Hoffmann GARANT Manuel D'utilisation page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour GARANT:
Table des Matières

Publicité

ode (after 20 min of pausing)
mode can be forced by a
DE
d press (> 2 sec) on SET:
ode (after 20 min of pausing)
mode can be forced by a
d press (> 2 sec) on SET:
by mode, the original value is
by the sensor (SIS mode), and the
nt automatically restarts with any
nt of the slide, RS command
r press a button.
by mode, the original value is
by the sensor (SIS mode), and the
ument can be switched off completely
nt automatically restarts with any
period of non-use, but this will
nt of the slide, RS command
te a zero reset on restart (the origin
EN
r press a button.
t):
ument can be switched off completely
d press (>4 sec) on SET:
period of non-use, but this will
te a zero reset on restart (the origin
t):
d press (>4 sec) on SET:
instrument settings can be restored at any time by
ed press (>4 sec) simultaneously on MODE and
the message rESEt is displayed.
instrument settings can be restored at any time by
FR
ed press (>4 sec) simultaneously on MODE and
a output
the message rESEt is displayed.
a output
OM-Interface-Driver:
10. Uscita dati
emulates for every connected cable an
virtual COM-Port. The application software
ates to the instrument in exactly the same
OM-Interface-Driver:
s a normal hardware COM-Port.
emulates for every connected cable an
virtual COM-Port. The application software
ates to the instrument in exactly the same
s a normal hardware COM-Port.
IT
ES
2
32
Modalità Sleep (dopo 20 min. di non utilizzo)
La modalità stand-by può essere attivata tenendo premuto
Mode veille (après 20 min sans utilisation)
il tasto SET per più di 2 s:
Mode veille peut être activé par un appui
prolongé (> 2 s) sur le plateau :
Mode veille (après 20 min sans utilisation)
Mode veille peut être activé par un appui
prolongé (> 2 s) sur le plateau :
En mode veille, la valeur de l'origine est conservée
par le capteur (mode SIS), et l'instrument redémarre
Nella modalità stand-by il valore originario viene memorizzato dal sensore
automatiquement avec tout mouvement du
coulisseau ou bien par un appui sur un bouton.
(modalità SIS) e l'apparecchio si riavvia automaticamente muovendo
En mode veille, la valeur de l'origine est conservée
semplicemente il corsoio o premendo un tasto.
par le capteur (mode SIS), et l'instrument redémarre
L'instrument peut être complètement éteint suite à
automatiquement avec tout mouvement du
une longue période de non-utilisation, mais cela
L'apparecchio può spegnersi completamente se non viene utilizzato per un
coulisseau ou bien par un appui sur un bouton.
nécessitera une remise à zéro au redémarrage
(l'origine sera perdue) :
certo periodo di tempo, rendendo necessario un reset (il valore originario
L'instrument peut être complètement éteint suite à
Appui prolongé (> 4 secondes) sur le SET:
andrà perso).
une longue période de non-utilisation, mais cela
nécessitera une remise à zéro au redémarrage
Tenere premuto il tasto SET per più di 4 s:
(l'origine sera perdue) :
Appui prolongé (> 4 secondes) sur le SET:
Les réglages initiaux de l'appareil peuvent être
restaurés à tout moment par un appui prolongé (> 4
sec) simultanément sur MODE et SET jusqu'à ce que
le message rESEt soit affiché.
Le impostazioni di fabbrica possono essere ripristinate in qualsiasi
Les réglages initiaux de l'appareil peuvent être
restaurés à tout moment par un appui prolongé (> 4
momento tenendo premuti contemporaneamente i tasti MODE e SET per
10. Sortie de données
sec) simultanément sur MODE et SET jusqu'à ce que
più di 4 s. Premere contemporaneamente i tasti MODE e SET finché non
le message rESEt soit affiché.
appare il messaggio "Reset".
10. Sortie de données
Programme de gestion COM virtuel pour l'interface :
Le programme de gestion émule un Com-Port
supplémentaire pour chaque câble branché. Le logiciel
d'application communique avec l'instrument de la même
Programme de gestion COM virtuel pour l'interface :
Driver COM virtuale per l'interfaccia:
manière qu'un Hardware Com-Port.
Le programme de gestion émule un Com-Port
Il driver emula un'ulteriore porta COM virtuale per ciascun cavo collegato.
supplémentaire pour chaque câble branché. Le logiciel
d'application communique avec l'instrument de la même
Il software applicativo comunica con l'apparecchio nello stesso modo di
manière qu'un Hardware Com-Port.
una normale porta COM hardware.
Conferma di rintracciabilità
Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che questi prodotti sono
conformi alle norme e ai dati tecnici specificati nei nostri documenti di
vendita (manuale di istruzioni, opuscolo, catalogo).
Certifichiamo che gli strumenti di controllo utilizzati per testare questi
prodotti e garantiti dal nostro sistema di qualità sono riferibili alle norme
nazionali.
La ringraziamo per la fiducia accordataci con l'acquisto di un nostro
prodotto.
DATA
mm
3
DATA
DATA
mm
3
DATA
4
RS232 Proximity
4
RS232 Proximity
Autospegnimento (20 min di non utilizzo)
La modalità Stand-by può essere attivata da
pressione prolungata (> 2 secondi) sul tasto s
Autospegnimento (20 min di non utilizzo)
La modalità Stand-by può essere attivata da
pressione prolungata (> 2 secondi) sul tasto s
In modalità di Stand-by, il valore dell'origine
è trattenuto dal sensore (modalità SIS), e lo
strumento si riavvia automaticamente con
qualsiasi movimento della slitta di misura,
richiesta di comando o premendo un tasto.
In modalità di Stand-by, il valore dell'origine
è trattenuto dal sensore (modalità SIS), e lo
Lo strumento può essere spento completame
strumento si riavvia automaticamente con
per un lungo periodo di non utilizzo, questo
qualsiasi movimento della slitta di misura,
richiederà un azzeramento al riavvio (l'origine
richiesta di comando o premendo un tasto.
verrà persa):
Lo strumento può essere spento completame
Pressione prolungata (> 4 sec) sul tasto SET:
per un lungo periodo di non utilizzo, questo
richiederà un azzeramento al riavvio (l'origine
verrà persa):
Pressione prolungata (> 4 sec) sul tasto SET:
Le impostazioni iniziali dello strumento posso
ripristinati in qualsiasi momento da una press
prolungata (> 4 sec) contemporaneamente su
MODE e SET fino a visualizzare il messaggio
Le impostazioni iniziali dello strumento posso
ripristinati in qualsiasi momento da una press
10. Uscita dati
prolungata (> 4 sec) contemporaneamente su
MODE e SET fino a visualizzare il messaggio
10. Uscita dati
Porta COM-virtuale per interfaccia:
Il driver emula una Porta-Com supplementa
cavo collegato. L'applicazione software com
strumento nello stesso modo di una normal
Porta COM-virtuale per interfaccia:
hardware.
Il driver emula una Porta-Com supplementa
cavo collegato. L'applicazione software com
strumento nello stesso modo di una normal
hardware.
USB (Com-Port Emulation)
Datenkabel
Data cable
USB (Com-Port Emulation)
Câble de données
Cavo dati
Datenkabel
Data cable
Câble de données
Cavo dati
Daten im ASCII-Format:
Data in ASCII format:
Données en format ASCII:
Dati in formato ASCII:
Maßeinheit:
[mm]:
Daten im ASCII-Format:
SIGN D0 D1 D2
Unit:
Data in ASCII format:
Unité :
Données en format ASCII:
Unità di misura
Dati in formato ASCII:
Best.-Nr.
Order no.
N° de cde.
Codice
Best.-Nr.
Order no.
N° de cde.
Codice
.
D3

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Hoffmann GARANT

Ce manuel est également adapté pour:

44 3450 30044 3450 60044 4000 30044 4000 600

Table des Matières