Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Zenoah Manuels
Tronçonneuses
GZ4350
Zenoah GZ4350 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Zenoah GZ4350. Nous avons
3
Zenoah GZ4350 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation, Manuel D'atelier
Zenoah GZ4350 Manuel D'utilisation (304 pages)
Marque:
Zenoah
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 6.39 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Introduction
2
Product Description
2
Intended Use
2
Symbols on the Product
3
Safety
4
General Safety Instructions
4
Safety Instructions for Operation
4
Personal Protective Equipment
5
Fuel Safety
9
Safety Instructions for Maintenance
10
Cutting Equipment
10
Assembly
12
Operation
13
Chain Oil
14
To Start the Product
15
To Stop the Product
16
Winter Use
24
Maintenance
25
Carburettor Adjustment
25
Chain Drive Sprocket
35
Cooling System
36
Maintenance Schedule
37
Troubleshooting
38
Transportation and Storage
38
Technical Data
39
Accessories
40
Recommended Cutting Equipment
40
EC Declaration of Conformity
42
Deutsch
43
Symbole auf dem Produkt
44
Sicherheit
45
Allgemeine Sicherheitshinweise
45
Sicherheitshinweise für den Betrieb
45
Persönliche Schutzausrüstung
47
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
51
Sicherheitshinweise für die Wartung
52
Montage
54
Betrieb
55
Kraftstoff
56
Benutzung IM Winter
66
Wartung
67
Vergasereinstellung
67
Reinigen des Luftfilters
73
Schärfen der Sägekette
75
Fehlersuche
81
Transport und Lagerung
82
Technische Angaben
83
Zubehör
84
Empfohlene Schneidausrüstung
84
EG-Konformitätserklärung
86
Ελληνικά
87
Περιγραφή Προϊόντος
87
Προβλεπόμενη Χρήση
87
Ασφάλεια
89
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
89
Συναρμολόγηση
98
Λειτουργία
99
Λάδι Αλυσίδας
101
Συντήρηση
112
Ακόνισμα Της Αλυσίδας Πριονιού
120
Πρόγραμμα Συντήρησης
126
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
127
Μεταφορά Και Αποθήκευση
128
Τεχνικά Στοιχεία
128
Αξεσουάρ
129
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
131
Español
132
Descripción del Producto
132
Uso Previsto
132
Símbolos que Aparecen en el Producto
133
Seguridad
134
Instrucciones Generales de Seguridad
134
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
134
Equipo de Protección Personal
136
Seguridad en el Uso del Combustible
140
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
140
Equipo de Corte
140
Montaje
142
Funcionamiento
144
Carburante
144
Llenado del Depósito de Combustible
146
Técnica Básica de Corte
148
Uso de la Técnica de Corte
150
Técnica de Tala
151
Utilización en Invierno
155
Mantenimiento
156
Ajuste del Carburador
156
Mantenimiento de la Bujía
163
Afilado de la Cadena de Sierra
164
Piñón de Arrastre de la Cadena
166
Lubricación del Cojinete de Agujas
167
Sistema Refrigerante
168
Programa de Mantenimiento
168
Detección de Averías
170
Transporte y Almacenamiento
170
Datos Técnicos
171
Accesorios
172
Equipo de Corte Recomendado
172
Declaración CE de Conformidad
174
Français
175
Description du Produit
175
Présentation du Produit GZ4350
175
Utilisation Prévue
175
Symboles Concernant le Produit
176
Sécurité
177
Instructions Générales de Sécurité
177
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
177
Équipement de Protection Individuelle
179
Dispositifs de Sécurité Sur le Produit
179
Sécurité Carburant
183
Consignes de Sécurité pour L'entretien
183
Équipement de Coupe
183
Montage
185
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
185
Pour Monter un Patin D'ébranchage
187
Utilisation
187
Carburant
187
Pour Effectuer un Contrôle du Fonctionnement Avant D'utiliser le Produit
187
Pour Mélanger L'essence et L'huile Deux Temps
188
Huile de Chaîne
188
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Froid
189
Pour Remplir le Réservoir de Carburant
189
Pour Démarrer le Produit
189
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Chaud
190
Pour Arrêter le Produit
191
Technique de Base pour la Coupe
191
À Prendre en Considération Avant de Procéder à une Coupe
192
Pour Utiliser la Technique D'élagage
193
Pour Utiliser la Technique de Coupe
193
Technique D'abattage
194
Distance de Sécurité
194
Direction de L'abattage
195
Pour Émonder les Branches Basses et Préparer Votre Retraite
195
Pour Abattre un Arbre
195
Pour Couper un Arbre ou une Branche Sous Tension
197
Pour Dégager un Arbre Incorrectement Tombé
197
Utilisation Hivernale
198
Pour Éviter les Problèmes Par Temps Froid et Neigeux
198
Entretien
199
Réglage du Carburateur
199
Réglage de Base et Rodage
199
Pour Régler le Carburateur
200
Examen, Entretien et Réparation de L'équipement de Sécurité du Produit
200
Pour Contrôler la Protection Anti-Rebond
201
Pour Contrôler la Commande de Frein
201
Pour Contrôler le Blocage de la Gâchette D'accélération
202
Pour Contrôler le Silencieux
202
Pour Remplacer une Corde de Lanceur Rompue ou Usée
203
Pour Mettre en Tension le Ressort de Rappel
204
Pour Remplacer un Ressort de Rappel Rompu
204
Pour Monter le Lanceur Sur la Tronçonneuse
205
Pour Nettoyer le Filtre à Air
205
Affûtage de la Chaîne
206
Conseils Généraux Concernant L'affûtage des Dents de Coupe
206
Pour Contrôler la Bougie D'allumage
206
Pour Affûter les Dents de Coupe
207
Généralités Sur le Réglage de la Jauge de Profondeur
207
Pour Régler L'épaisseur du Copeau
207
Pour Tendre la Chaîne de Sciage
208
Lubrification de L'équipement de Coupe
208
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
208
Pour Lubrifier le Roulement à Aiguilles
209
Pignon D'entraînement
209
Pour Examiner L'équipement de Coupe afin de Détecter une Usure Éventuelle
209
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
210
Pour Régler le Débit D'huile
210
Système de Refroidissement
210
Épuration Centrifuge
211
Schéma D'entretien
211
Dépannage
212
Caractéristiques Techniques
213
Transport et Stockage
213
Accessoires
215
Équipement de Coupe Recommandé
215
Rebond et Rayon du Nez du Guidechaîne
215
Chaîne à Faible Rebond
215
Équipement et Angles D'affûtage
216
Déclaration de Conformité CE
217
Italiano
218
Descrizione del Prodotto
218
Simboli Riportati Sul Prodotto
219
Sicurezza
220
Istruzioni DI Sicurezza Generali
220
Sicurezza Nell'uso del Carburante
226
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
226
Attrezzatura DI Taglio
226
Montaggio
228
Montaggio Della Barra Guida E Della Catena
228
Utilizzo
230
Olio Per Catena
231
Rifornimento DI Carburante
232
Avviamento Dell'unità
232
Arresto Dell'unità
234
Direzione DI Abbattimento
238
Abbattimento DI un Albero
238
Manutenzione
242
Regolazione del Carburatore
242
Pulizia del Filtro Dell'aria
248
Controllo Della Candela
249
Affilatura Della Catena
249
Tensionamento Della Catena
251
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
251
Sistema DI Raffreddamento
253
Programma DI Manutenzione
254
Anomalie DI Funzionamento
255
Trasporto E Rimessaggio
256
Dati Tecnici
257
Accessori
258
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
258
Dichiarazione CE DI Conformità
260
Descrição Do Produto
261
Símbolos no Produto
262
Instruções de Segurança Gerais
263
Equipamento de Proteção Pessoal
265
Instruções de Segurança para Manutenção
269
Equipamento de Corte
269
Óleo de Corrente
274
Usar a Técnica de Desrama
279
Usar a Técnica de Corte
279
Uso Durante O Inverno
284
Verificar a Vela de Ignição
292
Afiar a Corrente da Serra
293
Pinhão da Corrente
295
Verificar a Lâmina-Guia
296
Ajustar O Fluxo de Óleo
297
Sistema de Arrefecimento
297
Esquema de Manutenção
298
Resolução de Problemas
299
Transporte E Armazenamento
299
Especificações Técnicas
300
Equipamento de Corte Recomendado
301
Retrocesso E Raio da Extremidade da Lâmina de Guia
301
Declaração de Conformidade CE
303
Publicité
Zenoah GZ4350 Manuel D'utilisation (268 pages)
Marque:
Zenoah
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 5.71 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Introduction
2
Product Description
2
Product Overview
2
Symbols on the Product
3
Safety
4
Safety Definitions
4
Safety Instructions for Operation
4
General Safety Instructions
4
Personal Protective Equipment
5
Start/Stop Switch
7
Fuel Safety
7
Safety Instructions for Maintenance
8
Assembly
9
Operation
10
To Start the Product
12
To Stop the Product
14
Maintenance
21
Maintenance Schedule
21
Daily Maintenance
22
Monthly Maintenance
22
Troubleshooting
33
Transportation and Storage
34
Technical Data
34
Accessories
35
Recommended Cutting Equipment
35
EC Declaration of Conformity
37
Deutsch
38
Produktübersicht
38
Symbole auf dem Produkt
39
Sicherheit
40
Sicherheitshinweise für den Betrieb
40
Allgemeine Sicherheitshinweise
40
Persönliche Schutzausrüstung
42
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
44
Sicherheitshinweise für die Wartung
44
Montage
45
Betrieb
46
Kraftstoff
47
Wartung
58
Vergasereinstellung
62
Fehlersuche
71
Technische Daten
72
Technische Angaben
72
Transport und Lagerung
72
Zubehör
73
Empfohlene Schneidausrüstung
73
Feilausrüstung und Feilwinkel
74
EG-Konformitätserklärung
75
Ελληνικά
76
Επισκόπηση Προϊόντος
76
Περιγραφή Προϊόντος
76
Προβλεπόμενη Χρήση
76
Πρόγραμμα Συντήρησης
97
Ρύθμιση Του Καρμπυρατέρ
101
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
110
Μεταφορά Και Αποθήκευση
111
Τεχνικά Στοιχεία
111
Αξεσουάρ
112
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
114
Español
115
Descripción del Producto
115
Seguridad
117
Definiciones de Seguridad
117
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
117
Instrucciones Generales de Seguridad
117
Equipo de Protección Personal
119
Seguridad en el Uso del Combustible
121
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
121
Montaje
122
Montaje de la Espada y la Cadena
122
Funcionamiento
123
Carburante
123
Llenado del Depósito de Combustible
124
Uso de la Técnica de Corte
128
Uso de la Técnica de Tala
130
Mantenimiento
135
Programa de Mantenimiento
135
Ajuste de la Aguja de Régimen Alto (H)
139
Mantenimiento de la Bujía
141
Ajuste de la Tensión de la Cadena de Sierra
143
Lubricación del Cojinete de Agujas
144
Purificador de Aire
146
Resolución de Problemas
147
El Motor no Arranca
147
Datos Técnicos
148
Transporte y Almacenamiento
148
Accesorios
149
Equipo de Corte Recomendado
149
Declaración CE de Conformidad
151
Français
152
Aperçu du Produit
152
Description du Produit
152
Symboles Concernant le Produit
153
Sécurité
154
Définitions de Sécurité
154
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
154
Instructions Générales de Sécurité
154
Dispositifs de Sécurité Sur le Produit
156
Équipement de Protection Individuelle
156
Sécurité Carburant
158
Consignes de Sécurité pour L'entretien
158
Consignes de Sécurité Relatives à L'équipement de Coupe
159
Montage
159
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
159
Utilisation
160
Pour Effectuer un Contrôle du Fonctionnement Avant D'utiliser le Produit
160
Carburant
161
Pour Mélanger le Carburant
161
Pour Remplir le Réservoir de Carburant
162
Pour Effectuer un Rodage
162
Pour Utiliser L'huile de Chaîne Appropriée
162
Informations Sur le Rebond
162
Pour Démarrer le Produit
163
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Froid
163
Questions Fréquentes Concernant le Rebond
163
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Chaud
164
Pour Arrêter le Produit
165
Pour Utiliser la Technique de Coupe
165
Méthode Tirée et Méthode Poussée
165
Coupe D'un Tronc au Sol
166
Coupe D'un Tronc Soutenu aux Deux Extrémités
166
Coupe D'un Tronc Soutenu à une Extrémité
166
Pour Utiliser la Technique D'élagage
166
Utilisation de la Technique D'abattage
167
Maintien D'une Distance de Sécurité
168
Émondage des Branches Basses et Préparation de Votre Retraite
168
Pour Abattre un Arbre
169
Dégagement D'un Arbre Bloqué
170
Pour Couper un Arbre ou une Branche Sous Tension
171
Pour Utiliser le Produit Par Temps Froid
171
Maintenance
172
Calendrier de Maintenance
172
Entretien et Contrôle des Dispositifs de Sécurité du Produit
174
Pour Contrôler la Bande de Frein
174
Pour Contrôler le Frein de Chaîne
174
Pour Vérifier la Protection Anti-Rebond et L'activation du Frein de la Chaîne
174
Pour Contrôler la Gâchette D'accélération et Son Blocage
174
Pour Contrôler L'interrupteur Marche/Arrêt
175
Pour Contrôler L'attrape-Chaîne
175
Pour Contrôler le Silencieux
175
Pour Contrôler la Protection de la Main Droite
175
Pour Contrôler le Système Anti-Vibrations
175
Carburateur Avec Limitations de Réglage
176
Réglage du Carburateur
176
Pour Régler L'aiguille de Ralenti (L)
176
Pour Vérifier si le Carburateur Est Correctement Réglé
176
Pour Remplacer un Câble de Démarreur Rompu ou Usé
177
Pour Serrer le Ressort de Rappel
177
Pour Assembler le Boîtier du Démarreur Sur le Produit
178
Pour Contrôler la Bougie D'allumage
178
Pour Nettoyer le Filtre à Air
178
Pour Affûter la Chaîne de Sciage
179
Informations Relatives au Guide-Chaîne et à la Chaîne
179
Informations Générales Relatives à L'affûtage des Dispositifs de Coupe
179
Pour Affûter les Dispositifs de Coupe
180
Informations Générales Sur le Réglage de la Jauge de Profondeur
180
Pour Régler la Tension de la Chaîne
181
Pour Régler la Jauge de Profondeur
181
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
182
Pour Contrôler le Rim
182
Pour Inspecter L'équipement de Coupe
182
Pour Lubrifier le Roulement à Aiguilles
182
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
183
Pour Effectuer L'entretien du Réservoir de Carburant et du Réservoir D'huile de Chaîne
183
Pour Régler le Débit D'huile de Chaîne
183
Pour Nettoyer le Circuit de Refroidissement
184
Paramètres Recommandés pour la Pompe à Huile
184
Système de Nettoyage D'air
184
Dépannage
185
Le Moteur Ne Démarre Pas
185
Caractéristiques Techniques
186
Transport et Stockage
186
Pour Préparer Votre Produit pour un Entreposage à Long Terme
186
Accessoires
187
Équipement de Coupe Recommandé
187
Rebond et Rayon du Nez du Guidechaîne
187
Chaîne à Faible Rebond
187
Équipement et Angles D'affûtage
188
Déclaration de Conformité CE
189
Italiano
190
Descrizione del Prodotto
190
Panoramica del Prodotto
190
Simboli Riportati Sul Prodotto
191
Sicurezza
192
Definizioni DI Sicurezza
192
Istruzioni DI Sicurezza Generali
192
Sicurezza Nell'uso del Carburante
196
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
196
Montaggio
197
Funzionamento
198
Rifornimento DI Carburante
199
Avviamento Dell'unità
201
Arresto del Prodotto
203
Abbattimento DI un Albero
206
Manutenzione
210
Programma DI Manutenzione
210
Controllo Della Candela
216
Controllo Dell'anello Pignone
219
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
219
Anomalie DI Funzionamento
222
Il Motore Non si Avvia
222
Dati Tecnici
223
Trasporto E Rimessaggio
223
Accessori
224
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
224
Dichiarazione CE DI Conformità
226
Português
227
Descrição Do Produto
227
Introdução
227
Símbolos no Produto
228
Vista Geral Do Produto
227
Segurança
229
Instruções de Segurança Gerais
229
Equipamento de Proteção Pessoal
231
Instruções de Segurança para Manutenção
233
Montagem
234
Funcionamento
235
Usar a Técnica de Corte
240
Usar a Técnica de Desrama
241
Manutenção
247
Esquema de Manutenção
248
Verificar O Travão da Corrente
249
Verificar a Vela de Ignição
254
Verificar a Lâmina-Guia
258
Ajustar O Fluxo de Óleo de Corrente
259
Resolução de Problemas
260
Especificações Técnicas
261
Transporte E Armazenamento
261
Acessórios
262
Equipamento de Corte Recomendado
262
Retrocesso E Raio da Extremidade da Lâmina de Guia
262
Declaração CE de Conformidade
264
Zenoah GZ4350 Manuel D'atelier (62 pages)
Marque:
Zenoah
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 7.63 MB
Table des Matières
Introduction et Règles de Sécurité
6
Manuel D'atelier
3
Table des Matières
6
Généralités
7
Sécurité
7
Groupe Cible
7
Modifications
7
Outils
7
Structure
7
Numérotation
7
Instructions Générales
8
Instructions Spéciales
8
Symboles Sur la Tronçonneuse
9
Symboles Dans le Manuel D'atelier
9
Caractéristiques Techniques
10
Outils de Maintenance
12
Données de Maintenance
14
Équipement de Sécurité
16
Démontage du Frein de Chaîne
17
Équipement de Sécurité
17
Montage du Frein de Chaîne
18
Démontage du Silencieux
19
Démontage du Bouton D'arrêt
20
Montage du Bouton D'arrêt
20
Test de Résistance - Bouton D'arrêt
21
Montage du Silencieux
20
Remplacement du Capteur de Chaîne
20
Démontage du Blocage de la Gâchette D'accélération, de la Gâchette D'accélération et du Ressort
22
Montage du Blocage de la Gâchette D'accélération, de la Gâchette D'accélération et du Ressort
23
Instructions de Réparation
24
Démontage du Lanceur
25
Instructions de Réparation
25
Remplacement D'une Corde du Lanceur Rompue ou Usée
26
Tension du Ressort de Rappel
26
Montage du Lanceur
27
Remplacement D'un Ressort de Rappel Rompu
27
Remplacement du Capot de Cylindre
27
Retrait du Capot de Cylindre
27
Démontage du Module D'allumage et du Volant
28
Montage du Module D'allumage et du Volant
29
Démontage de L'embrayage Centrifuge
30
Démontage de la Pompe et du Filtre à Huile
31
Montage de L'embrayage Centrifuge
31
Démontage du Système D'admission
32
Montage de la Pompe et du Filtre à Huile
32
Montage du Système D'admission
33
Carburateur
34
Réservoir
44
Système Anti-Vibrations
44
Remplacement du Filtre à Carburant
45
Démontage
45
Montage
45
Remplacement de la Pompe à Carburant
46
Remplacement du Tuyau à Carburant/Tuyau de Retour
46
Système de Chauffage de la Poignée
46
Démontage du Piston et du Cylindre
49
Montage du Piston et du Cylindre
50
Test de Fuite/Compression du Cylindre
51
Test de Compression du Cylindre
52
Démontage du Vilebrequin et du Carter Moteur
53
Dépannage
57
Méthodes de Recherche de Pannes
60
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Zenoah GZ4000
Zenoah GZ4500
Zenoah GZ400
Zenoah GZ2700T
Zenoah GZ381
Zenoah GZ3500T
Zenoah GZ360
Zenoah G4200
Zenoah G4500
Zenoah G5300
Zenoah Catégories
Tronçonneuses
Tondeuses à gazon
Tondeuses
Souffleurs
Équipement pour pelouses et jardins
Plus Manuels Zenoah
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL