites fonctionner la chaudière pendant au moins 15 minutes en FIGURE 49 chauffage gaz. PLAQUE SIGNALÉTIQUE TYPE DE CHAUDIÈRE 4. Lorsque le thermomètre placé dans la conduite d’arrivée d’air se RHEEM SALES COMPANY, INC. stabilise (5 minutes environ) soustrayez la température d’arrivée FORT SMITH, ARKANSAS CANADIAN ENERGY PERFORMANCE à...
  • Page 94: Flux D'air

    FLUX D’AIR TABLEAU 19 PERFORMANCE DE FLUX D'AIR – SÉRIE (-)95T ET (-)(-)95MSX Couleu Branch Pression statique extérieure d'air CFM, C.E. [kPa] r du Dim. de Puiss. Modèle . mo- câble soufflante Moteur teur 0.1 [.02] 0.2 [.05] 0.3 [.07] 0.4 [.10] 0.5 [.12] 0.6 [.15]...
  • Page 95 FLUX D’AIR Le système de contrôle de la chaudière présente quatre bornes à 5.Si les vitesses de chauffage et continue du ventilateur sont les connexion rapide pour des conducteurs de vitesse de moteur : mêmes, enroulez un fil entre les bornes "FAN" et "HEAT". 1.
  • Page 96 INSTRUCTIONS POUR CHAUDIÈRE À GAZ (À ENTRAÎNEMENT DIRECT) Le moteur de ventilateur est câblé pour les vitesses de ventilation CHAUDIÈRE À GAZ (À ENTRAÎNE- nécessaires en fonctionnement normal, comme indiqué plus bas. MENT DIRECT) INSTRUCTIONS Si des contacts supplémentaires pour ventilation sont disponibles (fils POUR CHANGER LA VITESSE connectés sur "M1"...
  • Page 97: Faire Part Au Client

    5. Ne laissez pas le fonctionnement du thermostat être influencé par FAIRE PART AU CLIENT la chaleur dégagée par une télévision, une lampe ou une radio. 1. Maintenez les filtres à air propres. Votre système de chauffage 6. À part la plate-forme de montage, maintenez tous les com- fonctionnera plus efficacement et fournira un chauffage meilleur et bustibles à...
  • Page 98: Dépannage

    FIGURE 50 GUIDE DE DÉPANNAGE DE COMMANDE DE CHAUDIÈRE INTÉGRÉE ABRÉVIATIONS PRINCIPALES CODE DESCRIPTION KEY TO ABBREVIATIONS IBM = Moteur de soufflante intérieure Standby IBM = Indoor Blower Motor REMARQUE : Vérifiez toujours les pressions de (ou moteur de soufflante) VOYANT DEL de FLAMME (ambre) FLAME (AMBER) LED CODES IDM = Induced Draft Motor...
  • Page 99: Diagramme De Câblage

    FIGURE 51 DIAGRAMME DE CÂBLAGE SÉRIE (-)95T ET (-)(-) 95MSX...
  • Page 100: Diagramme De Câblage Série 95Tc

    FIGURE 52 DIAGRAMME DE CÂBLAGE SÉRIE (-)95TC CM 0716...

Table des Matières