Pilz PNOZ X9P AC/DC Manuel D'utilisation page 13

Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ X9P AC/DC:
Table des Matières

Publicité

Fig. 2: Circuito de entrada monocanal,
rearme manual/Circuito di ingresso
monocanale, start manuale/Eénkanalig
ingangscircuit, handmatige start
S11
S21
S12
S3
S1
S12
S22
S52
Fig. 5: Control de puerta protectora
monocanal/Controllo monocanale riparo
mobile/Schermdeurbediening éénkanalig
1L1
K4
K5
Y1
Y2
13
14
K4
K5
1L2
Fig. 8:
Ejemplo de conexión para contactores externos,
monocanal/Esempio di collegamento per relè
esterni, monocanale/Aansluitvoorbeeld van
externe beveiligingsschakelaars, éénkanalig
Aplicación
En las Fig. 2 ... a Fig. 8 se presentan
ejemplos de conexión para modo de
conexión de parada de emergencia con
rearme manual y supervisado, controles de
puerta protectora así como multiplicación de
contactos mediante contactores externos.
Observe en la figura 2 que el dispositivo
arranca automáticamente después de un
corte y restablecimiento de la tensión. Evite
un rearme inesperado mediante medidas de
seguridad externas.
Fig. 7: Simultaneidad: 150 ms.
Errores - Fallos
• Contacto a tierra: Un fusible electrónico
induce la apertura de los contactos de
salida si las corrientes remanentes son
>1,2 A. El dispositivo vuelve a estar en
condiciones de funcionamiento aprox. 1 s
después de eliminarse la causa de la
avería y el mantenimiento de la tensión
de alimentación.
• Funcionamiento defectuoso de los
contactos: En contactos soldados por
sobrecalentamiento no es posible
reactivar el dispositivo después de la
apertura del circuito de entrada.
• No está encendido el LED "Power":
Cortocircuito o falta la tensión de
alimentación.
S11 S12
S1
S12
Fig. 3: Circuito de entrada monocanal,
pulsador de rearme supervisado/Circuito di
ingresso monocanale, pulsante di start
controllato/Eénkanalig ingangscircuit,
bewaakte start
S33
Y1
S34
Y2
Fig. 6: Control de puerta protectora bicanal/
Controllo bicanale riparo mobile/Tweekanalige
hekbewaking
Uso
In Fig. 2 ... Fig. 8 sono riportati degli
esempi di collegamento per il cablaggio
dell'arresto di emergenza con start manuale
e controllato, per il controllo dei finecorsa,
nonché per l'aumento del numero dei
contatti mediante relè esterni.
Osservare nella fig. 2:Il dispositivo si avvia
automaticamente in caso di interruzione e
ripristino della tensione. Evitare un
riavviamento inaspettato mediante appositi
dispositivi di accensione esterni.
Fig. 7: Simultaneità: 150 ms.
Errori - guasti
• Dispersione verso terra: Un fusibile
elettronico provoca l'apertura dei contatti
di uscita in caso di correnti di dispersione
> 1,2 A. Dopo l'eliminazione del guasto,
se viene rispettata la corretta tensione di
alimentazione, il dispositivo è di nuovo
pronto per il funzionamento dopo ca. 1 s.
• Malfunzionamenti dei contatti: In caso di
contatti saldati tra loro, non è possibile la
riattivazione dopo l'apertura del circuito di
ingresso.
• Il LED «Power» non si accende:
cortocircuito o mancanza della tensione di
alimentazione.
S21
S33
Y1
Y1
S3
S52
S22
S34
S37
Y2
S21
S11
S12
Y1
S1
S22
S3
S11
S2
S12
S34
S52
Y2
- 13 -
S21
S11
S11
S12
Y1
S1
S3
S22
S12
S52
S34
Fig. 4: Circuito de entrada bicanal, rearme
manual/Circuito di ingresso bicanale, start
manuale/Tweekanalig ingangscircuit,
handmatige start
S21
S33
S11
S1
S22
S11
S2
S12
S52
S34
Fig. 7: Control de puerta protectora bicanal,
rearme automático/Controllo bicanale riparo
mobile, start automatico/ Tweekanalige
hekbewaking, automatische start
Elemento accionado/elemento
azionato/bekrachtigd element
Puerta abierta/riparo aperto/hek
niet gesloten
Puerta cerrada/riparo chiuso/
hek gesloten
S1/S2: Interruptor de parada de
emergencia o de puerta protectora/
pulsante di arresto di emergenza o
finecorsa riparo mobile/noodstop- of
hekschakelaar
S3:
Pulsador de rearme/pulsante di
start/startknop
Toepassing
In Fig. 2 ... 8 worden aansluitvoorbeelden
gegeven van noodstopschakeling met
handmatige en bewaakte start,
hekbewaking en contactvermeerdering
d.m.v. externe beveiligingsschakelaars.
Opgelet bij fig. 2: Het apparaat start
automatisch bij uitvallen en terugkeren van
de spanning. Vermijd een onverwacht
heraanlopen door maatregelen in de
externe schakeling.
Fig. 7: Gelijktijdigheid: 150 ms
Fouten - Storingen
• Aardsluiting: Een elektronische zekering
zorgt bij een foutstroom >1,2 A voor het
openen van de uitgangscontacten. Na het
wegvallen van de storingsoorzaak en het
aanhouden van de voedingsspanning is
het apparaat na ca. 1 s weer bedrijfsklaar.
• Contactfout: bij vastgelaste contacten is
na openen van het ingangscircuit geen
nieuwe activering mogelijk.
• LED „Power" licht niet op: kortsluiting of
geen voedingsspanning
Y2
Y1
Y2

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières