Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

WW W301 054-095000-02
Run
Run x5
Run
Run +
Run
Run
Run +
Run
R un
R un
R un
Run
Run
Run +
Run Run
Run
Run +
R un
Run
R un
Run +
Run
Run
R un
Run
Run
Run
Run
Run +
Run
Run Run
Run
Run +
Run
Run +
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run +
Run
Run +
Run
Run
R un
Run
R un
Run
Run
Run
R un
Run
R un
Run
R un
Run
R un
Run
Run
Run
R un
Run
R un
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
RunRun
R un
Run
R un
Run
Run
Run
R un
Run
Run
Run
R un
Run
Run
Run
R un
Run
Run
R un
Run
Run
Run
R un
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0x5
0
0
0
0
0
0
0
0
+
+
+
+
+
+
+
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
1
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x50
x5
x5
x5
x50
x50
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5 0
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x50
x5
0
0
0
+
+
+
+
0
0
0
0
0
0 x5
0 x5
0
0
0
0
0
0
0+ x5
0
0
0 x5
0
0
0
0
0
0
0
0
x5
x5
x5
x5
x5
+ x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
+
+ x5
+
+
+ x5
+
+ x5
+
+
+ x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x50
x5
x5
x5 0
x5
x5
x5
x5
x5 0
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5 0
x5
x5 0
x5
x5
x5
x5
x5
x5
Run
R un
Run
Run
R un
R un
R un
Run
Run
RunRun
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
R un
R un
Run
R un
R un
Run
R un
R un
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run +
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
R un
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
R un
Run
Run
Run x5
R un
Run +
R un
Run +
R un
Run +
Run
Run +
Run
Run +
Run x50
Run +
R un
Run +
R un
Run +
Run
Run Run
Run
Run Run
R un
Run +
R un
Run +
Run
Run +
R un
Run +
Run
R un
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Run
• Guía rápida • Guide de démarrage rapide
• Guia Rápido • Guida di avviamento rapido
• Kurzanleitung • Snelstartgids
+
+
+
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
R un
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
Run
x50
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x50
x5
x5
x5
x50
x5
x5
x5
x5
x5
x5 0
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
x5
0
0
0
x50+
Quick Start Guide
+
+
+
+
0
0
0
0
0+ x5
0Ru
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0 x5
0 x5
0
0 x5
0
0
Ru
x x5
x5
x x5
Ru
Ru
+ x5
x5
Ru
x5
x x5
x5
x5
+
+
+ x
+
+ x
+ x
+
+ x
+
+
x
x
x
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Timex IRONMAN RUN x50+

  • Page 1 WW W301 054-095000-02 x50+ Quick Start Guide • Guía rápida • Guide de démarrage rapide • Guia Rápido • Guida di avviamento rapido • Kurzanleitung • Snelstartgids 5Run 5Run 5Run 5 un 5 0 50 R un R un R un R un R un R un...
  • Page 2: Table Des Matières

    Getting Started....................4 Español Charging the Watch ................5 Português Pairing and Setting up the Watch .........6 Customizing the Watch ..............7 Italiano Additional Timex Connected App Features....8 Navigating the Watch ...............10 Deutsch Workouts ......................15 Connected Features ................16 Nederlands Troubleshooting ..................17 Full Instructions ..................17 Water Resistance ...................18...
  • Page 3: Important Safety Instructions And Warnings

    Thank you for purchasing the TIMEX® (such as in the sun or in an unattended IRONMAN® Run x50+ watch! Read this Quick vehicle). To prevent damage, store the unit Start Guide and begin enjoying your watch out of direct sunlight.
  • Page 4: What's Included

    • Computer: Insert the free end of the charging GETTING STARTED cable into a powered USB port on your Congratulations on your purchase of the TIMEX® computer. IRONMAN® Run x50+ watch. For first use, please • Wall outlet: Insert the free end of the...
  • Page 5: Pairing And Setting Up The Watch

    PAIRING AND SETTING UP THE WATCH 4. Open the Timex Connected app and follow the on-screen instructions for pairing your watch You can pair the TIMEX IRONMAN Run x50+ and phone. watch with iOS and Android smartphones and 5. Refer to the watch display: other compatible mobile devices that support Bluetooth®...
  • Page 6: Additional Timex Connected App Features

    LED light mode/activation, text color, and show sync behavior to delete workouts once read seconds in the time. by the Timex Connected app. • UPLOADS: Web sites to send workout data Note: You can also customize the watch directly, from Chrono or Interval Timer modes (see without the app: see “Main Menu,”...
  • Page 7: Navigating The Watch

    NAVIGATING THE WATCH MENU BUTTON Opens the main menu. Returns to the previous display, or closes the current display when X appears on the top left of the LCD. UP/DOWN BUTTON Rotate through available displays. Select from MENU displayed items. Scroll through text. Change a 12/31/14 WATCH selected setting.
  • Page 8 (including tracking laps/splits) without a fitness Battery charge shown in 25% Battery status increments. app. Upload saved data through the Timex Connected app. Solid: Watch connected to phone • Interval Timer – Use for interval workouts, Flashing: Watch searching for...
  • Page 9: Workouts

    • Review – View details of your last three Chrono/ WORKOUTS Interval workouts. FITNESS MODE • Settings – Customize watch and workout settings: NOTE: Be sure to pair the watch and set up its • Time/Date (Phone, Other) display through the compatible fitness app: see •...
  • Page 10: Connected Features

    CONNECTED FEATURES TROUBLESHOOTING When you launch the Timex Connected app, the For detailed guidance, visit watch can display the following items received http://www.Timex.com/rx50 or consult from the phone: the full-length User Guide posted at http://www.Timex.com/Manuals • Notifications from your favorite apps •...
  • Page 11: Water Resistance

    WARRANTY OFFER) functions will not work while swimming. Your TIMEX® device is warranted against manufacturing defects by Timex Group USA, Inc. for a period of ONE Water-Resistance Depth Water Pressure Below Surface YEAR from the original purchase date. Timex and its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
  • Page 12 To obtain warranty service, please return your device to are registered trademarks of Timex Group B.V. and Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the its subsidiaries. IRONMAN® and MDOT are registered device was purchased, together with a completed original trademarks of World Triathlon Corporation.
  • Page 13 FCC Notice (U.S.) / IC Notice (Canada): TIMEX INTERNATIONAL WARRANTY REPAIR COUPON This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Original Purchase Date: ____________________________________ Operation is subject to the following two conditions: (attach a copy of sales receipt, if available)
  • Page 14: Declaration Of Conformity

    Manufacturers Name: Timex Group USA, Inc. interference by one or more of the following measures: Manufacturers Address: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 —...
  • Page 15 LVD: 2006/95/EC ICES 003 Issue:2004/01/01 Issue No.4 (M077) Standards: IEC 60950-1; Issue:2005/12/08 Ed:2 (M054) AS/NZS 4268 (2012) (M077) CSA C22.2 #60950-1 Issued:2007/03/01 Ed:2 (M054) CENELEC EN 60950-1; Issued:2006/04/01 Ed:2 Agent: (M054) Sam Everett Quality Regulatory Engineer EN 60601-1: 2006 (M077) Date: 10 June, 2014, Middlebury, Connecticut, U.S.A.
  • Page 16 Ce qui est inclus ..................32 Mise en marche ..................33 Charge de la montre ................34 Association et initialisation de votre montre ..35 Personnalisation de votre montre ........37 Fonctions supplémentaires de l’application Timex Connected ........38 Naviguer dans le menu de la montre ......40 Séances ......................46 Fonctions disponibles ...............48 Dépannage ....................49 Instructions complètes ..............49 Étanchéité...
  • Page 17: Instructions De Sécurité Et Mises En Garde

    être Merci d’avoir acheté la montre IRONMAN® changée par l’utilisateur. Run x50+ de TIMEX® ! Lisez ce Guide de b. Ne laissez pas la montre exposée à une démarrage rapide et profitez de votre montre source de chaleur ou dans un endroit très...
  • Page 18: Ce Qui Est Inclus

    3. Ceci n’est pas un appareil médical et son Félicitations pour votre achat d’une montre emploi est déconseillé aux personnes souffrant IRONMAN® Run x50+ de TIMEX®. Pour la première de troubles cardiaques graves. Veillez utilisation, veuillez suivre le Guide de démarrage à toujours consulter votre médecin avant...
  • Page 19: Charge De La Montre

    Vous pouvez associer votre montre IRONMAN Run source d’alimentation votre ordinateur ou une x50+ de TIMEX aux smartphones iOS et Android, prise murale. ainsi que d’autres téléphones portables qui prennent en charge la technologie Bluetooth® 4.0.
  • Page 20: Personnalisation De Votre Montre

    PERSONNALISATION DE VOTRE MONTRE 3. Sélectionnez le lien vers l’application Timex Connected pour votre iPhone (de l’app store Une fois que votre montre est associée de iTunes) ou Android (de l’app store Google et configurée, vous pouvez continuer à la Play). Installez l’application sur votre téléphone.
  • Page 21: Fonctions Supplémentaires De L'application Timex Connected

    • SÉANCES : Critères de tri, réglage des ci-dessous. sauvegardes, préférences concernant la suppression des séances une fois lues par FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES l’application Timex Connected. DE L’APPLICATION TIMEX CONNECTED • TÉLÉCHARGEMENT DE DONNÉES : Les sites web pour la transmission des données • SÉANCES : Enregistre les données concernant concernant les séances en mode Chrono ou...
  • Page 22: Naviguer Dans Le Menu De La Montre

    NAVIGUER DANS LE MENU VEILLEUSE INDIGLO® DE LA MONTRE Pour allumer l’affi chage il suffi t de TAPER le cadran de votre montre. Il convient de le taper d’un coup sec étant donné qu’il ne s’agit pas d’un écran tactile. BOUTON MENU Ouvre le menu principal.
  • Page 23: Boutons Gauche/Droite/Centre Et Icônes Des Fonctions

    ( ). cherche un signal de votre téléphone Pour plus de détails concernant les Icônes des Le mode Do Not Disturb Fonctions, consultez le Mode d’Emploi intégral Ne Pas (Ne pas Déranger) concernant les Déranger disponible sur http://www.Timex.com/Manuals Notifications est activé.
  • Page 24: Menu Principal

    99 répétitions, avec des alertes, mode initial (affichage de l’heure), sans application de mise en forme. Transmission appuyez sur MENU pour ouvrir des données enregistrées via l’application Timex le menu principal. Connected. (Indiqué ici en anglais) • Review – Consultez les détails de vos trois dernières séances chronographées/par...
  • Page 25: Séances

    • Update (sauvegarde les mises à jour MODES CHRONO ET INTERVAL TIMER de micrologiciel à télécharger) 1. Sur votre montre, appuyez sur MENU, puis sélectionnez Chrono ou Interval Timer. 2. Utilisez le commandes de votre montre pour SÉANCES programmer votre séance. Utilisez MODE FITNESS pour changer l’affichage.
  • Page 26: Fonctions Disponibles

    FONCTIONS DISPONIBLES DÉPANNAGE Lorsque vous lancez l’application Timex Pour des consignes détaillées, visitez Connected, votre montre est capable d’afficher http://www.Timex.com/rx50 ou consultez les éléments suivant depuis votre téléphone : la version intégrale du Mode d’Emploi mise en ligne sur http://www.Timex.com/Manuals •...
  • Page 27: Étanchéité

    êtes en train de nager. Votre montre TIMEX® est garantie contre les défauts de fabrication par Timex Group USA, Inc. pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex ainsi que Profondeur d’étanchéité Pression de l’eau sous la surface ses filiales du monde entier honoreront cette Garantie Internationale.
  • Page 28 Pour obtenir le service garanti, retournez la montre à  ©2014 Timex Group USA, Inc., TIMEX et INDIGLO Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où la sont des marques déposées de Timex Group B.V. et montre a été achetée. Incluez un coupon de réparation de ses filiales.
  • Page 29 Avis FCC (États-Unis) / Avis IC (Canada) : GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX – COUPON DE RÉPARATION Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions Date d’achat initiale : _____________________________________ suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer de (si possible, joindre une copie du reçu)
  • Page 30: Déclaration De Conformité

    être déterminé en éteignant l’équipement et en le rallumant, l’utilisateur est invité à Nom du fabricant : Timex Group USA, Inc tenter d’éliminer le brouillage par l’une ou plusieurs des Adresse du fabricant : 555 Christian Road méthodes suivantes :...
  • Page 31 Normes ICES 003 Issue:2004/01/01 Issue No.4 (M077) LVD : 2006/95/EC : IEC 60950-1; Issue:2005/12/08 Ed:2 (M054) AS/NZS 4268 (2012) (M077) CSA C22.2 #60950-1 Issued:2007/03/01 Ed:2 (M054) CENELEC EN 60950-1; Issued:2006/04/01 Ed:2 (M054) Agent : Sam Everett EN 60601-1 : 2006 (M077) Ingénieur Qualité...
  • Page 32 Lo que va incluido ................64 Para comenzar ..................65 Carga del reloj ...................65 Acople y programación del reloj..........66 Personalizando el reloj ..............68 Características adicionales de la app Timex Connected ...........69 Explorando el reloj ................71 Ejercicios ......................77 Funciones conectadas ..............78 Solución de problemas ..............79 Instrucciones completas ..............79 Resistencia al agua................80...
  • Page 33: Instrucciones Y Advertencias Importantes

    No deje la unidad expuesta a una fuente de Gracias por la compra del reloj TIMEX® calor o en un lugar a temperatura elevada IRONMAN® Run x50+ . Lea esta guía rápida y (como al sol o en un vehículo desatendido).
  • Page 34: Lo Que Va Incluido

    PARA COMENZAR siempre a su médico antes de comenzar o modificar un programa de ejercicios. Felicitaciones por la compra del reloj TIMEX® 4. No intente leer la información en la pantalla IRONMAN® Run x50+. Al usarlo la primera vez, estando en movimiento: no es seguro, pues sírvase seguir esta guía resumida para aprender...
  • Page 35: Acople Y Programación Del Reloj

    USB, luego inserte el adaptador al modo Fitness. tomacorriente. 3. Seleccione el enlace a la app Timex Connected 3. Deje cargando la pila durante al menos 3 horas. ya sea para iPhone (desde la app de tienda de iTunes) o para Android (desde la app de tienda ACOPLE Y PROGRAMACIÓN DEL RELOJ...
  • Page 36: Personalizando El Reloj

    Nota: También se puede personalizar al reloj PERSONALIZANDO EL RELOJ directamente, sin la app: ver “Menú principal” más Una vez acoplado y programado, se puede adelante. personalizar aún más al reloj mediante la app Timex Connected escogiendo CONTROL DEL CARACTERÍSTICAS ADICIONALES RELO: TIMEX CONNECTED  ...
  • Page 37: Explorando El Reloj

    DEL RELOJ confi guraciones de almacenaje, acciones de sincronizar para borrar ejercicios después IZQUIERDO DERECHO de leídos por la app Timex Connected. • SUBIDAS: Sitios Web para enviar datos CENTRAL SÍMBOLOS de ejercicio desde los modos de Chrono DE FUNCIONES...
  • Page 38 Para detalles sobre las funciones de los símbolos, consulte la guía de usuario completa colocada en BOTONES IZQUIERDO/DERECHO/CENTRAL http://www.Timex.com/Manuals Y SÍMBOLOS DE FUNCIONES La función de cada botón depende del modo operativo del reloj, y la muestra el símbolo de...
  • Page 39: Menú Principal

    (incluidos vueltas o intervalos) sin una app de estado físico. Sube los datos guardados mediante la app de Timex Connected. • Interval Timer – Usar para ejercicios interválicos, hasta 99 repeticiones de dos intervalos, con alertas, sin una app de estado físico. Sube los...
  • Page 40: Ejercicios

    EJERCICIOS datos guardados mediante la app de Timex Connected. MODO FITNESS • Review – Revisa detalles de los últimos tres NOTA: Asegúrese de acoplar el reloj y configurar ejercicios cronometrados o interválicos. su pantalla mediante la app de estado físico •...
  • Page 41: Funciones Conectadas

    FUNCIONES CONECTADAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Cuando se abre la app de Timex Connected, Para orientación completa, visite el reloj puede mostrar los siguientes elementos http://www.Timex.com/rx50 o consulte recibidos desde el teléfono: la Guía de usuario completa colocada en http://www.Timex.com/Manuals • Notificaciones de las apps favoritas •...
  • Page 42: Resistencia Al Agua

    Presión Bajo la Superficie contra defectos de fabricación durante un periodo de UN Resistencia al Agua del Agua AÑO a partir de la fecha de compra original. Timex y sus sucursales en todo el mundo respaldarán esta garantía 50 m/164 pies 86 PSIA* internacional.
  • Page 43 Para solicitar los servicios incluidos en la garantía, En otras regiones, comuníquese con su minorista local devolver el dispositivo a Timex, a una de sus sucursales de Timex o el distribuidor de Timex para obtener o al comercio minorista adonde se compró el reloj, información sobre la garantía.
  • Page 44 Aviso de FCC (EE.UU.) / Aviso de IC (Canadá): CUPÓN DE REPARACIÓN DE LA GARANTÍA INTERNACIONAL TIMEX Este reloj cumple con la Sección 15 de las Reglas de FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes Fecha de compra original: __________________________________ dos condiciones: (1) este dispositivo no provocara (si está...
  • Page 45: Declaración De Cumplimiento

    Declaración de cumplimiento perjudiciales en la recepción de señales de radio o televisión, lo que se determina encendiendo y apagando Nombre del fabricante: Timex Group USA, Inc el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir Dirección del fabricante: 555 Christian Road...
  • Page 46 LVD: 2006/95/EC ICES 003 Issue:2004/01/01 Issue No.4 (M077) Normas: IEC 60950-1; Issue:2005/12/08 Ed:2 (M054) AS/NZS 4268 (2012) (M077) CSA C22.2 #60950-1 Expedida:2007/03/01 Ed:2 (M054) CENELEC EN 60950-1; Expedida:2006/04/01 Ed:2 Agente: (M054) Sam Everett Ingeniero regulador de calidad EN 60601-1: 2006 (M077) Fecha: 10 de junio de 2014, Middlebury, Connecticut, U.S.A.
  • Page 47 Início da utilização ................94 Carregar a bateria do relógio ..........95 Sincronizando e configurando o relógio .....96 Personalizando o seu relógio ...........98 Funções adicionais do aplicativo  Timex Connected ................99 Navegando através do relógio ..........101 Exercícios .....................107 Funções quando estiver conectado......109 Resolução de problemas ............110 Instruções completas ..............110...
  • Page 48: Instruções De Segurançae Advertências Importantes

    Não deixe o relógio exposto a fontes Parabéns pela compra do relógio TIMEX® de calor ou em altas temperaturas IRONMAN® Run x50+! Leia o Manual (como deixá-lo ao sol ou em um veículo). Rápido e comece a desfrutar do seu relógio Para evitar danos, guarde o relógio...
  • Page 49: A Embalagem Contém

    CARREGAR A BATERIA DO RELÓGIO Antes de usar o relógio pela primeira vez, A EMBALAGEM CONTÉM carregue totalmente a bateria usando o seu • Relógio TIMEX® IRONMAN® Run x50+ computador ou uma tomada de parede como fonte de corrente elétrica. • Cabo para carregar 1.
  • Page 50: Sincronizando E Configurandoo Relógio

    Você pode sincronizar o relógio TIMEX IRONMAN e de outros aparelhos portáteis. Run x50+ com os smartphones iOS e Android 4. Abra o aplicativo Timex Connected e siga as e outros aparelhos portáteis compatíveis que instruções na tela para sincronizar o seu relógio possuam a tecnologia Bluetooth®...
  • Page 51: Personalizando O Seu Relógio

    Observação – Também pode personalizar o você poderá aprimorar a personalização do relógio diretamente, sem o aplicativo: consultar o relógio através do aplicativo Timex Connected “Menu principal” abaixo. selecionando CONTROLE DO RELÓGIO: • HORA: Configure a hora e a data para o Outro FUNÇÕES ADICIONAIS DO...
  • Page 52: Navegando Através Do Relógio

    • EXERCÍCIOS: Critérios de classifi cação, confi gurações de armazenamento, comportamento de sincronização para ESQUERDO DIREITO apagar exercícios uma vez lidos pelo aplicativo Timex Connected. CENTRAL ÍCONES DA FUNÇÃO • DESCARREGAR: Sites da Web para enviar DO BOTÃO os dados do exercício dos modos Chrono ou Interval Timer (veja confi guração dos...
  • Page 53 Para maiores detalhes sobre os Ícones das Funções, consulte o Guia do Usuário completo BOTÕES ESQUERDO/DIREITO/CENTRAL publicado em http://www.Timex.com/Manuals E ÍCONES DE FUNÇÃO A função de cada botão depende do modo de operação do relógio e é mostrado pelo ícone...
  • Page 54 • Chrono – Usado para exercícios cronometrados O modo de Não Incomodar para Não incomodar (incluindo registro de voltas/tempos Notificações está ativo. fracionados) sem um aplicativo de fitness. Descarrega os dados salvos através do aplicativo Timex Connected.
  • Page 55: Exercícios

    Descarrega os dados salvos através OBSERVAÇÃO – Certifique-se de que sincroniza do aplicativo Timex Connected. o relógio e configura o mostrador através do • Review – Ver detalhes de seus últimos aplicativo de fitness compatível: consulte “Menu 3 exercícios Cronometrados / Com intervalos.
  • Page 56: Funções Quando Estiver Conectado

    1. No seu relógio, pressione MENU e, em seguida, CONECTADO selecione Chrono ou Interval Timer. Quando o aplicativo Timex Connected estiver 2. Utilize os controles do relógio para executar aberto, o relógio pode mostrar os seguintes itens o seu exercício. Utilize...
  • Page 57: Resolução De Problemas

    Para informações mais detalhadas, visite O relógio é à prova d’água até 50 m (164 ft). Você pode nadar com o relógio, mas as funções http://www.Timex.com/rx50 ou consulte de Bluetooth não funcionarão enquanto estiver o Guia do Usuário completo publicado em nadando.
  • Page 58: Garantia Internacional Timex

    UM RESPONSABILIDADE QUANTO A DANOS ESPECIAIS, ANO a partir da data original da compra. A Timex e suas INCIDENTAIS OU INDIRETOS. Alguns países e Estados filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia não permitem limitações sobre garantias implícitas nem...
  • Page 59 ______________________________________________________ o representante autorizado ou distribuidor Timex para obter informações sobre garantia. ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX e INDIGLO são marcas comerciais registradas da Timex Group B.V. e suas subsidiárias. IRONMAN® e MDOT são marcas comerciais registradas da World Triathlon Corporation.
  • Page 60 Notificação da Federal Communications Commision – garantia de que não venham ocorrer interferências em FCC (EUA) e Notificação da Industry Canada – determinadas instalações. Se este equipamento causar IC (Canadá): interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão, as quais podem ser determinadas ao desligar e ligar o Este dispositivo cumpre com a Seção 15 das normas da equipamento, pede-se ao usuário para tentar corrigir FCC.
  • Page 61: Declaração De Conformidade

    Declaração de conformidade Este aparelho digital de categoria B cumpre com as normas ICES-003 do Canadá. Nome do fabricante: Timex Group USA, Inc. Endereço do fabricante: 555 Christian Road Este aparelho está em conformidade com a isenção Middlebury, CT 06762 de licença das norma(s) RSS da Indústria do Canadá.
  • Page 62 LVD: 2006/95/EC AS/NZS 4268 (2012) (M077) Padrões: IEC 60950-1; Edição:2005/12/08 Ed:2 (M054) CSA C22.2 #60950-1 Publicação:2007/03/01 Ed:2 (M054) Representante: CENELEC EN 60950-1; Publicação:2006/04/01 Ed:2 Sam Everett (M054) Engenheiro de Regulamentação e Qualidade Data: 10 de junho de 2014, Middlebury, Connecticut, EUA EN 60601-1: 2006 (M077) Emissões Digitais do Aparelho Padrões:...
  • Page 63 ..................124 Contenuto ....................127 Come iniziare ...................127 Caricare l’orologio ................128 Abbinamento e impostazione dell’orologio ..129 Personalizzazione dell’orologio...........130 Ulteriori funzioni dell’app Timex Connected ..132 Come spostarsi nell’ambito delle funzioni dell’orologio ...................134 Allenamenti ....................140 Funzioni collegate ................142 Risoluzione dei problemi ............143 Istruzioni complete ................143 Resistenza all’acqua .................144...
  • Page 64: Importanti Avvertenzee Istruzioni Per La Sicurezza

    Grazie di aver acquistato l’orologio Timex® dall’utente. IRONMAN® Run x50+! Leggete questa Guida b. Non lasciare l’unità esposta a fonti di calore di avviamento rapido per poter iniziare subito o in un luogo in cui siano presenti alte a godervi il vostro orologio.
  • Page 65: Come Iniziare

    Congratulazioni per l’acquisto dell’orologio 4. Non cercare di leggere il display dell’unità TIMEX® IRONMAN® Run x50+. Per l’uso iniziale, mentre ci si muove: questo è poco sicuro si prega di seguire questa Guida di avviamento e causa distrazioni, e potrebbe portare a un rapido per: incidente o una collisione.
  • Page 66: Caricare L'orologio

    Menu principale. 3. Lasciare in carica la batteria per almeno 3 ore. 3. Selezionare il link all’app Timex Connected per iPhone (nel negozio per app iTunes) o Android (nel negozio per app Google Play). Installare...
  • Page 67: Personalizzazione Dell'orologio

    • ORA DEL GIORNO: impostare ora e data per ultimi telefoni e altri dispositivi mobili compatibili. l’altro/secondo (Other) fuso orario. 4. Aprire l’app Timex Connected e seguire le • SVEGLIA: impostare tre sveglie a ripetizione, istruzioni su schermo per abbinare orologio con l’ora, la frequenza e il tipo di allerta per...
  • Page 68: Ulteriori Funzioni Dell'app Timex Connected

    ULTERIORI FUNZIONI DELL’APP TIMEX • IMPOSTAZIONI APP: CONNECTED • GENERALITÀ: nomignolo dell’orologio, stato di connessione Bluetooth, calendari • ALLENAMENTI: memorizza gli allenamenti sincronizzati. con cronografo e a intervalli dall’orologio, per • ALLENAMENTI: criteri di ordinazione, un successivo esame (vedere le impostazioni impostazioni di memorizzazione, CARICAMENTI più...
  • Page 69: Come Spostarsi Nell'ambito Delle Funzioni Dell'orologio

    COME SPOSTARSI NELL’AMBITO DELLE ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE INDIGLO® FUNZIONI DELL’OROLOGIO Per illuminare il display, basta dare un COLPETTO sul quadrante dell’orologio. Assicurarsi che si tratti di un colpetto veloce: questo non è uno schermo a sfi oramento. PULSANTE MENU MENU Apre il menu principale.
  • Page 70 Lampeggiante: l’orologio sta Bluetooth Appuntamenti ( ). cercando il segnale proveniente dal telefono Per i dettagli sulle Icone di funzione, consultare La modalità Non disturbare per le la Guida dell’utente intera affissa presso il sito Non disturbare Notifiche è attiva. http://www.Timex.com/Manuals...
  • Page 71: Menu Principale

    (incluso per monitorare giri/tempi • Bluetooth (modalità Airplane/Aereo abilitata intermedi) senza un’app per fitness. Carica i dati o disabilitata) memorizzati attraverso l’app Timex Connected. • Update (memorizza gli aggiornamenti • Interval Timer – Da usare per gli allenamenti firmware dell’orologio...
  • Page 72: Allenamenti

    ALLENAMENTI MODALITÀ CHRONO E INTERVAL TIMER 1. Sull’orologio, premere MENU e poi selezionare MODALITÀ FITNESS Chrono o Interval Timer. NOTA: assicurarsi di abbinare l’orologio e di 2. Usare i comandi dell’orologio per fare impostarne il display attraverso l’app di fitness l’allenamento. Usare per cambiare il compatibile: vedere “Menu Principale - Fitness”...
  • Page 73: Funzioni Collegate

    FUNZIONI COLLEGATE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Quando si lancia l’app Timex Connected, Per una guida dettagliata, visitare il sito l’orologio è in grado di visualizzare le seguenti http://www.Timex.com/rx50 o consultare la voci ricevute dal telefono. Guida dell’utente completa affissa presso il sito http://www.Timex.com/Manuals...
  • Page 74: Resistenza All'acqua

    Il dispositivo TIMEX® è garantito contro difetti di nuota. produzione dalla Timex Group USA, Inc. per un periodo di UN ANNO dalla data di acquisto originaria. Timex e le sue affiliate di tutto il mondo onoreranno questa Garanzia Profondità di resistenza Pressione dell’acqua sotto...
  • Page 75 Bluetooth SIG, Inc. e gestione (non si tratta di addebiti per la riparazione) e qualsiasi uso di tali marchi da parte di Timex è dietro si prega di allegare al dispositivo quanto segue: un licenza.
  • Page 76 Avviso FCC (U.S.A.) / Avviso IC (Canada) GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX - BUONO Questo dispositivo rispetta la Parte 15 dei regolamenti DI RIPARAZIONE FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due Data dell’acquisto originario: ________________________________ condizioni: (1) questo dispositivo non può causare...
  • Page 77: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità televisiva, cosa che può essere determinata spegnendo e accendendo l’apparecchiatura, si incoraggia l’utente a Nome del fabbricante: Timex Group USA, Inc. cercare di correggerle adottando uno o più dei seguenti Indirizzo del fabbricante: 555 Christian Road provvedimenti.
  • Page 78 LVD: 2006/95/CE ICES 003 edizione:2004/01/01 edizione N.4 (M077) Norme: IEC 60950-1; edizione:2005/12/08 Ed:2 (M054) AS/NZS 4268 (2012) (M077) CSA C22.2 #60950-1 edizione:2007/03/01 Ed:2 (M054) CENELEC EN 60950-1; edizione:2006/04/01 Ed:2 Agente: (M054) Sam Everett Ingegnere addetto alla qualità normativa EN 60601-1: 2006 (M077) Data: 10 giugno 2014, Middlebury, Connecticut, U.S.A.
  • Page 79 Wichtige Sicherheitsanleitungen ........156 Lieferumfang ....................158 Erste Schritte ...................159 Die Uhr aufladen ..................159 Die Uhr koppeln und einrichten .........161 Die Uhr anpassen ................163 Zusätzliche Features der Timex Connected App ..............164 Uhr-Wegweiser ..................166 Trainingseinheiten ................172 Anschluss-Features ................173 Problemlösungen ................174 Vollständige Anleitung..............174 Wasserbeständigkeit ...............175 Garantie und Service ..............176...
  • Page 80: Wichtige Sicherheitsanleitungen

    Die Uhr nicht einer Hitzequelle ausgesetzt Vielen Dank für Ihren Kauf der Timex® oder an einem Ort mit hoher Temperatur IRONMAN® Run x50+ Uhr! Sie können direkt (z. B. in der Sonne oder in einem nach dem Lesen dieser Schnellstart-Anleitung unbeaufsichtigten Fahrzeug) lassen.
  • Page 81: Lieferumfang

    ERSTE SCHRITTE 2. Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladekabel. Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb der TIMEX® 3. Diese Uhr ist kein medizinisches Gerät IRONMAN® Run x50+ Uhr. Machen Sie sich vor und nicht geeignet für Personen mit der ersten Verwendung mit dieser Schnellstart- Herzproblemen.
  • Page 82: Die Uhr Koppeln Und Einrichten

    Uhr, sodass Sie darauf Daten anzeigen und die App steuern können. Weitere Informationen hierzu unter Fitness-Modus im Abschnitt Hauptmenü. 3. Den Link zur Timex Connected App für iPhone (vom iTunes App Store) oder Android (von Google Play) auswählen. Die App auf Ihrem Handy installieren.
  • Page 83: Die Uhr Anpassen

    Handys und Nach der Kopplung und Einrichtung können Sie sonstige Mobilgeräte aufgeführt. die Uhr mithilfe der Timex Connected App durch 4. Die Timex Connected App öffnen und Auswahl von UHRENSTEUERUNG anpassen: die Anweisungen auf dem Bildschirm zur •...
  • Page 84: Zusätzliche Features Der

    • TRAININGSEINHEITEN: Sortier-, Speicher- die App anpassen (siehe den nachfolgenden sowie Synchronisationseinstellungen zur Abschnitt „Hauptmenü“) Löschung von Trainingseinheiten nach der Erfassung durch die Timex Connected App. ZUSÄTZLICHE FEATURES DER • UPLOADS: Websites, an die TIMEX CONNECTED APP Trainingseinheitsdaten in den Chrono- • TRAININGSEINHEITEN: Speichert von Ihrer Uhr...
  • Page 85: Uhr-Wegweiser

    UHR-WEGWEISER KNOPF MENÜ Öff net das Hauptmenü. Kehrt zum vorherigen Display zurück oder schließt das aktuelle Display, wenn X oben links auf dem LCD angezeigt wird. KNOPF HERAUF/HERUNTER MENU HERAUF Die verfügbaren Displays durchlaufen. Aus vorhandenen Posten auswählen. Text UHR- 12/31/14 STATUS- durchblättern.
  • Page 86 Termine ( ). Akkuladung in Einheiten von Akkustatus 25 %. Weitere Informationen über die Funktionssymbole finden Sie im vollständigen Benutzerhandbuch Ausgefüllt: Uhr ist an das Handy unter http://www.Timex.com/Manuals angeschlossen Bluetooth Blinkt: Uhr sucht nach Handy- Signal Modus „Nicht stören“ (für aktive Nicht stören...
  • Page 87 Benachrichtigungen ohne eine Fitness-App. Display angezeigt wird, MENU Die gespeicherten Daten können durch die (Menü) drücken, um das Hauptmenü zu öffnen. Timex Connected App hochgeladen werden. (Auf Englisch abgebildet) • Review – Einsicht von Details Ihrer letzten drei Chrono/Interval Timer.
  • Page 88: Trainingseinheiten

    3. Bei einigen Fitness-Apps ist es möglich, die App von der Uhr aus zu starten, anzuhalten ANSCHLUSS-FEATURES und fortzusetzen. Beim Start der Timex Connected App kann die Uhr die folgenden, vom Handy empfangenen Posten anzeigen: • Benachrichtigungen von Ihren Lieblings-Apps...
  • Page 89: Problemlösungen

    Wasserbeständigkeit/ Wasserdruck unterhalb Tiefe der Oberfläche PROBLEMLÖSUNGEN 50 m 86 PSIA* Detaillierte Anleitungen finden Sie unter http://www.Timex.com/rx50 oder im *Pounds per square inch absolute vollständigen Benutzerhandbuch unter ACHTUNG: Damit Streckendatenkeit http://www.Timex.com/Manuals gewährleistet ist, unter Wasser keine Knöpfe drücken. VOLLSTÄNDIGE ANLEITUNG •...
  • Page 90: Internationale Timex-Garantie

    EIGNUNG ZU EINEM BESTIMMTEN ZWECK. TIMEX Garantie weltweit an. HAFTET NICHT FÜR SONDER-, NEBEN- ODER Bitte beachten Sie, dass Timex nach eigenem Ermessen FOLGESCHÄDEN. In manchen Ländern oder Staaten das Gerät durch Installieren neuer oder gründlich sind keine Einschränkungen stillschweigender überholter und überprüfter Komponenten reparieren...
  • Page 91 Schicken Sie zusammen mit Ihrem Gerät oder Timex-Großhändler. folgenden Betrag für Porto- und Verpackung ein ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX und INDIGLO sind (hierbei handelt es sich nicht um Reparaturkosten): eingetragene Marken der Timex Group B.V. und ihren einen Scheck oder eine Zahlungsweisung in Höhe...
  • Page 92 FCC-Hinweis (USA) / IC-Hinweis (Kanada): INTERNATIONALER TIMEX-GARANTIEREPARATURSCHEIN Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Die Inbetriebnahme unterliegt den folgenden zwei Original-Kaufdatum: ______________________________________ Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine störende (Fügen Sie eine Kopie der Kaufunterlagen bei, falls verfügbar) Interferenz ausstrahlen, und (2) dieses Gerät muss Käufer: ________________________________________________...
  • Page 93: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Ausschalten des Gerätes feststellen lässt, wird der Benutzer angehalten, zu versuchen, diese Störungen Herstellername: Timex Group USA, Inc. durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu Herstelleranschrift: 555 Christian Road beheben. Middlebury, CT 06762 — Empfangsantenne ausrichten oder positionieren.
  • Page 94 NSR: 2006/95/EG ICES 003 Ausgabe: 2004/01/01 Ausgabe 4 (M077) Normen: IEC 60950-1; Ausgabe:2005/12/08 Ed:2 (M054) AS/NZS 4268 (2012) (M077) CSA C22.2 #60950-1 Ausgabe: 2007/03/01 Ed:2 (M054) CENELEC EN 60950-1; Ausgabe: 2006/04/01 Ed:2 Bevollmächtigter: (M054) Sam Everett Qualitätsaufsicht EN 60601-1: 2006 (M077) Datum: 10.
  • Page 95 Inhoud van de doos .................190 Aan de slag ....................191 Het horloge opladen ...............192 Het horloge koppelen en instellen ........193 Het horloge aanpassen ..............194 Extra Timex Connected app functies ......196 Het horloge bedienen ..............198 Trainingen ....................204 Aangesloten functies ..............205 Oplossen van problemen ............206 Volledige instructies ................206...
  • Page 96: Belangrijke Veiligheids­ Instructies En Waarschuwingen

    De eenheid niet aan een warmtebron Wij danken u voor de aankoop van het TIMEX® blootgesteld, of op een plaats met hoge IRONMAN® Run x50+ horloge! Lees deze temperatuur, laten (bv. in de zon of in een snelstartgids en begin nu meteen van uw onbeheerd voertuig).
  • Page 97: Inhoud Van De Doos

    AAN DE SLAG 2. Gebruik uitsluitend de bijgeleverde oplaadkabel. Gefeliciteerd met de aankoop van het TIMEX® 3. Dit is geen medisch apparaat en wordt niet IRONMAN® Run x50+ horloge. Volg deze aanbevolen voor gebruik door personen met snelstartgids wanneer u het horloge voor de ernstige hartkwalen.
  • Page 98: Het Horloge Opladen

    HET HORLOGE OPLADEN HET HORLOGE KOPPELEN EN INSTELLEN Voordat u het horloge voor de eerste keer U kunt het TIMEX IRONMAN Run x50+ horloge gebruikt, moet u de batterij volledig opladen met koppelen aan iOS en Android smartphones behulp van uw computer of een stopcontact als en andere compatibele mobiele apparaten voedingsbron.
  • Page 99: Het Horloge Aanpassen

    • ALARM: Maximaal drie herhalende alarms instellen met voor elk de tijd, frequentie en het 4. Open de Timex Connected app en volg de instructies op het scherm om uw horloge en waarschuwingstype. de telefoon te koppelen.
  • Page 100: Extra Timex Connected App Functies

    • TRAININGEN: Sorteercriteria, later te kunnen bekijken (zie de instelling voor opslaginstellingen, synchronisatiegedrag om UPLOADS hieronder). Omvat geen trainingen trainingen te verwijderen nadat de Timex die met een compatibele fitness app zijn gedaan Connected app ze gelezen heeft. via de Fitnessmodus.
  • Page 101: Het Horloge Bedienen

    HET HORLOGE BEDIENEN DE TOETS MENU Opent het hoofdmenu. Keert naar het vorige display terug of sluit het huidige display wanneer X linksboven op het LCD verschijnt. DE TOETS OP/NEER Beschikbare displays doorlopen. Uit weergegeven MENU OMHOOG items selecteren. Door de tekst schuiven. 12/31/14 HORLOGE- Een geselecteerde instelling veranderen.
  • Page 102 Voor details over de functiepictogrammen kunt Lading van batterij getoond in Batterijstatus u de uitgebreide gebruikshandleiding raadplegen stappen van 25%. op http://www.Timex.com/Manuals Continu aan: Horloge niet verbonden met telefoon Bluetooth Knippert: Horloge zoekt naar signaal van telefoon De modus Niet storen voor Niet storen meldingen is actief.
  • Page 103: Hoofdmenu

    HOOFDMENU Opgeslagen gegevens uploaden via de Timex Connected app. Druk in de aanvankelijke modus • Review – Details van uw laatste drie Chrono/ (tijd) van het horloge op MENU Interval Timer bekijken. om het hoofdmenu te openen. • Settings – De instellingen van het horloge en de...
  • Page 104: Trainingen

    AANGESLOTEN FUNCTIES Wanneer u de Timex Connected app start, kan het horloge de volgende items weergeven die van de telefoon zijn ontvangen: • Meldingen van uw favoriete apps • E-mails en sms'jes •...
  • Page 105: Oplossen Van Problemen

    Bluetooth-functies werken niet tijdens OPLOSSEN VAN PROBLEMEN het zwemmen. Voor gedetailleerde begeleiding kunt u naar Waterbestendige diepte Waterdruk onder oppervlak http://www.Timex.com/rx50 gaan of de uitgebreide gebruikshandleiding op 50 m/164 ft 86 PSIA* http://www.Timex.com/Manuals raadplegen. *lb per vierkante inch absoluut...
  • Page 106: Internationale Garantie Van Timex

    US$ 8,00 in de VS; een cheque of postwissel voor de batterij. Timex kan het vervangen van deze CAN$ 10,00 in Canada; en een cheque of postwissel voor onderdelen in rekening brengen. UK£ 3,50 in het V.K. In andere landen zal Timex port en...
  • Page 107 Timex-winkelier of -distributeur voor informatie over de ______________________________________________________ garantie. ©2014 Timex Group USA, Inc. TIMEX en INDIGLO zijn gedeponeerde handelsmerken van Timex Group B.V. en zijn dochterondernemingen. IRONMAN® en MDOT zijn gedeponeerde handelsmerken van de World Triathlon Corporation.
  • Page 108 FCC­kennisgeving (VS) / IC­kennisgeving (Canada): schadelijke storing voor radio- en televisieontvangst veroorzaakt, wat vastgesteld kan worden door het Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC- apparaat uit en aan te zetten, wordt de gebruiker voorschriften. Het gebruik is afhankelijk van de volgende aangeraden te proberen de storing met een of meer van twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke de volgende maatregelen te verhelpen:...
  • Page 109: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring LVD: 2006/95/EC Normen: IEC 60950-1; Uitgave :2005/12/08 Ed:2 (M054) Naam van fabrikant: Timex Group USA, Inc. CSA C22.2 #60950-1 Uitgegeven:2007/03/01 Ed:2 (M054) Adres van fabrikant: 555 Christian Road Middlebury, CT 06762 CENELEC EN 60950-1; Uitgegeven:2006/04/01 Ed:2 Verenigde Staten van America...
  • Page 110 ICES 003 Uitgave :2004/01/01 Uitgave Nr.4 (M077) AS/NZS 4268 (2012) (M077) Agent: Sam Everett Quality Regulatory Engineer Datum: 10 juni 2014, Middlebury, Connecticut, VS...

Table des Matières