Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
LA NORDICA Manuels
Cheminées d'intérieur
CUCINOTTA
LA NORDICA CUCINOTTA Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour LA NORDICA CUCINOTTA. Nous avons
3
LA NORDICA CUCINOTTA manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien
LA NORDICA CUCINOTTA Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien (88 pages)
Marque:
LA NORDICA
| Catégorie:
Poêles à bois
| Taille: 7.94 MB
Table des Matières
Italiano
4
1 Installazione
3
L'installation
3
La Instalación
3
Table des Matières
4
2 Dati Tecnici
5
3 Avvertenze Generali
5
4 Norme Per L'installazione
5
Vaso DI Espansione APERTO
6
Vaso DI Espansione CHIUSO
7
VALVOLA MISCELATRICE ANTICONDENSA - OBBLIGATORIO (Fornita Come OPTIONAL)
7
VAST - VALVOLA AUTOMATICA SCARICO TERMICO DSA (Fornita Come OPTIONAL)
7
Collegamento E Carico Dell'impianto
7
5 Sicurezza Antincendio
8
Pronto Intervento
8
6 Descrizione Tecnica
8
7 Canna Fumaria
9
Comignolo
9
Collegamento al Camino
9
Collegamento Alla Canna Fumaria DI un Caminetto O Focolare Aperto
10
8 Afflusso D'aria Nel Luogo D'installazione Durante la Combustione
10
9 Combustibili Ammessi / Non Ammessi
10
10 Accensione
11
ACCENSIONE a BASSE EMISSIONI
12
11 Funzionamento Normale
12
USO del FORNO (Dove Presente)
12
Mancanza DI Energia Elettrica
13
Funzionamento Nei Periodi DI Transizione
13
Utilizzo Estivo del Prodotto
13
12 Manutenzione E Cura
13
Pulizia Vetro
13
Pulizia Cassetto Cenere
13
Pulizia Canna Fumaria
14
Fermo Estivo
14
LE MAIOLICHE (Dove Presente)
14
PRODOTTI in PIETRA OLLARE (Dove Presente)
14
PRODOTTI VERNICIATI (Dove Presente)
14
PRODOTTI SMALTATI (Dove Presente)
14
COMPONENTI CROMATI (Dove Presente)
14
CERCHI in Ghisa
14
CORRIMANO LATERALI (Dove Presente)
14
Pulizia Griglia Focolare
14
Manutenzione Dell'impianto Idraulico
15
13 Determinazione Della Potenza Termica
15
14 Condizioni DI Garanzia
15
English
17
Installation
3
Technical Data
18
General Precautions
18
Installation Regulations
18
Important
19
OPEN Expansion Tank System
19
CLOSED Expansion Tank System
20
ANTI-CONDENSATION MIXING VALVE OBLIGATORY (Purchased as OPTIONAL Part)
20
AUTOMATIC THERMAL DISCHARGE VALVE DSA (Purchased as OPTIONAL Part)
20
System Connection and Filling
20
Fire Safety
20
In a Emergency
21
Technical Description
21
Flue
22
Chimney Pot
22
Connection to the Chimney
22
Connecting a Fireplace or Open Hearth to the Flue
22
Air Flow in the Place of Installation During Combustion
23
Allowed / Not Allowed Fuels
23
Lighting
24
LOW EMISSION Fire Lighting
24
Normal Operation
25
USE of the OVEN (if Present)
25
Electrical Power Supply Failure
25
Operation in Transition Periods
25
Summer Use
26
Maintenance and Care
26
Glass Cleaning
26
Cleaning out the Ashes
26
Cleaning the Flue
26
Summer Stop
27
MAJOLICAS (if Present)
27
PRODUCTS MADE of NATURAL STONE (if Present)
27
VARNISHED PRODUCTS (if Present)
27
ENAMELLED PRODUCTS (if Present)
27
CHROMIUM-COMPONENTS (if Present)
27
Cast Iron Rings
27
LATERAL HANDRAIL (if Present)
27
Cleaning of the Hearth Grate
27
Maintenance on the Water System
27
Calculation of the Thermal Power
28
Guarantee Terms
28
Deutsch
30
2 Technische Daten
31
3 Allgemeine Hinweise
31
4 Installationsvorschriften
31
OFFENE Ausdehnungsgefäß
32
GESCHLOSSENE Ausdehnungsgefäß
33
ANTIKONDENSATIONSMISCHVENTIL VERPFLICHTEND (als OPTIONAL Erhältlich Ist)
33
AUTOMATISCHE WAERMEABLASSVENTIL DSA (als OPTIONAL Erhältlich Ist)
33
Verbindung und Laden der Anlage
33
5 Brandschutz
34
Sofortiges Einschreiten
34
6 Technische Beschreibung
34
7 Rauchabzug
35
Schornsteinposition
35
Anschluss an den Schornstein
35
Anschluss an den Rauchabzug eines Offenen Kamins
36
8 Luftzustrom am Installationsort während der Verbrennung
36
9 Zulässige / Unzulässige Brennstoffe
36
10 Anfeuerung
37
EMISSIONSARMES Anfeuern
37
11 Normaler Betrieb
38
BACKEN (wenn Anwesend)
38
Stromausfall
39
Betrieb in den Übergangsperioden
39
Sommerbetrieb
39
12 Wartung und Pflege
39
Reinigung des Glases
39
Reinigung des Aschenkasten
39
Reinigung des Schornsteinrohres
40
Sommerpause
40
KACHELN (wenn Anwesend)
40
PRODUKTE mit TEILEN aus NATURSTEIN (wenn Anwesend)
40
LACKIERTE PRODUKTE (wenn Anwesend)
40
EMAILLIERTE PRODUKTE (wenn Anwesend)
40
VERCHROMTE TEILE (wenn Anwesend)
40
Ringe aus Gusseisen
40
SEITLICHE HANDLÄUFE (wenn Anwesend)
40
Reinigung des Feuerrostes
40
13 Feststellung der Wärmeleistung
41
14 Garantiebedingungen
41
Français
43
2 Données Techniques
44
3 Avertissements Généraux
44
4 Regles pour la Mise en Place
44
Vase D'expansion OUVERT
45
Pompe de Circulation
45
Vase D'expansion FERME
46
SOUPAPE MÉLANGEUSE ANTI-CONDENSATION OBLIGATOIRE (Peut Être Fournie en OPTION)
46
SOUPAPE DÉCHARGE THERMIQUE AUTOMATIQUE DSA (Peut Être Fournie en OPTION)
46
Raccordement et Chargement de L'installation
46
5 Sécurité Contre les Incendies
47
Intervention Rapide
47
6 Description Technique
47
7 Conduit de la Cheminée
48
Position du Pot de la Cheminée
48
Connexion Avec la Cheminée
48
Connexion au Conduit de Fumée D'une Cheminée ou D'un Foyer Ouvert
49
8 Amenée D'air Dans le Lieu de la Mise en Place Durant la Combustion
49
9 Combustibles Admis / Non Admis
49
10 Allumage
50
Allumage à BASSES ÉMISSIONS
51
11 Fonctionnement Normal
51
UTILISATION du FOUR (où Présent)
51
Absence D'energie Electrique
51
Fonctionnement pendant les Périodes de Transition
52
Utilisation pendant L'été
52
12 Entretien et Soin
52
Nettoyage de la Vitre
52
Nettoyage Tiroir des Cendres
53
Nettoyage du Tuyau D'évacuation de la Fumée
53
Arrêt pendant L'été
53
LES FAIENCES (où Présent)
53
PRODUITS en PIERRE OLLAIRE (où Présent)
53
PRODUITS VERNIS (où Présent)
53
PRODUITS ÉMAILLES (où Présent)
53
PIÈCES CHROMÉES (où Présent)
53
CERCLES en Fonte
53
BARRES LATÉRALES (où Présent)
53
Entretien de L'installation Hydraulique
54
13 Détermination de la Puissance Thermique
54
14 Conditions de Garantie
54
Español
56
2 Datos Técnicos
57
3 Advertencias Generales
57
4 Normas para la Instalación
57
VASO de Expansión ABIERTO
58
Válvula Automática Descarga Térmica Dsa
58
Vaso de Expansión CERRADO
59
VÁLVULA MEZCLADORA ANTI-CONDENSACIÓN OBLIGATORIO (Suministrable como OPCIONAL)
59
VÁLVULA AUTOMÁTICA DESCARGA TÉRMICA DSA (Suministrable como OPCIONAL)
59
Conexión y Carga de la Instalación
59
5 Seguridad Antiincendio
60
Intervención Rápida
60
6 Descripción Técnica
60
7 Conducto de Humo
61
Posición del Capuchón
61
Conexión con la Chimenea
61
Conexión con el Conducto de Humo de una Chimenea O de un Hogar Abierto
62
8 Flujo de Aire en el Lugar de Instalación Durante la Combustión
62
9 Combustibles Admitidos / no Admitidos
62
10 Encendido
63
Encendido de BAJAS EMISIONES
64
11 Funcionamiento Normal
64
USO del HORNO (donde Esté Presente)
64
Falta de Energía Eléctrica
65
Funcionamiento en Los Períodos de Transición
65
Utilización del Producto en Verano
65
12 Mantenimiento y Cuidado
65
Limpieza del Cristal
65
Limpieza del Cenicero
65
Limpieza del Conducto de Salida de Humos
66
Parada de Verano
66
LAS MAYÓLICAS (donde Esté Presente)
66
PRODUCTOS en PIEDRA OLLAR (donde Esté Presente)
66
PRODUCTOS BARNIZADOS (donde Esté Presente)
66
PRODUCTOS ESMALTADOS (donde Esté Presente)
66
COMPONENTES CROMADOS (donde Esté Presente)
66
AROS en Hierro Fundido
66
PASAMANOS LATERALES (si Está Presente)
66
Limpieza de la Rejilla del Hogar
66
13 Determinación de la Potencia Térmica
67
14 Condiciones de Garantía
67
Installation Lay-Out
69
15 Schema DI Installazione
69
15 Installation Scheme
69
15 Allgemeines Installationsschema Thermoküche
69
15 La Instalación
69
SCHEDA TECNICA Valvola Termostatica VAST
74
Thermostatic Valve VAST TECHNICAL DATA SHEET
74
Thermostatisch Gesteuerte Ventil VAST TECHNISCHE PROTOKOLLE
74
VAST FICHE TECHNIQUE Vanne Thermostatique
75
Caractéristiques Techniques
75
FICHA TÉCNICA Valvula Termostatic VAST
75
Dimensions
80
16 Maße
80
16 Dimensiónes
80
16 Dimensioni
80
Publicité
LA NORDICA CUCINOTTA Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien (48 pages)
Marque:
LA NORDICA
| Catégorie:
Cheminées d'intérieur
| Taille: 2.75 MB
Table des Matières
Dichiarazione DI Conformita' del Costruttore
3
Declaration of Conformity of the Manufacturer
3
Konformitätserklärung des Herstellers
3
Déclaration de Conformité du Constructeur
3
Table des Matières
5
Dati Tecnici
7
Avvertenze Generali
7
Norme Per L'installazione
7
Sicurezza Antincendio
8
Pronto Intervento
8
Descrizione Tecnica
8
Canna Fumaria
9
Comignolo
9
Collegamento al Camino
9
Collegamento Alla Canna Fumaria DI un Caminetto O Focolare Aperto
10
Afflusso D'aria Nel Luogo D'installazione Durante la Combustione
10
Combustibili Ammessi / Non Ammessi
11
Accensione
11
ACCENSIONE a BASSE EMISSIONI
12
Funzionamento Normale
12
USO del FORNO (Dove Presente)
12
Funzionamento Nei Periodi DI Transizione
13
Fermo Estivo
13
Manutenzione E Cura
13
Le Maioliche
13
Prodotti in Pietra Ollare
13
Prodotti Verniciati
13
Prodotti Smaltati
13
Componenti Cromati
13
Centrino E Cerchi
13
Pulizia Vetro
13
Pulizia Cassetto Cenere
14
Pulizia Canna Fumaria
14
Corrimano Laterali
14
Pulizia Griglia Focolare
14
Determinazione Della Potenza Termica
14
Technical Data
15
General Precautions
15
Installation Regulations
15
Fire Safety
16
In a Emergency
16
Technical Description
16
Flue
17
Chimney Pot
17
Connection to the Chimney
17
Connecting a Fireplace or Open Hearth to the Flue
17
Air Flow in the Place of Installation During Combustion
18
Important
18
Allowed / Not Allowed Fuels
19
Lighting
19
LOW EMISSION Fire Lighting
20
Normal Operation
20
USE of the OVEN (if Present)
20
