Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Dometic Manuels
Climatiseurs
COOLAIR SP950I
Dometic COOLAIR SP950I Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Dometic COOLAIR SP950I. Nous avons
2
Dometic COOLAIR SP950I manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions De Montage, Notice D'utilisation
Dometic COOLAIR SP950I Instructions De Montage (324 pages)
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 5.98 MB
Table des Matières
English
11
Table des Matières
11
Using the Device
12
Symbols and Formats
12
Safety Instructions
12
Handling Electrical Cables
13
Conventions in this Manual
14
General Information on the Installation Manual
14
Target Group
14
Proper Use
14
Scope of Delivery
15
Installation
16
Prescribed Installation Method
16
Notes on Installation
17
Determining the Installation Position
18
Installing the Evaporator Unit
19
Sealing and Attaching the Cover
21
Routing Supply Lines to Condenser Unit
22
Connecting Condenser Unit to Evaporator Unit
23
Installing the Electrical Supply Lines
23
Configuration of Unit Software
24
Starting and Ending Configuration Mode
25
Menu Level 1: Set Temperature
25
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
26
Menu Level 3: Operating Mode
27
Menu Level 4: Default Setting
28
Menu Level 5: Temperature Unit Display
28
Technical Data
29
Deutsch
30
1Erklärung der Symbole
31
2Sicherheitshinweise
31
Umgang mit dem Gerät
31
Umgang mit Elektrischen Leitungen
32
3Handbuchkonventionen
33
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
33
Zielgruppe
33
4Bestimmungsgemäße Anwendung
34
Lieferumfang
35
6Installation
36
Vorgeschriebene Installationsweise
36
Hinweise zur Installation
37
Anbauposition Bestimmen
39
Verdampfereinheit Einbauen
40
Abdichtung und Anbringen der Abdeckhaube
41
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen
42
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
43
Kondensatoreinheit mit der Verdampfereinheit Verbinden
43
7Konfiguration der Anlagen-Software
44
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
45
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
45
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
46
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
47
Menüebene 4: Werkseinstellung
47
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
48
8Technische Daten
49
Français
50
Consignes de Sécurité
51
Précautions D'usage
51
Symboles et Formats
51
Précautions Concernant les Lignes Électriques
52
Conventions du Manuel
53
Groupe Cible
53
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
53
Usage Conforme
54
Contenu de la Livraison
55
Installation
56
Méthode D'installation Prescrite
56
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
57
Choix de la Position de Montage
59
Montage de L'évaporateur
60
Installation et Colmatage du Cache de Protection
61
Pose des Lignes D'alimentation Vers L'unité du Condenseur
62
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
63
Raccordement de L'unité du Condenseur à L'unité de L'évaporateur
63
Configuration du Logiciel du Système
64
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
65
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
65
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
66
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
67
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
67
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
68
Caractéristiques Techniques
69
Español
70
Indicaciones de Seguridad
71
Manipulación del Aparato
71
Símbolos y Formatos
71
Manipulación de Los Cables Eléctricos
72
Convenciones del Manual de Instrucciones
73
Destinatarios
73
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
73
Uso Adecuado
74
Volumen de Entrega
75
Instalación
76
Procedimiento de Instalación Prescrito
76
Indicaciones para la Instalación
77
Punto de Fijación
79
Montar el Evaporador
80
Sellado y Colocación de la Cubierta
81
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador
82
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
83
Unir el Condensador al Evaporador
83
Configuración del Software del Equipo
84
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
85
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
85
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
86
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
87
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
87
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
88
Datos Técnicos
89
Português
90
Explicação Dos Símbolos
91
Indicações de Segurança
91
Manuseamento Do Aparelho
91
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
92
Convenções Do Manual de Instruções
93
Grupo Alvo
93
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
93
Utilização Adequada
94
Material Fornecido
95
Instalação
96
Instruções de Instalação Prescritas
96
Indicações sobre a Instalação
97
Determinação da Posição de Montagem
99
Montagem da Unidade de Evaporação
100
Vedação E Colocação da Cobertura
101
Instalação das Ligações de Alimentação para a Unidade de Condensação
102
Instalação das Ligações de Alimentação Elétricas
103
Ligar a Unidade de Condensação à Unidade de Evaporação
103
Configuração Do Software da Unidade
104
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
105
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
105
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
106
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
107
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
107
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
108
Dados Técnicos
109
Italiano
110
Indicazioni DI Sicurezza
111
Simboli E Formati
111
Utilizzo Dell'apparecchio
111
Utilizzo Delle Linee Elettriche
112
Convenzioni del Manuale
113
Gruppi Target
113
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
113
Uso Conforme Alla Destinazione
114
Dotazione
115
Installazione
116
Modalità DI Installazione Prevista
116
Indicazioni Sull'installazione
117
Determinazione Della Posizione DI Installazione
119
Montaggio Dell'unità DI Evaporazione
120
Applicazione E Impermeabilizzazione Della Calotta DI Protezione
121
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per L'unità DI Condensazione
122
Collegamento Dell'unità DI Condensazione con L'unità DI Evaporazione
123
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
124
Configurazione del Software Dell'impianto
125
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
126
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
126
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
127
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
128
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
128
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
129
Specifiche Tecniche
130
Dutch
131
Omgang Met Het Toestel
132
Symbolen en Formaten
132
Veiligheidsaanwijzingen
132
Omgang Met Elektrische Leidingen
133
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
134
Doelgroep
134
Gebruik Volgens Bestemming
134
Handleidingconventies
134
Omvang Van de Levering
135
Installatie
136
Voorgeschreven Installatiewijze
136
Aanwijzingen Voor de Installatie
137
Montagepositie Bepalen
139
Verdampereenheid Monteren
140
Afdekkap Afdichten en Monteren
141
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Leggen
142
Condensatoreenheid Met de Verdampereenheid Verbinden
143
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
143
Configuratie Van de Software Van de Installatie
144
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
145
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
145
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
146
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
147
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
147
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
148
Technische Gegevens
149
Dansk
150
Omgang Med Apparatetet
151
Sikkerhedshenvisninger
151
Symboler Og Formater
151
Omgang Med Elektriske Ledninger
152
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
153
Håndbogens Brug
153
Korrekt Anvendelse
153
Målgruppe
153
Leveringsomfang
154
Foreskrevet Installation
155
Henvisninger Vedr. Installationen
155
Installation
155
Bestemmelse Af Monteringspositionen
157
Montering Af Fordamperenheden
158
Tætning Og Placering Af Afskærmningen
159
Montering Af Forsyningsledningerne Til Kondensatorenheden
160
Forbindelse Af Kondensatorenheden Med Fordamperenheden
161
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
162
Konfiguration Af Anlæggets Software
163
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
163
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
164
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
164
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
165
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
166
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
166
Tekniske Data
167
Svenska
168
Symboler Och Format
169
Säkerhetsanvisningar
169
Elledningar
170
Handhavande
170
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
171
Handboken
171
Målgrupp
171
Ändamålsenlig Användning
171
Leveransomfattning
172
Föreskrivet Installationssätt
173
Installation
173
Information Om Installationen
174
Bestämma Monteringsposition
175
Montera Förångarenheten
176
Tätning Och Montering Av Täckkåpa
178
Dragning Av Ledningar Till Kondensatorenhet
179
Ansluta Kondensatorenhet Till Förångarenheten
180
Dra Elkablar
180
Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
181
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
182
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
182
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
183
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
184
Menynivå 4: Fabriksinställning
185
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
185
Tekniska Data
186
Norsk
187
Sikkerhetsregler
188
Symboler Og Formater
188
Behandling Av Apparatet
189
Håndtering Av Elektriske Ledninger
189
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
190
Konvensjoner I Håndboken
190
Målgruppe
190
Tiltenkt Bruk
190
Leveransen Omfatter
191
Foreskrevet Installasjonsmåte
192
Installasjon
192
RåD Vedrørende Installasjon
193
Bestemme Påbyggingsposisjon
195
Montere Fordamperenhet
195
Tetting Og Plassering Av Dekslet
197
Legge Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten
198
Koble Kondensatorenheten Med Fordamperenheten
199
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
199
Konfigurering Av Anleggsprogrammet
200
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
201
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
201
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
202
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
203
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
204
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
204
Tekniske Data
205
Suomi
206
Symbolit Ja Muotoilut
207
Turvallisuusohjeet
207
Laitteen Käsittely
208
Sähköjohtimien Käsitteleminen
208
Kohderyhmä
209
Käsikirjan Käytännöt
209
Määräysten Mukainen Käyttö
209
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
209
Toimituskokonaisuus
210
Asennus
211
Asennusohjeita
211
Määräysten Mukainen Asennustapa
211
Asennuskohdan Määritys
213
Haihdutinyksikön Asennus
213
Tiivistys Ja Katteen Asetus
215
Syöttöjohtimien Vetäminen Kondensaattoriyksikköön
216
Kondensaattoriyksikön Yhdistäminen Haihdutinyksikköön
217
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
217
Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
218
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
219
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
219
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
220
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
221
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
222
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
222
Tekniset Tiedot
223
Русский
224
Пояснение Символов
225
Указания По Технике Безопасности
225
Обращение С Прибором
226
Обращение С Электрическими Проводами
226
Общая Информация Об Инструкции По Монтажу
227
Правила, Действующие В Данной Инструкции
227
Целевая Группа
227
Использование По Назначению
228
Объем Поставки
229
Монтаж
230
Предписанный Принцип Монтажа
230
Указания По Монтажу
231
Определение Положения Монтажа
233
Монтаж Блока Испарителя
234
Уплотнение И Установка Кожуха
235
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю
236
Соединение Конденсаторного Модуля С Испарительным Модулем
237
Прокладка Питающих Кабелей
238
Конфигурация Программы Системы
239
Пуск И Завершение Режима Конфигурации
240
Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры
240
Уровень Меню 2: Отключение При Пониженном Напряжении
241
Уровень Меню 3: Установка Режима Работы
242
Уровень Меню 4: Заводская Настройка
243
Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры
243
Технические Данные
244
Polski
245
Objaśnienie Symboli
246
Zasady Bezpieczeństwa
246
Korzystanie Z Urządzenia
247
Postępowanie Z Przewodami Elektrycznymi
247
Konwencje Typograficzne Stosowane W Podręczniku
248
Odbiorcy Instrukcji
248
Ogólne Informacje Dotyczące Instrukcji Montażu
248
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
249
Zakres Dostawy
250
Instalacja
251
Zalecany Sposób Instalacji
251
Wskazówki Dotyczące Instalacji
252
Ustalanie Pozycji Montażu
254
Montaż Jednostki Parownika
255
Uszczelnienie I Umieszczenie Pokrywy
256
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Kondensatora
257
Połączenie Jednostki Kondensatora Z Jednostką Parownika
258
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
258
Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
259
Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie WartośCI Zadanej Temperatury
260
Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
260
Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe
261
Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy
262
Czwarty Poziom Menu: Ustawienia Fabryczne
263
Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury
263
Dane Techniczne
264
Slovenčina
265
Bezpečnostné Upozornenia
266
Vysvetlenie Symbolov
266
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
267
Manipulácia so ZariadeníM
267
Cieľová Skupina
268
Konvencie Návodu Na Obsluhu
268
Všeobecné Informácie K Montážnemu Návodu
268
Použitie Podľa Určenia
269
Rozsah Dodávky
270
Inštalácia
271
Predpísaný Spôsob Inštalácie
271
Upozornenia Týkajúce Sa Inštalácie
272
Určenie Montážnej Pozície
273
Montáž Jednotky Výparníka
274
Uloženie Napájacích Vedení Ku Kondenzátorovej Jednotke
276
Utesnenie a Nasadenie Krytu
276
Spojenie Kondenzátorovej Jednotky S Jednotkou Výparníka
277
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
278
Konfigurácia Softvéru Zariadenia
279
Spustenie a Ukončenie Konfiguračného Režimu
280
Úroveň Menu 1: Nastavovací Údaj - Požadovaná Hodnota Teploty
280
Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
281
Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový RežIM
282
Úroveň Menu 4: Výrobné Nastavenie
283
Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
283
Technické Údaje
284
Čeština
285
Bezpečnostní Pokyny
286
Vysvětlení Symbolů
286
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
287
Manipulace S Přístrojem
287
Cílová Skupina
288
Konvence Použité V Příručce
288
Použití V Souladu Se StanovenýM Účelem
288
Všeobecné Informace TýkajíCí Se Návodu K Instalaci
288
Rozsah Dodávky
289
Instalace
290
Předepsaný Způsob Instalace
290
Pokyny K Instalaci
291
Určení Montážní Polohy
293
Montáž Výparníkové Jednotky
294
Utěsnění a Nasazení Krytu
295
Instalace Přívodního Vedení Ke Kondenzátorové Jednotce
296
Instalace Elektrických Přívodních Kabelů
297
Propojení Kondenzátorové a Výparníkové Jednotky
297
Konfigurace Softwaru Zařízení
298
Spuštění a Ukončení Konfiguračního Režimu
299
Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty
299
Úroveň Nabídky 2: Podpět'ové Odpojení
300
Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu
301
Úroveň Nabídky 4: Nastavení Z Výroby
302
Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty
302
Technické Údaje
303
Magyar
304
A Szimbólumok Magyarázata
305
Biztonsági Tudnivalók
305
A Készülék Kezelése
306
Az Elektromos Vezetékek Kezelése
306
Célcsoport
307
Kézikönyv Szabályai
307
Rendeltetésszerű Használat
307
Általános InformáCIók a Beszerelési Útmutatóhoz
307
Szállítmány Tartalma
308
A Szállítmány Tartalma
308
Beszerelés
309
Előírt Beszerelési Módszerek
309
Szerelési Megjegyzések
310
A Beszerelés Helyének Meghatározása
312
A Párologtatóegység Beépítése
313
A Burkolófedél TöMítése És Felszerelése
314
Tápvezetékek Elhelyezése a Kondenzátoregységhez
315
A Kondenzátoregység Összekapcsolása a Párologtatóegységgel
316
Az Elektromos Tápvezetékek Vezetése
317
Berendezésszoftver KonfiguráCIója
318
A Berendezésszoftver KonfiguráCIója
318
A KonfiguráCIós ÜzemmóD Indítása És Befejezése
319
Menüszint: Előírt HőMérsékletérték Beállítása
319
Menüszint: Lekapcsolás Alacsony Feszültségnél
320
Menüszint: Gyári Beállítás
321
Menüszint: ÜzemmóD Beállítása
321
Menüszint: HőMérsékletegység Kijelzése
322
Műszaki Adatok
323
Publicité
Dometic COOLAIR SP950I Notice D'utilisation (316 pages)
Climatiseur auxiliaire
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Accessoires de voiture
| Taille: 5.43 MB
Table des Matières
English
6
Table des Matières
6
Explanation of Symbols
7
Safety Instructions
7
Using the Device
7
Intended Use
9
Operating the Device Safely
9
Target Group
9
Technical Description
10
Device Elements
11
Operation
11
Control Panel
12
Remote Control
13
Using the Parking Cooler
13
Selecting the Temperature
15
Selecting the Operating Mode
16
Display Messages
19
Maintenance and Care
21
Disposal
22
Guarantee
22
Technical Data
23
Deutsch
25
Erklärung der Symbole
26
Sicherheitshinweise
26
Umgang mit dem Gerät
26
Sicherheit Beim Betrieb des Gerätes
28
Zielgruppe
28
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
29
Technische Beschreibung
29
Bedienung
30
Standklimaanlage Benutzen
33
Standklimaanlage Einschalten
34
Betriebsmodus Wählen
35
Displaymeldungen
37
Standklimaanlage Ausschalten
37
Reinigung und Pflege
40
Entsorgung
41
Gewährleistung
41
Technische Daten
42
Français
44
Consignes de Sécurité
45
Explication des Symboles
45
Précautions D'usage
45
Consignes de Sécurité Concernant le Fonctionnement de L'appareil
47
Groupe Cible
47
Description Technique
48
Usage Conforme
48
Condenseur
49
Utilisation
49
Éléments de L'appareil
49
Panneau de Commande
50
Télécommande
51
Consignes Optimisant L'utilisation de L'appareil
52
Utilisation du Climatiseur Auxiliaire
52
Allumer le Climatiseur Auxiliaire
53
Sélection de la Température Intérieure Désirée
54
Sélection du Mode de Fonctionnement
55
Affichages à L'écran
57
Arrêt Complet
57
Eteindre le Climatiseur Auxiliaire
57
Avertissements du Panneau de Commande
58
Signalisations de Défauts Sur le Panneau de Commande
59
Entretien et Nettoyage
60
Garantie
61
Recyclage
61
Elimination des Batteries de la Télécommande
61
Caractéristiques Techniques
62
Español
64
Aclaración de Los Símbolos
65
Indicaciones de Seguridad
65
Manipulación del Aparato
65
Destinatarios
67
Seguridad Durante el Funcionamiento del Aparato
67
Descripción Técnica
68
Uso Adecuado
68
Elementos del Aparato
69
Manejo
69
Panel de Control
70
Mando a Distancia
71
Instrucciones para un Uso Óptimo
72
Uso del Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
72
Seleccionar el Modo de Funcionamiento
75
Mensajes de Pantalla
77
Limpieza y Cuidado
80
Garantía Legal
81
Gestión de Residuos
81
Datos Técnicos
82
Português
84
Explicação Dos Símbolos
85
Indicações de Segurança
85
Manuseamento Do Aparelho
85
Grupo Alvo
87
Segurança Durante a Utilização Do Aparelho
87
Descrição Técnica
88
Utilização Adequada
88
Elementos Do Aparelho
89
Operação
89
Painel de Comando
90
Controlo Remoto
91
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
92
Selecionar O Modo de Funcionamento
95
Mensagens Exibidas no Monitor
98
Limpeza E Manutenção
100
Eliminação
101
Garantia
101
Dados Técnicos
102
Italiano
104
Indicazioni DI Sicurezza
105
Spiegazione Dei Simboli
105
Utilizzo Dell'apparecchio
105
Gruppi Target
107
Sicurezza Durante Il Funzionamento Dell'apparecchio
107
Descrizione Tecnica
108
Uso Conforme Alla Destinazione
108
Elementi Dell'apparecchio
109
Impiego
109
Pannello DI Controllo
110
Comando a Distanza
111
Consiglio Per L'uso Ottimale
112
Impiego del Climatizzatore a Motore Spento
112
Selezione del Modo Operativo
115
Messaggi Sul Display
118
Pulizia E Cura
120
Garanzia
121
Smaltimento
121
Specifiche Tecniche
122
Dutch
124
Omgang Met Het Toestel
125
Veiligheidsaanwijzingen
125
Verklaring Van de Symbolen
125
Doelgroep
127
Veiligheid Bij Het Gebruik Van Het Toestel
127
Reglementair Gebruik
128
Technische Beschrijving
128
Bediening
129
Standairco Gebruiken
132
Bedrijfsmodus Selecteren
135
Displaymeldingen
137
Reiniging en Onderhoud
140
Afvoeren
141
Garantie
141
Technische Gegevens
142
Dansk
144
Forklaring Af Symbolerne
145
Omgang Med Apparatet
145
Sikkerhedshenvisninger
145
Korrekt Brug
147
Målgruppe
147
Sikkerhed under Anvendelse Af Apparatet
147
Teknisk Beskrivelse
148
Betjening
149
Anvendelse Af Standklimaanlægget
152
Valg Af Driftsmodus
154
Displaymeldinger
157
Rengøring Og Vedligeholdelse
159
Bortskaffelse
160
Garanti
160
Tekniske Data
161
Svenska
163
Förklaring Till Symboler
164
Handhavande
164
Säkerhetsanvisningar
164
Målgrupp
166
Säkerhet under Drift
166
Teknisk Beskrivning
166
Ändamålsenlig Användning
166
Användning
167
Använda den Motoroberoende Klimatanläggningen
169
Information Om Bättre Användning
170
Välja Driftläge
172
Meddelanden På Displayen
175
Rengöring Och Skötsel
177
Avfallshantering
178
Garanti
178
Tekniska Data
179
Norsk
181
Behandling Av Apparatet
182
Sikkerhetsregler
182
Symbolforklaringer
182
Målgruppe
184
Sikkerhet Ved Bruk Av Apparatet
184
Teknisk Beskrivelse
184
Tiltenkt Bruk
184
Betjening
185
Bruke Klimanlegget
188
RåD Om Bedre Bruk
188
Displaymeldinger
193
Rengjøring Og Stell
195
Deponering
196
Garanti
196
Tekniske Spesifikasjoner
197
Suomi
199
Laitteen Käsittely
200
Symbolien Selitys
200
Turvallisuusohjeet
200
Kohderyhmä
202
Laitteen Käyttöturvallisuus
202
Määräysten Mukainen Käyttö
202
Tekninen Kuvaus
202
Käyttö
203
Ilmastointilaitteen Käyttö
206
Ohje Käytön Tehostamiseksi
206
Toimintatilan Valinta
208
Näyttöilmoitukset
211
Puhdistus Ja Hoito
213
Hävittäminen
214
Tuotevastuu
214
Tekniset Tiedot
215
Русский
217
Обращение С Прибором
218
Пояснение Символов
218
Указания По Технике Безопасности
218
Техника Безопасности При Работе Прибора
220
Целевая Группа
220
Использование По Назначению
221
Техническое Описание
221
Управление
222
Панель Управления
223
Пульт Дистанционного Управления
224
Пользование Стояночным Кондиционером
225
Указание По Более Эффективному Использованию
225
Выбор Режима Работы
228
Сообщения На Дисплее
230
Очистка И Уход
233
Гарантия
234
Утилизация
234
Технические Данные
235
Polski
237
Korzystanie Z Urządzenia
238
Objaśnienia Symboli
238
Zasady Bezpieczeństwa
238
Bezpieczeństwo Podczas Eksploatacji Urządzenia
240
Odbiorcy Instrukcji
240
Opis Techniczny
241
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
241
Elementy Urządzenia
242
Obsługa
242
Panel Obsługi
243
Uwagi Dotyczące Optymalizacji Wykorzystania
245
Wykorzystanie Klimatyzatora Postojowego
245
Wybór Trybu Pracy
248
Komunikaty Wyświetlane Na Ekranie
250
Czyszczenie
253
Gwarancja
254
Utylizacja
254
Dane Techniczne
255
Slovenčina
257
Bezpečnostné Pokyny
258
Manipulácia so ZariadeníM
258
Vysvetlenie Symbolov
258
Bezpečnost' Pri Prevádzke Zariadenia
260
Cieľová Skupina
260
Používanie V Súlade S UrčeníM
260
Technický Opis
261
Obsluha
262
Prvky Zariadenia
262
Ovládací Panel
263
Diaľkové Ovládanie
264
Používanie Prídavného Klimatizačného Zariadenia
265
Hlásenia Na Displeji
271
Čistenie a Údržba
273
Likvidácia
274
Záruka
274
Technické Údaje
275
Čeština
277
Bezpečnostní Pokyny
278
Manipulace S Přístrojem
278
Vysvětlení Symbolů
278
Bezpečnost Za Provozu Přístroje
280
Cílová Skupina
280
Použití V Souladu S Účelem
280
Technický Popis
281
Obsluha
282
Dálkové OvláDání
284
Pokyny Ke Snadnějšímu Použití
285
Použití Nezávislé Klimatizace
285
Hlášení Na Displeji
290
Záruka
292
ČIštění a Péče
292
Likvidace
293
Technické Údaje
294
Szimbólumok Magyarázata
297
Biztonsági Tudnivalók
297
Biztonság a Készülék Üzemeltetése Során
299
Célcsoport
299
Rendeltetésszerű Használat
299
Műszaki Leírás
300
Kezelés
301
Készülékelemek
301
Az Állóklíma-Berendezés Használata
304
Megjegyzések a Jobb Használat Érdekében
304
Az ÜzemmóD Kiválasztása
307
Kijelzőüzenetek
310
Tisztítás És Ápolás
312
Szavatosság
313
Ártalmatlanítás
313
Műszaki Adatok
314
Publicité
Produits Connexes
Dometic COOLAIR SP950C
Dometic WAECO CoolAir SP950T
Dometic WAECO CoolAir SP950
Dometic SP 950T
Dometic SP 950C
Dometic COOLAIR SPX1200C
Dometic SPX1200T
Dometic SPX1200I
Dometic SPX1200TC
Dometic SPX1200IC
Dometic Catégories
Réfrigérateurs
Boîtes de refroidissement
Climatiseurs
Accessoires de voiture
Stores de fenêtre
Plus Manuels Dometic
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL