Gardena AccuCut Li Mode D'emploi
Gardena AccuCut Li Mode D'emploi

Gardena AccuCut Li Mode D'emploi

Cisaille à gazon / taille-buisson
Masquer les pouces Voir aussi pour AccuCut Li:

Publicité

Liens rapides

DE
Betriebsanleitung
Grasschere / Strauchschere
EN
Operators Manual
Grass Shear / Shrub Shear
FR
Mode d'emploi
Cisaille à gazon / Taille-buisson
NL
Gebruiksaanwijzing
Grasschaar / Buxusschaar
SV
Bruksanvisning
Grässax / Busksax
DA
Brugsanvisning
Græssaks / Busksaks
FI
Käyttöohje
Ruohosakset / Pensasleikkuri
N0
Bruksanvisning
Gressaks / Busktrimmer
IT
Istruzioni per l'uso
Cesoie per erba /
Cesoie per arbusti
ES
Instrucciones de empleo
Tijeras cortacésped /
Tijeras recortasetos
PT
Manual de instruções
Tesoura para relva /
Tesoura para arbustos
PL
Instrukcja obsługi
Nożyce do trawy /
Nożyce do krzewów
HU
Használati utasítás
Fűnyíró olló / Bokornyíró olló
CS
Návod k obsluze
Nůžky na trávu / Nůžky na keře
SK
Návod na obsluhu
Nožnice na trávu / Nožnice na kroviny
EL
Οδηγίες χρήσης
Ψαλίδι χλόης / Ψαλίδι θάμνων
RU
Инструкция по эксплуатации
Ножницы для газонов /
Ножницы для кустарников
SL
Navodilo za uporabo
Škarje za travo / Škarje za grmovje
HR
Upute za uporabu
Škare za travu / Škare za grmlje
SR /
Uputstvo za rad
BS
Makaze za travu / Makaze za žbunje
UK
Інструкція з експлуатації
Ножиці газонні акумуляторні /
Акумуляторний кущоріз
RO
Instrucţiuni de utilizare
Foarfecă pentru gazon /
Foarfecă pentru arbuşti
TR
Kullanma Kılavuzu
Çim makası / Çalı makası
BG
Инструкция за експлоатация
Ножица за трева /
Ножица за храсти
SQ
Manual përdorimi
Prerëse bari / Prerëse ligustrash
ET
Kasutusjuhend
Murukäärid / Põõsakäärid
LT
Eksploatavimo instrukcija
Žolės žirklės / Krūmų žirklės
LV
Lietošanas instrukcija
Zāles šķēres / Dzīvžogu šķēres
Set AccuCut Li
Art. 9852-33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena AccuCut Li

  • Page 1 Set AccuCut Li Art. 9852-33 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Grasschere / Strauchschere Nožnice na trávu / Nožnice na kroviny Operators Manual Οδηγίες χρήσης Grass Shear / Shrub Shear Ψαλίδι χλόης / Ψαλίδι θάμνων Mode d’emploi Инструкция по эксплуатации Cisaille à gazon / Taille-buisson Ножницы...
  • Page 2 I1 / O2 / M1 / S1 / T1...
  • Page 3: Important

    2. INSTALLATION ......21 La cisaille à gazon GARDENA est conçue pour couper 3.
  • Page 4: Sécurité Électrique

    b) Ne pas utiliser d’outil électrique dans une b) Il faut porter une protection des yeux et de solides atmosphère explosive, ni en présence de liquides chaussures pendant toute la durée d’utilisation de la inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils machine.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    transporter. Il est dangereux de porter l’outil en L’utilisation d’un outil électrique pour des applications conservant le doigt sur la gâchette ou de le brancher différentes de celles pour lesquelles il a été conçu peut alors que l’interrupteur est en position marche. être la cause d’une situation dangereuse.
  • Page 6: Risque D'incendie

    Utilisez seulement le chargeur GARDENA d’origine pour charger l’accu. L’utilisation d’autres chargeurs risque Câble d’endommager les accus et peut même provoquer un incendie.
  • Page 7: Maintenance Et Entreposage

    Débrancher le chargeur du réseau électrique et de l’accu Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient cor- lorsque l'opération de chargement est terminée. rectement serrés, pour que le produit soit en état de marche et sans danger. Charger l’accu uniquement à...
  • Page 8: Dépannage

    Pour changer la lame du taille-buissons [ Fig. T3 ] : Seule une lame de taille-buissons GARDENA d'ori- Seule une lame de cisaille à gazon GARDENA d'ori- gine peut être utilisée. Il est possible de commande gine peut être utilisée. Il est possible de commande une nouvelle lame auprès du service après-vente...
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    (voir ci-dessus). CONSEIL : veuillez vous adresser à votre centre de service après-vente GARDENA pour tout autre incident. Les réparations doivent uniquement être effectuées par les centres de service après vente GARDENA ainsi que des revendeurs autorisés par GARDENA.
  • Page 10: Service Après-Vente / Garantie

    GARDENA Manufacturing GmbH offre une garantie de produit défectueux ainsi qu’une brève description de la deux ans (à compter de la date d’achat) pour ce produit.
  • Page 11 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Page 12: Odgovornost Proizvajalca

    în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Page 13 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Page 14 Número de referência: Dalies numeris: aanduiding: CE-marķējuma uzlikšanas gads: Typ produktu: Produkta veids: Numer katalogowy: Artikula numurs: Märkningsår: CE-Mærkningsår: Set AccuCut Li 9852 CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di applicazione della certificazione CE: EU-Richtlinien: Directive CE: Shrub Shear: Colocación del distintivo CE: EC-Directives: Директиви...
  • Page 15 # 8355 comuna Las Condes Gardena Division Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Ateities pl. 77C Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Ce manuel est également adapté pour:

9852-33

Table des Matières