Operation in Transition Periods
21
Summer Stop
21
Maintenance and Care
21
Majolicas
21
Products Made of Natural Stone
21
Varnished Products
21
Enamelled Products
21
Chromium-Components
21
CAST IRON TOP and the HOT PLATES
21
Glass Cleaning
21
Cleaning out the Ashes
22
Cleaning the Flue
22
Lateral Handrail
22
Cleaning of the Hearth Grate
22
Calculation of the Thermal Power
22
Technische Daten
23
Allgemeine Hinweise
23
Installationsvorschriften
23
Brandschutz
24
Sofortiges Einschreiten
24
Technische Beschreibung
24
Rauchabzug
25
Schornsteinposition
25
Anschluss an den Schornstein
25
Anschluss an den Rauchabzug eines Offenen Kamins
26
Luftzustrom am Installationsort während der Verbrennung
26
Zulässige / Unzulässige Brennstoffe
27
Anfeuerung
27
EMISSIONSARMES Anfeuern
28
Normaler Betrieb
28
BACKEN (wenn Anwesend)
29
Betrieb in den Übergangsperioden
29
Sommerpause
29
Wartung und Pflege
29
Kacheln
29
Produkte mit Teilen aus Naturstein
29
Lackierte Produkte
29
Emaillierte Produkte
29
Verchromte Teile Aufgrund
29
GUSSTEILE und RINGE
29
Reinigung des Aschenkasten
30
Reinigung des Schornsteinrohres
30
Seitliche Handläufe
30
Reinigung des Feuerrostes
30
Feststellung der Wärmeleistung
30
Données Techniques
31
Avertissements Generaux
31
Réglés pour la Mise en Place
31
Sécurité Contre les Incendies
32
Intervention Rapide
32
Description Technique
32
Conduit de la Cheminée
33
Position du Pot de la Cheminée
33
Connexion Avec la Cheminée
33
Connexion au Conduit de Fumée D'une Cheminée ou D'un Foyer Ouvert
34
Amenée D'air Dans le Lieu de la Mise en Place Durant la Combustion
34
Combustibles Admis / Non Admis
35
Allumage
35
Allumage à BASSES ÉMISSIONS
36
Air SECONDAIRE
36
Fonctionnement Normal
36
UTILISATION du FOUR (où Présent)
37
Fonctionnement pendant les Périodes de Transition
37
Arrêt pendant L'été
37
Entretien et Soin
37
Les Faiences
37
Produits en Pierre Ollaire
37
Produits Vernis
37
Produits Émailles
37
Pièces Chromées
37
Plaque et Cercles
37
Nettoyage Tiroir des Cendres
38
Nettoyage du Tuyau D'évacuation de la Fumée
38
Barres Latérales
38
Nettoyage de la Grille Foyer
38
Détermination de la Puissance Thermique
38
Dimensions
43
LA NORDICA CUCINOTTA Instructions Pour L'installation, L'utilisation Et L'entretien (56 pages)
Marque:
LA NORDICA
| Catégorie:
Poêles à bois
| Taille: 2.68 MB
Table des Matières
CUCINOTTA - CUCINOTTA Forno
2
Dichiarazione DI Conformita' del Costruttore
2
Declaration of Conformity of the Manufacturer
2
Konformitätserklärung des Herstellers
2
Déclaration de Conformité du Fabricant
2
Table des Matières
3
Dati Tecnici
5
Descrizione Tecnica
6
Registro Aria Primaria
6
Registro Aria Secondaria
6
Norme Per L'installazione
6
Sicurezza Antincendio
7
Pronto Intervento
8
Canna Fumaria
8
Posizione del Comignolo
9
Collegamento al Camino
10
Afflusso D'aria Nel Luogo D'installazione Durante la Combustione
10
Combustibili Ammessi / Non Ammessi
11
Accensione
12
Funzionamento Normale
13
Funzione Cottura Alla Griglia (Optional)
13
USO del FORNO (Dove Presente)
13
Funzionamento Nei Periodi DI Transizione
14
Manutenzione E Cura
14
Pulizia Canna Fumaria
14
Pulizia Vetro
14
Pulizia Cassetto Cenere
14
Fermo Estivo
15
Collegamento Alla Canna Fumaria DI un Caminetto O Focolare Aperto
15
Index
16
Technical Data
16
Technical Description
17
SECONDARY Air Control (Upper Lever)
17
Rules for Installation
17
Fire Safety Measures
18
First-Aid Measures
19
Flue
19
Chimney Cap Position
19
Connection to the Chimney
21
Air Entrance into the Installation Place During the Combustion
21
Admitted / Not Admitted Fuel
22
Lighting
23
Normal Operation
23
Rill Cooking (Optional)
24
OVEN OPERATION (When Supplied)
24
Operation During Transition Periods
24
Maintenance and Care
25
Cleaning of the Flue
25
Cleaning of the Glass
25
Cleaning of the Ash Drawer
25
Summer Stop
25
Connecting a Chimney or Open Furnace to the Flue
26
Scheda Tecnica / Technical Data Sheets / Technische Protokolle / Fiche Technique
50
Montaggio Corrimano Laterali / Lateral Handrail / Montage der Seitlichen Handläufe / Montage des Barres Laterales
51
Forno CUCINOTTA - CUCINOTTA
27
Technische Daten
27
Technische Beschreibung
28
Primärluftregler
28
Sekundärluftregler
28
Aufstellhinweise
28
Feuerschutz
29
Notfalleingriff
30
Schornsteinrohr
30
Schornstein
31
Kaminanschluss
32
Luftzufluss am Aufstellort während der Verbrennung
33
Zulässige / Unzulässige Brennstoffe
33
Anfeuerung
34
Normaler Betrieb
35
Grillfunktion (Extra)
35
BACKEN (wenn Anwesend)
35
Betrieb in der Übergangszeit
36
Wartung und Pflege
36
Reinigung des Schornsteins
36
Reinigung des Sichtfensters
36
Reinigung des Aschekastens
36
Sommerpause
37
Anschluss an den Rauchabzug eines Offenen Kamins
37
Donnes Techniques
38
Description Technique
39
Regulateur D'air Primaire
39
Regulateur D'air Secondaire
39
Normes pour L'installation
39
Securite Antincendie
40
Intervention en cas D'urgence
41
Conduit de Fumee
41
Position du Terminal du Conduit de Fumee
42
Terminaux de Cheminee Distances et Positionnement
43
Raccordement au Conduit de Fumee
43
Arrivee D'air Dans le Lieu D'installation pendant la Combustion
44
Combustibles Admis / Non Admis
44
Important
45
Fonctionnement Normal
46
Fonction Cuisson Ala Grille
46
Fonctionnement pendant les Periodes de Transition
47
Entretien et Soin
47
Nettoyage du Conduit de Fumee
47
Nettoyage de la Vitre
47
Nettoyage du Cendrier
48
Arret pendant L'ete
48
Raccordement au Conduit de Fumee D'une Cheminee ou D'un Foyer Ouvert
48
Posizionamento Deflettore Fumo / Position of the Smoke Deflector / Stellung der Rauchumlenkplatte / Déflecteur Fumée
51
Table des Matieres
51
Montaggio Corrimano Laterali / Lateral Handrail / Montage der Seitlichen Handläufe
51
Posizionamento Deflettore Fumo / Position of the Smoke Deflector / Stellung der
51
Dichiarazione DI Conformità
52
Declaration of Conformity
52
Konformitätserklärung
52
Décaration de Conformité
52
Publicité
Publicité
Produits Connexes
LA NORDICA CLASSIC S-EVO IDRO DSA
LA NORDICA CANDY
LA NORDICA CANDY 4.0
LA NORDICA CORTINA
LA NORDICA CORTINA FORNO
LA NORDICA CARILLON
LA NORDICA CARILLON FLAT
LA NORDICA CUCINOTTA FORNO
LA NORDICA CARILLON CLASSIC
LA NORDICA CLASSIC S EVO
LA NORDICA Catégories
Poêles à bois
Cheminées d'intérieur
Poêles
Équipement de ventilation
Cuisinières
Plus Manuels LA NORDICA
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL