9
10
11
12
OFF
ON
x1
x20
OFF
ON
1/2
3/4
1+3/2+4
HP
LP
INPUT CHANNEL
CHANNEL-1/2
When adjusting the knobs
14
hexagon screws by using the hexagon wrench (M2)
included and remove the cover.
SWITCH SETTINGS
9
High-Pass (HP) Crossover Mode Selector Switch
a) Set to the "ON" position when the ampli-
fier is used to drive a tweeter/midrange
OFF
ON
system. The frequencies below the crosso-
ver point will be attenuated at 12 dB/oc-
tave.
b) Set to the "OFF" position when the ampli-
fier will be used for driving full-range
OFF
ON
speakers. The full frequency bandwidth will
be output to the speakers with no high or
low frequency attenuation.
Frequency Multiplication Switch
10
a) "X1": Normal crossover frequency (50 to
400Hz)
x1
x20
b) "X20": The crossover frequency will be
multiplied by 20 (1k to 8 kHz).
x1
x20
Low-Pass (LP) Crossover Mode Selector Switch
11
a) Set to the "ON" position when the ampli-
fier is used to drive a subwoofer. The fre-
OFF
ON
quencies above the crossover point will be
attenuated at 12 dB/octave.
b) Set to the "OFF" position when the ampli-
fier will be used for driving full-range
OFF
ON
speakers. The full frequency bandwidth will
be output to the speakers with no high or
low frequency attenuation.
English
9
11
10
13
MONO
CH-1
CH-3
CH-1+3
(L)
PRE
OFF
ON
OFF
ON
x1
x20
OFF
ON
INPUT
OUT
HP
LP
DIRECT
MODE
(R)
CHANNEL-3/4
CH-2
CH-4
CH-2+4
–
19
, remove three
Lors du réglage des boutons
trois vis à six pans à l'aide de la clé à vis hexagonale
(M2) fournie et déposer le couvercle.
REGLAGES DE COMMUTATEUR
9
Commutateur sélecteur du mode de transfert
passe-haut (HP)
OFF
ON
OFF
ON
Commutateur de multiplication de fréquence
10
x1
x20
x1
x20
Commutateur sélecteur du séparateur passe-bas
11
(LP)
OFF
ON
OFF
ON
Français
14
–
19
, déposer les
a) Régler sur la position "ON" lorsque l'am-
plificateur est utilisé pour exciter un sys-
tème de haut-parleur d'aigus/bande
moyenne. Les fréquences inférieures au
point de recouvrement sont coupées à rai-
son de 12 dB par octave.
b) Régler sur la position "OFF" lorsque l'am-
plificateur est utilisé pour exciter les haut-
parleurs de large bande. La bande entière
sortira aux haut-parleurs sans que les fré-
quences basses ou hautes soient coupées.
a) "X1": Fréquence de recouvrement normal
(de 50 à 400 Hz)
b) "X20": La fréquence de recouvrement sera
multipliée par 20 (de 1k à 8 kHz)
a) Régler sur "ON" lorsque l'amplificateur est
utilisé pour exciter un haut-parleur de
sous-graves. Les fréquences supérieures
au point de recouvrement sont coupées à
raison de 12 dB par octave.
b) Régler sur la position "OFF" lorsque l'am-
plificateur est utilisé pour exciter les haut-
parleurs de large bande. La bande entière
sortira aux haut-parleurs sans que les fré-
quences basses ou hautes soient coupées.
15
14
CHANNEL-1/2
150
150/3K
100
200
100/2K
70
300
70/
1.4K
50
400
50/1K
(Hz)
(Hz)
LP
HP
150
150/3K
100/2K
200/4K
100
70
70/
300/
1.4K
6K
50
50/1K
400/8K
(Hz)
(Hz)
CHANNEL-3/4
18
17
CHANNEL-1/2
150
150/3K
NOM
100
200
100/2K
200/4K
0.5V
70
300
70/
300/
1.4K
6K
50
400
50/1K
400/8K
MIN
MAX
(Hz)
(Hz)
LP
HP
GAIN
150/3K
150
NOM
100/2K
200/4K
100
200
0.5V
70/
300/
70
300
1.4K
6K
50/1K
(Hz)
400/8K
50
(Hz)
400
MIN
MAX
CHANNEL-3/4
4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER
MRV-F409
Cuando ajuste los botones
14
tornillos hexagonales utilizando la llave hexagonal
(M2) proporcionada y quite la cubierta.
AJUSTES DEL INTERRUPTOR
9
Interruptor selector de modo del filtro divisor (de
frecuencia) paso alto (HP)
a) Fíjelo en la posición "ON" cuando se utili-
ce el amplificador para excitar el sistema
OFF
ON
de altavoz de agudos/tonos medios. Las
frecuencias bajo el punto de cruce se cor-
tarán (a razón de 12 dB por octava).
b) Ajuste a la posición desactivada ("OFF")
cuando el amplificador se utilice para ex-
OFF
ON
citar un sistema con altavoces que repro-
duzcan la gama completa de frecuencias.
La anchura de banda total se emitirá sin
cortar ni las frecuencias altas ni las bajas.
Interruptor de multiplicación de frecuencia
10
a) "X1": Frecuencia de cruce normal (50 a
400 Hz)
x1
x20
b) "X20": La frecuencia de cruce se multipli-
cará por 20 (1kHz a 8 kHz).
x1
x20
Interruptor selector de modo del filtro divisor (de
11
frecuencia) paso bajo (LP)
a) Fíjelo en la posición "ON" cuando se utili-
ce el amplificador para excitar el altavoz
OFF
ON
de frecuencias ultrabajas. Las frecuencias
sobre el punto de cruce se cortarán (a ra-
zón de 12 dB por octava).
b) Ajuste a la posición desactivada ("OFF")
cuando el amplificador se utilice para ex-
OFF
ON
citar un sistema con altavoces que repro-
duzcan la gama completa de frecuencias.
La anchura de banda total se emitirá sin
cortar ni las frecuencias altas ni las bajas.
Español
16
NOM
200/4K
0.5V
300/
6K
400/8K
MIN
MAX
GAIN
NOM
200
0.5V
300
400
MIN
MAX
20
19
PROTECTION
OUTPUT
POWER
–
19
, retire los tres
9