Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Zenoah Manuels
Tronçonneuses
GZ3500T
Zenoah GZ3500T Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Zenoah GZ3500T. Nous avons
3
Zenoah GZ3500T manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation, Mode D'emploi
Zenoah GZ3500T Manuel D'utilisation (260 pages)
Marque:
Zenoah
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 4.18 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Introduction
2
Product Description
2
Intended Use
2
Symbols on the Product
3
Safety
4
General Safety Instructions
4
Safety Instructions for Operation
4
Personal Protective Equipment
6
Safety Instructions for Maintenance
10
Cutting Equipment
10
Fuel Safety
10
Assembly
12
Operation
13
Chain Oil
14
To Start the Product
15
To Stop the Product
17
Maintenance
20
Carburettor Adjustment
20
Chain Drive Sprocket
29
Cooling System
30
Maintenance Schedule
30
Troubleshooting
32
Transportation and Storage
32
Technical Data
33
Accessories
34
Recommended Cutting Equipment
34
EC Declaration of Conformity
36
Deutsch
37
Symbole auf dem Produkt
38
Sicherheit
39
Allgemeine Sicherheitshinweise
39
Sicherheitshinweise für den Betrieb
39
Persönliche Schutzausrüstung
41
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
45
Sicherheitshinweise für die Wartung
46
Montage
48
Betrieb
49
Kraftstoff
50
Wartung
56
Vergasereinstellung
57
Reinigen des Luftfilters
62
Schärfen der Sägekette
63
Fehlersuche
69
Transport und Lagerung
70
Technische Angaben
71
Zubehör
72
Empfohlene Schneidausrüstung
72
Feilausrüstung und Feilwinkel
72
EG-Konformitätserklärung
74
Ελληνικά
75
Περιγραφή Προϊόντος
75
Προβλεπόμενη Χρήση
75
Γενικές Οδηγίες Ασφαλείας
77
Εισαγωγή
86
Λάδι Αλυσίδας
89
Ακόνισμα Της Αλυσίδας Πριονιού
103
Πρόγραμμα Συντήρησης
107
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
109
Μεταφορά Και Αποθήκευση
109
Τεχνικά Στοιχεία
110
Αξεσουάρ
111
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
113
Español
114
Descripción del Producto
114
Uso Previsto
114
Símbolos que Aparecen en el Producto
115
Seguridad
116
Instrucciones Generales de Seguridad
116
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
116
Equipo de Protección Personal
118
Seguridad en el Uso del Combustible
122
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
122
Equipo de Corte
122
Montaje
124
Funcionamiento
126
Carburante
126
Llenado del Depósito de Combustible
127
Mantenimiento
133
Ajuste del Carburador
133
Mantenimiento de la Bujía
139
Afilado de la Cadena de Sierra
139
Piñón de Arrastre de la Cadena
142
Sistema Refrigerante
143
Programa de Mantenimiento
144
Detección de Averías
145
Datos Técnicos
146
Transporte y Almacenamiento
146
Accesorios
147
Equipo de Corte Recomendado
147
Declaración CE de Conformidad
149
Français
150
Description du Produit
150
Présentation du Produit GZ3500T
150
Utilisation Prévue
150
Symboles Concernant le Produit
151
Sécurité
152
Instructions Générales de Sécurité
152
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
152
Équipement de Protection Individuelle
154
Dispositifs de Sécurité Sur le Produit
155
Sécurité Carburant
158
Consignes de Sécurité pour L'entretien
159
Équipement de Coupe
159
Montage
161
Pour Monter le Guide-Chaîne et la Chaîne de Sciage
161
Pour Monter un Patin D'ébranchage
162
Utilisation
162
Pour Effectuer un Contrôle du Fonctionnement Avant D'utiliser le Produit
162
Pour Mélanger L'essence et L'huile Deux Temps
163
Carburant
163
Huile Deux Temps
163
Huile de Chaîne
164
Pour Remplir le Réservoir de Carburant
164
Pour Démarrer le Produit
164
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Froid
165
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Chaud
165
Pour Démarrer le Produit Dans un Arbre
166
Pour Arrêter le Produit
166
Informations Générales Sur les Techniques de Travail
166
Pour Préparer le Produit pour une Utilisation Dans un Arbre
168
Pour Utiliser le Produit Dans un Arbre
169
Pour Dégager un Produit Bloqué
169
Entretien
170
Réglage du Carburateur
170
Examen, Entretien et Réparation de L'équipement de Sécurité du Produit
171
Pour Contrôler la Protection Anti-Rebond
171
Pour Contrôler la Commande de Frein
172
Pour Contrôler le Blocage de la Gâchette D'accélération
172
Pour Contrôler le Silencieux
173
Pour Contrôler le Système Anti-Vibrations
173
Pour Contrôler L'interrupteur Marche/Arrêt
173
Pour Remplacer une Corde de Lanceur Rompue ou Usée
174
Pour Mettre en Tension le Ressort de Rappel
175
Pour Remplacer un Ressort de Rappel Rompu
175
Pour Monter le Lanceur Sur la Tronçonneuse
175
Pour Nettoyer le Filtre à Air
175
Pour Contrôler la Bougie D'allumage
176
Affûtage de la Chaîne
176
Conseils Généraux Concernant L'affûtage des Dents de Coupe
176
Pour Affûter les Dents de Coupe
177
Généralités Sur le Réglage de la Jauge de Profondeur
178
Pour Tendre la Chaîne de Sciage
178
Pour Régler L'épaisseur du Copeau
178
Lubrification de L'équipement de Coupe
179
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
179
Pignon D'entraînement
180
Pour Examiner L'équipement de Coupe afin de Détecter une Usure Éventuelle
180
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
180
Pour Régler le Débit D'huile
180
Système de Refroidissement
181
Schéma D'entretien
181
Dépannage
182
Caractéristiques Techniques
183
Transport et Stockage
183
Accessoires
185
Déclaration de Conformité CE
186
Italiano
187
Descrizione del Prodotto
187
Simboli Riportati Sul Prodotto
188
Sicurezza
189
Istruzioni DI Sicurezza Generali
189
Sicurezza Nell'uso del Carburante
195
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
195
Montaggio
197
Montaggio Della Barra Guida E Della Catena
198
Utilizzo
199
Olio Per Catena
200
Rifornimento DI Carburante
200
Avviamento Dell'unità
201
Arresto Dell'unità
203
Manutenzione
206
Regolazione del Carburatore
206
Pulizia del Filtro Dell'aria
211
Controllo Della Candela
212
Affilatura Della Catena
212
Tensionamento Della Catena
214
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
215
Sistema DI Raffreddamento
216
Programma DI Manutenzione
217
Anomalie DI Funzionamento
218
Dati Tecnici
219
Trasporto E Rimessaggio
219
Accessori
220
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
220
Dichiarazione CE DI Conformità
222
Descrição Do Produto
223
Símbolos no Produto
224
Instruções de Segurança Gerais
225
Equipamento de Proteção Pessoal
227
Instruções de Segurança para Manutenção
232
Equipamento de Corte
232
Óleo de Corrente
237
Verificar a Vela de Ignição
248
Afiar a Corrente da Serra
249
Pinhão da Corrente
252
Verificar a Lâmina-Guia
252
Sistema de Arrefecimento
253
Ajustar O Fluxo de Óleo
253
Esquema de Manutenção
254
Resolução de Problemas
255
Transporte E Armazenamento
255
Especificações Técnicas
256
Equipamento de Corte Recomendado
257
Retrocesso E Raio da Extremidade da Lâmina de Guia
257
Declaração de Conformidade CE
259
Publicité
Zenoah GZ3500T Manuel D'utilisation (228 pages)
Marque:
Zenoah
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 3.75 MB
Table des Matières
English
2
Table des Matières
2
Introduction
2
Product Description
2
Intended Use
2
Product Overview
2
Symbols on the Product
3
Safety
4
Safety Definitions
4
Safety Instructions for Operation
4
General Safety Instructions
4
Personal Protective Equipment
6
Fuel Safety
7
Safety Instructions for Maintenance
8
Assembly
9
Operation
9
To Start the Product
12
To Stop the Product
14
Maintenance
16
Maintenance Schedule
16
Carburetor Adjustment
20
Troubleshooting
27
Transportation and Storage
28
Technical Data
28
Accessories
29
Recommended Cutting Equipment
29
EC Declaration of Conformity
31
Deutsch
32
Produktübersicht
32
Symbole auf dem Gerät
33
Sicherheit
34
Allgemeine Sicherheitshinweise
34
Sicherheitshinweise für den Betrieb
34
Persönliche Schutzausrüstung
36
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
38
Sicherheitshinweise für die Wartung
39
Betrieb
40
Kraftstoff
41
Montage
40
Wartung
48
Vergasereinstellung
51
Fehlerbehebung
59
Transport und Lagerung
60
Technische Angaben
61
Technische Daten
61
Zubehör
62
Empfohlene Schneidausrüstung
62
Feilausrüstung und Feilwinkel
62
EG-Konformitätserklärung
63
Ελληνικά
64
Επισκόπηση Προϊόντος
64
Περιγραφή Προϊόντος
64
Προβλεπόμενη Χρήση
64
Πρόγραμμα Συντήρησης
80
Ρύθμιση Του Καρμπυρατέρ
84
Καθαρισμός Του Φίλτρου Αέρα
86
Αντιμετώπιση Προβλημάτων
92
Μεταφορά Και Αποθήκευση
93
Τεχνικά Στοιχεία
94
Αξεσουάρ
95
Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
97
Español
98
Descripción del Producto
98
Uso Previsto
98
Símbolos que Aparecen en el Producto
99
Seguridad
100
Definiciones de Seguridad
100
Instrucciones de Seguridad para el Funcionamiento
100
Instrucciones Generales de Seguridad
100
Equipo de Protección Personal
102
Seguridad en el Uso del Combustible
104
Instrucciones de Seguridad para el Mantenimiento
104
Montaje
105
Montaje de la Espada y la Cadena
105
Funcionamiento
106
Carburante
106
Mezcla de Combustible
107
Llenado del Depósito de Combustible
107
Mantenimiento
114
Programa de Mantenimiento
114
Ajuste del Carburador
117
Mantenimiento de la Bujía
119
Ajuste de la Tensión de la Cadena de Sierra
122
Lubricación del Cojinete de Agujas
123
Resolución de Problemas
125
El Motor no Arranca
125
Transporte y Almacenamiento
126
Datos Técnicos
127
Accesorios
128
Declaración de Conformidad CE
129
Français
130
Aperçu du Produit
130
Description du Produit
130
Utilisation Prévue
130
Symboles Concernant le Produit
131
Sécurité
132
Définitions de Sécurité
132
Consignes de Sécurité pour le Fonctionnement
132
Instructions Générales de Sécurité
132
Équipement de Protection Individuelle
134
Dispositifs de Sécurité Sur le Produit
135
Sécurité Carburant
136
Consignes de Sécurité pour L'entretien
137
Consignes de Sécurité Relatives à L'équipement de Coupe
137
Émissions Euro
132
Montage
138
Utilisation
138
Pour Effectuer un Contrôle du Fonctionnement Avant D'utiliser le Produit
138
Carburant
139
Pour Mélanger le Carburant
139
Pour Remplir le Réservoir de Carburant
140
Pour Effectuer un Rodage
140
Pour Utiliser L'huile de Chaîne Appropriée
140
Informations Sur le Rebond
140
Pour Démarrer le Produit
141
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Froid
141
Questions Fréquentes Concernant le Rebond
141
Pour Préparer le Démarrage Avec un Moteur Chaud
142
Pour Arrêter le Produit
143
Méthode Tirée et Méthode Poussée
143
Informations Sur la Méthode de Travail
143
Opérateur Dans L'arbre
144
Pour Préparer le Produit pour une Utilisation Dans un Arbre
144
Opérateur au Sol
144
Pour Utiliser le Produit Dans un Arbre
145
Pour Dégager un Produit Bloqué
145
Entretien
146
Calendrier de Maintenance
146
Entretien et Contrôle des Dispositifs de Sécurité du Produit
147
Pour Contrôler la Protection Anti-Rebond
147
Pour Contrôler la Gâchette D'accélération et Son Blocage
148
Pour Contrôler L'attrape-Chaîne
148
Pour Contrôler le Système Anti-Vibrations
148
Pour Contrôler L'interrupteur Marche/Arrêt
148
Pour Contrôler le Silencieux
149
Réglage du Carburateur
149
Réglages de Base et Rodage
149
Pour Régler L'aiguille de Ralenti (L)
150
Pour Vérifier si le Carburateur Est Correctement Réglé
150
Pour Remplacer un Câble de Démarreur Rompu ou Usé
150
Pour Régler L'aiguille de Haut Régime (H)
150
Pour Serrer le Ressort de Rappel
151
Pour Nettoyer le Filtre à Air
151
Pour Assembler le Boîtier du Démarreur Sur le Produit
151
Pour Contrôler la Bougie D'allumage
151
Pour Affûter la Chaîne de Sciage
152
Informations Générales Relatives à L'affûtage des Dispositifs de Coupe
152
Pour Affûter les Dispositifs de Coupe
153
Informations Générales Sur le Réglage de la Jauge de Profondeur
153
Pour Régler la Tension de la Chaîne
154
Pour Régler la Jauge de Profondeur
154
Pour Contrôler la Lubrification de la Chaîne de Sciage
155
Pour Inspecter L'équipement de Coupe
155
Pour Contrôler le Pignon Étoile
155
Pour Lubrifier le Roulement à Aiguilles
155
Pour Contrôler le Guide-Chaîne
156
Pour Effectuer L'entretien du Réservoir de Carburant et du Réservoir D'huile de Chaîne
156
Pour Régler le Débit D'huile de Chaîne
156
Dépannage
157
Le Moteur Ne Démarre Pas
157
Le Moteur Démarre, puis S'arrête à Nouveau
158
Transport et Stockage
158
Pour Préparer Votre Produit pour un Entreposage à Long Terme
159
Caractéristiques Techniques
159
Accessoires
160
Déclaration de Conformité CE
161
Italiano
162
Descrizione del Prodotto
162
Panoramica del Prodotto
162
Simboli Riportati Sul Prodotto
163
Sicurezza
164
Definizioni DI Sicurezza
164
Istruzioni DI Sicurezza Generali
164
Sicurezza Nell'uso del Carburante
168
Istruzioni DI Sicurezza Per la Manutenzione
168
Montaggio
169
Utilizzo
170
Rifornimento DI Carburante
171
Avviamento Dell'unità
173
Arresto del Prodotto
175
Manutenzione
177
Programma DI Manutenzione
177
Regolazione del Carburatore
181
Controllo Della Candela
183
Controllo Della Lubrificazione Della Catena
186
Ricerca Dei Guasti
189
Il Motore Non si Avvia
189
Dati Tecnici
190
Trasporto E Rimessaggio
190
Accessori
191
Attrezzatura DI Taglio Consigliata
191
Dichiarazione DI Conformità CE
193
Português
194
Descrição Do Produto
194
Introdução
194
Símbolos no Produto
195
Vista Geral Do Produto
194
Segurança
196
Equipamento de Proteção Pessoal
198
Instruções de Segurança para Manutenção
200
Montagem
201
Funcionamento
202
Manutenção
209
Esquema de Manutenção
209
Verificar O Travão da Corrente
211
Verificar a Vela de Ignição
215
Verificar a Lâmina-Guia
219
Ajustar O Fluxo de Óleo de Corrente
220
Resolução de Problemas
221
Especificações Técnicas
222
Transporte E Armazenamento
222
Acessórios
223
Equipamento de Corte Recomendado
223
Retrocesso E Raio da Extremidade da Lâmina de Guia
223
Declaração CE de Conformidade
225
Zenoah GZ3500T Mode D'emploi (18 pages)
Marque:
Zenoah
| Catégorie:
Tronçonneuses
| Taille: 1.49 MB
Table des Matières
Cylindrée (CM 3 )
2
Table des Matières
3
Pour la Sécurité
4
Carburant
4
Symboles Sur la Machine
8
Montage du Guide-Chaîne et de la Chaîne
9
Carburateur
9
Carburant et Huile de Chaîne
10
Moteur
11
Travail à la Tronçonneuse
12
Entretien
14
Bougie
14
Pignon
14
Guide-Chaîne à Pignon
14
Entretien de la Chaîne et du Guide-Chaîne
15
Guide de Dépannage
16
Mise au Rebut
16
Chaîne
16
Fiche Technique
17
Type
17
Garantie Limitée
18
Publicité
Publicité
Produits Connexes
Zenoah GZ381
Zenoah GZ360
Zenoah GZ4000
Zenoah GZ4500
Zenoah GZ2700T
Zenoah GZ4350
Zenoah GZ400
Zenoah G4200
Zenoah G4500
Zenoah G5300
Zenoah Catégories
Tronçonneuses
Tondeuses
Tondeuses à gazon
Souffleurs
Équipement pour pelouses et jardins
Plus Manuels Zenoah
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL