Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Dometic Manuels
Climatiseurs
SP 950T
Dometic SP 950T Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Dometic SP 950T. Nous avons
2
Dometic SP 950T manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Instructions De Montage
Dometic SP 950T Instructions De Montage (316 pages)
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 5.58 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
1 Explanation of Symbols
4
2 Safety Instructions
4
Using the Device
5
Handling Electrical Cables
5
3 Target Group
6
4 Intended Use
6
Rt780
6
Sp950
6
5 Scope of Delivery
7
Rt780
7
Sp950
8
6 Accessories
8
7 Installation
9
Notes on Installation
9
Removing the Sunroof
11
Creating an Opening (if Necessary)
12
Attaching the Seal for the Cab Roof
12
Preparing the Unit (RT780 Only)
12
Installing the Unit in the Sunroof
13
Installing the Electrical Supply Lines
14
Installing Supply Lines to the Condenser Unit (Sp950Tonly)
15
Adjusting the Cover Frame
15
Fastening the Cover Frame
15
8 Configuration of Unit Software
16
Starting and Ending Configuration Mode
16
Menu Level 1: Set Temperature
17
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
18
Menu Level 3: Operating Mode
19
Menu Level 4: Default Setting
20
Menu Level 5: Temperature Unit Display
20
9 Technical Data
21
Deutsch
22
1 Symbole und Formate
23
2 Sicherheitshinweise
23
Umgang mit dem Gerät
24
Umgang mit Elektrischen Leitungen
25
3 Zielgruppe
25
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
26
Rt780
26
Sp950
26
5 Lieferumfang
27
Rt780
27
Sp950
28
6 Zubehör
28
7 Installation
29
Hinweise zur Installation
29
Dachluke Ausbauen
31
Öffnung Erstellen (Falls Notwendig)
32
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
32
Anlage Vorbereiten (nur RT780)
32
Anlage in Dachluke Einbauen
33
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
34
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen (nur SP950T)
35
Abdeckrahmen Anpassen
35
Abdeckrahmen Befestigen
35
8 Konfiguration der Anlagen-Software
36
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
37
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
37
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
38
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
39
Menüebene 4: Werkseinstellung
40
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
41
9 Technische Daten
42
Français
43
1 Explication des Symboles
44
2 Consignes de Sécurité
44
Précautions D'usage
45
Précautions Concernant les Lignes Électriques
46
3 Groupe Cible
46
4 Usage Conforme
47
Rt780
47
Sp950
47
5 Contenu de la Livraison
48
Rt780
48
Sp950
49
6 Accessoires
49
7 Installation
50
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
50
Démonter le Lanterneau
52
Pratiquer une Ouverture (si Nécessaire)
53
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
53
Préparer le Climatiseur (Uniquement RT780)
53
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
54
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
54
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur (Uniquement SP950T)
55
Adapter le Cadre de Recouvrement
56
Fixer le Cadre de Recouvrement
56
8 Configuration du Logiciel du Système
56
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
58
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
58
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
59
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
60
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
61
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
62
9 Caractéristiques Techniques
63
Español
64
1 Aclaración de Los Símbolos
65
2 Indicaciones de Seguridad
65
Manipulación del Aparato
66
Manipulación de Los Cables Eléctricos
66
3 Destinatarios
67
4 Uso Adecuado
67
Rt780
67
Sp950
67
5 Alcance del Suministro
68
Rt780
68
Sp950
69
6 Accesorios
69
7 Instalación
70
Indicaciones para la Instalación
70
Desmontar el Techo Solar
72
Practicar la Abertura (en Caso Necesario)
73
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
73
Preparar el Equipo (sólo RT780)
73
Montar el Equipo en el Techo Solar
74
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
75
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador (sólo SP950T)
76
Adaptar Los Marcos Cobertores
76
Sujetar el Marco Cobertor
76
8 Configuración del Software del Equipo
77
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
78
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
78
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
79
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
80
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
81
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
82
9 Datos Técnicos
83
Português
84
1 Explicação Dos Símbolos
85
2 Indicações de Segurança
85
Manuseamento Do Aparelho
86
Manuseamento Com Cabos Elétricos
87
3 Grupo Alvo
87
4 Utilização Adequada
88
Rt780
88
Sp950
88
5 Material Fornecido
89
Rt780
89
Sp950
90
6 Acessórios
90
7 Instalação
91
Indicações sobre a Utilização
91
Desmontar a Escotilha Do Teto
93
Criar Uma Abertura (Caso Necessário)
94
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
94
Preparar a Unidade (Apenas RT780)
94
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
95
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
95
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora (Apenas SP950T)
97
Adaptar a Armação de Cobertura
97
Fixar a Armação de Cobertura
97
8 Configuração Do Software da Unidade
98
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
99
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
99
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
100
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
101
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
102
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
103
9 Dados Técnicos
104
Italiano
105
1 Spiegazione Dei Simboli
106
2 Indicazioni DI Sicurezza
106
Utilizzo Dell'apparecchio
107
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
108
3 Gruppo Target
108
4 Uso Conforme Alla Destinazione
109
Rt780
109
Sp950
109
5 Dotazione
110
Rt780
110
Sp950
111
6 Accessori
111
7 Installazione
112
Indicazioni Sull'installazione
112
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
114
Realizzazione Dell'apertura (Se Necessario)
115
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
115
Operazioni Preliminari Dell'impianto (solo RT780)
115
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
116
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
117
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore (solo SP950T)
118
Adattamento del Telaio DI Copertura
118
Fissaggio del Telaio DI Copertura
118
8 Configurazione del Software Dell'impianto
119
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
120
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
120
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
121
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
122
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
123
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
123
9 Specifiche Tecniche
124
Dutch
125
1 Verklaring Van de Symbolen
126
2 Veiligheidsaanwijzingen
126
Omgang Met Het Toestel
127
Omgang Met Elektrische Leidingen
128
3 Doelgroep
128
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
129
Rt780
129
Sp950
129
5 Omvang Van de Levering
130
Rt780
130
Sp950
131
6 Toebehoren
131
7 Installatie
132
Aanwijzingen Voor de Installatie
132
Dakraam Demonteren
134
Opening Maken (Indien Nodig)
135
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
135
Installatie Voorbereiden (Alleen RT780)
135
Installatie in Dakraam Inbouwen
136
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
137
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen (Alleen SP950T)
138
Afdekframe Aanpassen
138
Afdekframe Bevestigen
138
8 Configuratie Van de Software Van de Installatie
139
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
140
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
140
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
141
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
142
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
143
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
144
9 Technische Gegevens
145
Dansk
146
1 Forklaring Af Symbolerne
147
2 Sikkerhedshenvisninger
147
Omgang Med Apparatet
147
Omgang Med Elektriske Ledninger
148
3 Målgruppe
148
4 Korrekt Brug
149
Rt780
149
Sp950
149
5 Leveringsomfang
150
Rt780
150
Sp950
151
6 Tilbehør
151
7 Installation
152
Henvisninger Vedr. Installationen
152
Afmontering Af Taglugen
154
Fremstilling Af Åbning (Hvis Det er Nødvendigt)
154
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
155
Forberedelse Af Anlægget (Kun RT780)
155
Montering Af Anlægget I Taglugen
156
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
157
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden (Kun SP950T)
158
Tilpasning Af Afdækningen
158
Fastgørelse Af Afdækningen
158
8 Konfiguration Af Anlæggets Software
159
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
159
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
160
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
161
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
162
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
163
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
163
9 Tekniske Data
164
Svenska
165
1 Förklaring Till Symboler
166
2 Säkerhetsanvisningar
166
Handhavande
167
Elledningar
167
3 Målgrupp
168
4 Ändamålsenlig Användning
168
Rt780
168
Sp950
168
5 Leveransomfattning
169
Rt780
169
Sp950
170
6 Tillbehör
170
7 Installation
171
Information Om Installationen
171
Demontera Tackluckan
173
Ny Öppning (VID Behov)
173
Tätning På Förarhyttstaket
173
Förbereda Anläggningen (Endast RT780)
174
Montera Anläggningen I Takluckan
174
Dra Elkablar
175
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten (Endast SP950T)
176
Anpassa Täckramen
176
Sätta Fast Täckramen
176
8 Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
177
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
177
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
178
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
179
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
180
Menynivå 4: Fabriksinställning
181
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
181
9 Tekniska Data
182
Norsk
183
1 Symbolforklaringer
184
2 Sikkerhetsregler
184
Behandling Av Apparatet
185
Håndtering Av Elektriske Ledninger
185
3 Målgruppe
186
4 Tiltenkt Bruk
186
Rt780
186
Sp950
186
5 Leveringsomfang
187
Rt780
187
Sp950
188
6 Tilbehør
188
7 Installasjon
189
RåD Vedrørende Installasjon
189
Montere Ut Takluke
191
Lage Åpning (Hvis Nødvendig)
191
Plassere Tetting På Førerhustaket
191
Klargjøre Anlegget (Kun RT780)
192
Montere Anlegget I Takluken
192
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
193
Legg Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten (Kun SP950T)
194
Tilpasse Dekkramme
194
Feste Dekkramme
194
8 Konfigurering Av Anleggsprogrammet
195
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
195
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
196
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
197
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
198
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
199
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
199
9 Tekniske Spesifikasjoner
200
Suomi
201
1 Symbolien Selitys
202
2 Turvallisuusohjeet
202
Laitteen Käsittely
203
Sähköjohtimien Käsittely
203
3 Kohderyhmä
204
4 Määräysten Mukainen Käyttö
204
Rt780
204
Sp950
204
5 Toimituskokonaisuus
205
Rt780
205
Sp950
206
6 Lisävarusteet
206
7 Asennus
207
Asennusohjeita
207
Kattoluukun Irrotus
209
Aukon Tekeminen (Jos Tarpeen)
209
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
209
Laitteen Valmistelu (Vain RT780)
210
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
210
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
211
Kondensaattoriyksikön Syöttöjohdinten Vetäminen (Vain SP950T)
212
Peitekehyksen Sovitus
212
8 Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
213
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
213
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
214
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
215
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
216
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
217
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
217
9 Tekniset Tiedot
218
Русский
219
1 Пояснение Символов
220
2 Указания По Технике Безопасности
220
Обращение С Прибором
221
Обращение С Электрическими Проводами
222
3 Целевая Группа
222
4 Использование По Назначению
223
Rt780
223
Sp950
223
5 Объем Поставки
224
Rt780
224
Sp950
225
6 Принадлежности
225
7 Монтаж
226
Указания По Монтажу
226
Демонтаж Люка В Крыше
228
Выполнение Отверстия (Если Необходимо)
229
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
229
Подготовка Системы (Только RT780)
229
Монтаж Системы В Люке На Крыше
230
Прокладка Питающих Кабелей
230
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю (Только SP950T)
231
Подгонка Рамки
232
Крепление Рамки
232
8 Конфигурация Программы Системы
232
Пуск И Завершение Режима Конфигурации
234
Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры
234
Уровень Меню 2: Отключение При Пониженном Напряжении
235
Уровень Меню 3: Установка Режима Работы
236
Уровень Меню 4: Заводская Настройка
237
Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры
238
9 Технические Данные
239
Polski
240
1 Objasnienia Symboli
241
2 Zasady Bezpieczeństwa
241
Korzystanie Z Urządzenia
242
Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
242
3 Odbiorcy Instrukcji
243
4 Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
243
Rt780
243
Sp950
243
5 Zakres Dostawy
244
Rt780
244
Sp950
245
6 Osprzęt
245
7 Instalacja
246
Wskazówki Dotyczące Instalacji
246
Demontaż Okna Dachowego
248
Wykonanie Otworu (Jeśli to Konieczne)
249
Umieszczanie Uszczelki Pomiędzy Urządzeniem a Dachem Kabiny Kierowcy
249
Przygotowanie Urządzenia (Tylko RT780)
249
Montaż Urządzenia W Oknie Dachowym
250
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
250
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Skraplacza (Tylko SP950T)
251
Dostosowanie Położenia Ramy Osłonowej
252
Mocowanie Ramy Osłonowej
252
8 Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
252
Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
254
Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie WartośCI Zadanej Temperatury
254
Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe
255
Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy
256
Czwarty Poziom Menu: Ustawienia Fabryczne
257
Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury
258
9 Dane Techniczne
259
Slovenčina
260
1 Vysvetlenie Symbolov
261
2 Bezpečnostné Pokyny
261
Manipulácia so ZariadeníM
262
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
262
3 Cieľová Skupina
263
4 Používanie V Súlade S UrčeníM
263
Rt780
263
Sp950
263
5 Obsah Dodávky
264
Rt780
264
Sp950
265
6 Príslušenstvo
265
7 Inštalácia
266
Pokyny Na Inštaláciu
266
Demontáž Strešného Okna
268
Vytvorenie Otvoru (V Prípade Potreby)
269
Upevnenie Tesnenia Na Strechu Kabína Vodiča
269
Príprava Zariadenia (Len RT780)
269
Montáž Zariadenia Do Otvoru
270
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
270
Uloženie Napájacích Vedení Ku Kondenzátorovej Jednotke (Len SP950T)
271
Prispôsobenie Krycieho Rámu
272
Upevnenie Krycieho Rámu
272
8 Konfigurácia Softvéru Zariadenia
272
Spustenie a Ukončenie Konfiguračného Režimu
273
Úroveň Menu 1: Nastavovací Údaj - Požadovaná Hodnota Teploty
273
Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
274
Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový RežIM
275
Úroveň Menu 4: Výrobné Nastavenie
276
Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
276
9 Technické Údaje
277
Čeština
278
1 Vysvetlení Symbolu
279
2 Bezpečnostní Pokyny
279
Manipulace S Přístrojem
280
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
280
3 Cílová Skupina
281
4 Použití V Souladu S Účelem
281
Rt780
281
Sp950
281
5 Obsah Dodávky
282
Rt780
282
Sp950
283
6 Příslušenství
283
7 Instalace
284
Pokyny K Instalaci
284
Demontáž Střešního Okna
286
Provedení Otvoru (Pokud Je to Nutné)
286
Instalace Těsnění Střechy Kabiny ŘIDIče
287
Příprava Zařízení (Pouze RT780)
287
Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše
288
Instalace Elektrických Přívodních Vodičů
289
Instalace Napájecích Rozvodů Ke Kondenzátorové Jednotce (Pouze SP950T)
290
Úprava Krycího Rámu
290
Upevnění Krycího Rámu
290
8 Konfigurace Softwaru Zařízení
291
Spuštění a Ukončení Konfiguračního Režimu
291
Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty
292
Úroveň Nabídky 2: Podpět'ové Odpojení
293
Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu
294
Úroveň Nabídky 4: Nastavení Z Výroby
295
Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty
295
9 Technické Údaje
296
Publicité
Dometic SP 950T Instructions De Montage (292 pages)
Marque:
Dometic
| Catégorie:
Climatiseurs
| Taille: 6.25 MB
Table des Matières
English
11
Table des Matières
11
1 Symbols and Formats
12
2 Safety Instructions
12
Using the Device
13
Handling Electrical Cables
13
3 Conventions in this Manual
14
General Information on the Installation Manual
14
Target Group
14
4 Intended Use
15
5 Scope of Delivery
16
6 Accessories
16
7 Installation
17
Notes on Installation
17
Removing the Sunroof
19
Preparing the Unit
19
Attaching the Seal for the Cab Roof
19
Installing the Unit in the Sunroof
20
Installing the Electrical Supply Lines
20
Installing Supply Lines to the Condenser Unit
21
Preparing the Cover Frame
22
Fastening the Cover Frame
22
8 Configuration of Unit Software
23
Starting and Ending Configuration Mode
23
Menu Level 1: Set Temperature
24
Menu Level 2: Low Voltage Cut-Off
25
Menu Level 3: Operating Mode
26
Menu Level 4: Default Setting
27
Menu Level 5: Temperature Unit Display
27
9 Technical Data
28
Deutsch
29
1 Symbole und Formate
30
2 Sicherheitshinweise
30
Umgang mit dem Gerät
31
Umgang mit Elektrischen Leitungen
32
3 Handbuchkonventionen
32
Allgemeine Informationen zur Einbauanleitung
32
Zielgruppe
32
4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
33
5 Lieferumfang
34
6 Zubehör
34
7 Installation
35
Hinweise zur Installation
35
Dachluke Ausbauen
37
Anlage Vorbereiten
37
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
38
Anlage in Dachluke Einbauen
38
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
39
Versorgungsleitungen zur Kondensatoreinheit Verlegen
40
Abdeckrahmen Vorbereiten
40
Abdeckrahmen Befestigen
41
8 Konfiguration der Anlagen-Software
41
Starten und Beenden des Konfigurationsmodus
42
Menüebene 1: Vorgabe Temperatur-Sollwert
42
Menüebene 2: Unterspannungsabschaltung
43
Menüebene 3: Vorgabe Betriebsmodus
44
Menüebene 4: Werkseinstellung
45
Menüebene 5: Anzeige Temperatureinheit
46
9 Technische Daten
46
Français
47
1 Symboles et Formats
48
2 Consignes de Sécurité
48
Précautions D'usage
49
Précautions Concernant les Lignes Électriques
50
3 Conventions du Manuel
50
Informations Générales Concernant la Notice D'installation
50
Groupe Cible
50
4 Usage Conforme
51
5 Contenu de la Livraison
52
6 Accessoires
52
7 Installation
53
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
53
Démonter le Lanterneau
55
Préparer le Climatiseur
55
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
56
Monter le Climatiseur Dans le Lanterneau
56
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
57
Pose des Câbles D'alimentation Électrique de L'unité Condensateur
58
Préparer le Cadre de Recouvrement
58
Fixer le Cadre de Recouvrement
59
8 Configuration du Logiciel du Système
59
Mise en Marche et Arrêt du Mode Configuration
60
Niveau de Menu 1 : Température de Consigne
60
Niveau de Menu 2 : Extinction en cas de Sous-Tension
61
Niveau de Menu 3 : Mode de Fonctionnement
62
Niveau de Menu 4 : Réglages D'usine
63
Niveau de Menu 5 : Affichage de L'unité de Température
64
9 Caractéristiques Techniques
64
Español
65
1 Símbolos y Formatos
66
2 Indicaciones de Seguridad
66
Manipulación del Aparato
67
Manipulación de Los Cables Eléctricos
67
3 Convenciones del Manual de Instrucciones
68
Información General Acerca de las Instrucciones de Montaje
68
Destinatarios
68
4 Uso Adecuado
69
5 Alcance del Suministro
70
6 Accesorios
70
7 Instalación
71
Indicaciones para la Instalación
71
Desmontar el Techo Solar
73
Preparar el Equipo
73
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
73
Montar el Equipo en el Techo Solar
74
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
74
Tender Los Conductos de Alimentación al Condensador
75
Preparar el Marco Cobertor
76
Sujetar el Marco Cobertor
76
8 Configuración del Software del Equipo
77
Inicio y Finalización del Modo de Configuración
78
Nivel de Menú 1: Valor Nominal de Temperatura por Defecto
78
Nivel de Menú 2: Desconexión por Subtensión
79
Nivel de Menú 3: Modo de Funcionamiento por Defecto
80
Nivel de Menú 4: Ajuste de Fábrica
81
Nivel de Menú 5: Indicación de la Unidad de Temperatura
82
9 Datos Técnicos
82
Português
83
1 Símbolos E Formatos
84
2 Indicações de Segurança
84
Manuseamento Do Aparelho
85
Manuseamento Com Cabos Elétricos
85
3 Convenções Do Manual de Instruções
86
Informações Gerais Acerca Do Manual de Montagem
86
Grupo Alvo
86
4 Utilização Adequada
87
5 Material Fornecido
88
6 Acessórios
88
7 Instalação
89
Indicações sobre a Utilização
89
Desmontar a Escotilha Do Teto
91
Preparar a Unidade
91
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
91
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
92
Colocação das Ligações de Alimentação Elétricas
92
Colocar os Cabos de Alimentação para a Unidade Condensadora
93
Preparar a Armação de Cobertura
94
Fixar a Armação de Cobertura
94
8 Configuração Do Software da Unidade
95
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
96
Nível de Menu 1: Definição Do Valor de Referência da Temperatura
96
Nível de Menu 2: Desligamento por Subtensão
97
Nível de Menu 3: Definição Do Modo de Funcionamento
98
Nível de Menu 4: Configuração de Fábrica
99
Nível de Menu 5: Indicação da Unidade de Temperatura
100
9 Dados Técnicos
100
Italiano
101
1 Simboli E Formati
102
2 Indicazioni DI Sicurezza
102
Utilizzo Dell'apparecchio
103
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
104
3 Convenzioni del Manuale
104
Informazioni Generali Sulle Istruzioni DI Montaggio
104
Gruppo Target
104
4 Uso Conforme Alla Destinazione
105
5 Dotazione
106
6 Accessori
106
7 Installazione
107
Indicazioni Sull'installazione
107
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
109
Operazioni Preliminari Dell'impianto
109
Applicazione Della Guarnizione Per Il Tetto Della Cabina DI Guida
109
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
110
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
110
Posa Dei Cavi DI Alimentazione Per Il Condensatore
111
Predisposizione del Telaio DI Copertura
112
Fissaggio del Telaio DI Copertura
112
8 Configurazione del Software Dell'impianto
113
Avvio E Fine Della Modalità DI Configurazione
114
Livello DI Menu 1: Valore Nominale Della Temperatura Impostato
114
Livello DI Menu 2: Spegnimento Per Sottotensione
115
Livello DI Menu 3: Modalità Operativa Impostata
116
Livello DI Menu 4: Impostazione DI Fabbrica
117
Livello DI Menu 5: Indicazione Unità DI Temperatura
118
9 Specifiche Tecniche
118
Dutch
119
1 Symbolen en Formaten
120
2 Veiligheidsaanwijzingen
120
Omgang Met Het Toestel
120
Omgang Met Elektrische Leidingen
121
3 Handleidingconventies
122
Algemene Informatie over de Montagehandleiding
122
Doelgroep
122
4 Gebruik Volgens de Voorschriften
123
5 Omvang Van de Levering
124
6 Toebehoren
124
7 Installatie
125
Aanwijzingen Voor de Installatie
125
Dakraam Demonteren
127
Installatie Voorbereiden
127
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
127
Installatie in Dakraam Inbouwen
128
Elektrische Voedingsleidingen Plaatsen
129
Voedingsleidingen Naar de Condensatoreenheid Plaatsen
130
Afdekframe Voorbereiden
130
Afdekframe Bevestigen
131
8 Configuratie Van de Software Van de Installatie
131
Starten en Beëindigen Configuratiemodus
132
Menuniveau 1: Opgave Instelwaarde Temperatuur
132
Menuniveau 2: Uitschakeling Bij Onderspanning
133
Menuniveau 3: Opgave Bedrijfsmodus
134
Menuniveau 4: Fabrieksinstelling
135
Menuniveau 5: Weergave Temperatuureenheid
136
9 Technische Gegevens
136
Dansk
137
1 Symboler Og Formater
138
2 Sikkerhedshenvisninger
138
Omgang Med Apparatet
139
Omgang Med Elektriske Ledninger
139
3 Håndbogens Brug
140
Generelle Informationer Om Installationsvejledningen
140
Målgruppe
140
4 Korrekt Brug
140
5 Leveringsomfang
141
6 Tilbehør
141
7 Installation
142
Henvisninger Vedr. Installationen
142
Afmontering Af Taglugen
144
Forberedelse Af Anlægget
144
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
144
Montering Af Anlægget I Taglugen
145
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
145
Trækning Af Forsyningsledninger Til Kondensatorenheden
146
Forberedelse Af Afdækningsrammen
147
Fastgørelse Af Afdækningen
147
8 Konfiguration Af Anlæggets Software
148
Start Og Afslutning Af Konfigurationsmodusen
148
Menuniveau 1: Indstilling Nom. Temperaturværdi
149
Menuniveau 2: Underspændingsfrakobling
150
Menuniveau 3: Indstilling Driftsmodus
151
Menuniveau 4: Fabriksindstilling
152
Menuniveau 5: Visning Temperaturenhed
152
9 Tekniske Data
153
Svenska
154
1 Symboler Och Format
155
2 Säkerhetsanvisningar
155
Handhavande
156
Elledningar
156
3 Handboken
157
Allmän Information Om Monteringsanvisningen
157
Målgrupp
157
4 Ändamålsenlig Användning
157
5 Leveransomfattning
158
6 Tillbehör
158
7 Installation
159
Information Om Installationen
159
Demontera Tackluckan
161
Förbereda Anläggningen
161
Tätning På Förarhyttstaket
161
Montera Anläggningen I Takluckan
162
Dra Elkablar
162
Dra Ledningarna Till Kondensorenheten
163
Förbereda Täckram
164
Sätta Fast Täckramen
164
8 Konfiguration Av Programvaran Till Anläggningen
165
Starta Och Avsluta Konfigurationsläget
166
Menynivå 1: Förinställning Börvärde För Temperatur
166
Menynivå 2: Avstängning VID Underspänning
167
Menynivå 3: Förinställning Driftläge
168
Menynivå 4: Fabriksinställning
169
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
169
9 Tekniska Data
170
Norsk
171
1 Symboler Og Formater
172
2 Sikkerhetsregler
172
Behandling Av Apparatet
173
Håndtering Av Elektriske Ledninger
173
3 Konvensjoner I Håndboken
174
Generell Informasjon Om Montasjeveiledningen
174
Målgruppe
174
4 Tiltenkt Bruk
174
5 Leveringsomfang
175
6 Tilbehør
175
7 Installasjon
176
RåD Vedrørende Installasjon
176
Montere Ut Takluke
178
Klargjøre Anlegget
178
Plassere Tetting På Førerhustaket
178
Montere Anlegget I Takluken
179
Trekk Elektriske Tilførselsledninger
179
Legg Tilførselsledninger Til Kondensatorenheten
180
Klargjøre Dekkramme
181
Feste Dekkramme
181
8 Konfigurering Av Anleggsprogrammet
182
Starte Og Slutte Konfigurasjonsmodus
183
Menynivå 1: Standard Settpunkt for Tilførselstemperatur
183
Menynivå 2: Underspenningsutkobling
184
Menynivå 3: Standard Driftsmåte
185
Menynivå 4: Fabrikkinnstilling
186
Menynivå 5: Visning Temperaturenhet
186
9 Tekniske Spesifikasjoner
187
Suomi
188
1 Symbolit Ja Muotoilut
189
2 Turvallisuusohjeet
189
Laitteen Käsittely
190
Sähköjohtimien Käsittely
190
3 Käsikirjan Käytännöt
191
Yleisiä Tietoja Asennusohjeesta
191
Kohderyhmä
191
4 Määräysten Mukainen Käyttö
191
5 Toimituskokonaisuus
192
6 Lisävarusteet
192
7 Asennus
193
Asennusohjeita
193
Kattoluukun Irrotus
195
Laitteen Valmistelu
195
Ohjaamon Tiivisteen Laittaminen
195
Laitteen Asennus Kattoluukkuun
196
Sähköisten Syöttöjohdinten Vetäminen
196
Kondensaattoriyksikön Syöttöjohdinten Vetäminen
197
Peitekehyksen Valmistelu
198
Peitekehyksen Kiinnitys
198
8 Laitteen Ohjelmiston Konfigurointi
199
Kokoonpanotilan Käynnistys Ja Lopetus
200
Valikkotaso 1: Lämpötilan Halutun Arvon Syöttö
200
Valikkotaso 2: Alijännitekatkaisu
201
Valikkotaso 3: Syöttö Toimintatila
202
Valikkotaso 4: Tehdasasetukset
203
Valikkotaso 5: Näyttö Lämpötilayksikkö
203
9 Tekniset Tiedot
204
Русский
205
1 Символы И Форматы
206
2 Указания По Технике Безопасности
206
Обращение С Прибором
207
Обращение С Электрическими Проводами
208
3 Правила, Действующие В Данной Инструкции
208
Общая Информация Об Инструкции По Монтажу
208
Целевая Группа
208
4 Использование По Назначению
209
5 Объем Поставки
210
6 Принадлежности
210
7 Монтаж
211
Указания По Монтажу
211
Демонтаж Люка В Крыше
213
Подготовка Системы
213
Установка Уплотнения На Крышу Кабины
214
Монтаж Системы В Люке На Крыше
214
Прокладка Питающих Кабелей
215
Прокладка Питающих Линий К Конденсаторному Модулю
216
Подготовка Рамки
216
Крепление Рамки
217
8 Конфигурация Программы Системы
217
Пуск И Завершение Режима Конфигурации
218
Уровень Меню 1: Установка Заданного Значения Температуры
218
Уровень Меню 2: Отключение При Пониженном Напряжении
219
Уровень Меню 3: Установка Режима Работы
220
Уровень Меню 4: Заводская Настройка
221
Уровень Меню 5: Единица Измерения Температуры
222
9 Технические Данные
222
Polski
223
1 Symbole I Formaty
224
2 Zasady Bezpieczeństwa
224
Korzystanie Z Urządzenia
225
Obchodzenie Się Z Przewodami Elektrycznymi
225
3 Konwencje Typograficzne Stosowane W Podręczniku
226
Ogólne Informacje Dotyczące Instrukcji Montażu
226
Odbiorcy Instrukcji
226
4 Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
227
5 Zakres Dostawy
228
6 Osprzęt
228
7 Instalacja
229
Wskazówki Dotyczące Instalacji
229
Demontaż Okna Dachowego
231
Przygotowanie Urządzenia
231
Umieszczanie Uszczelki Pomiędzy Urządzeniem a Dachem Kabiny Kierowcy
232
Montaż Urządzenia W Oknie Dachowym
232
Układanie Elektrycznych Przewodów Zasilających
233
Układanie Przewodów Zasilających Do Jednostki Skraplacza
234
Przygotowanie Ramy Osłonowej
234
Mocowanie Ramy Osłonowej
235
8 Konfiguracja Oprogramowania Urządzenia
235
Uruchamianie I Wyłączanie Trybu Konfiguracji
236
Pierwszy Poziom Menu: Definiowanie WartośCI Zadanej Temperatury
236
Drugi Poziom Menu: Wyłączenie Podnapięciowe
237
Trzeci Poziom Menu: Definiowanie Trybu Pracy
238
Czwarty Poziom Menu: Ustawienia Fabryczne
238
Piąty Poziom Menu: Wyświetlanie Jednostki Temperatury
239
9 Dane Techniczne
240
Slovenčina
241
1 Symboly a Formáty
242
2 Bezpečnostné Pokyny
242
Manipulácia so ZariadeníM
243
Manipulácia S ElektrickýMI Vedeniami
243
3 Formality Príručky
244
Všeobecné Informácie O Montážnom Návode
244
Cieľová Skupina
244
4 Používanie V Súlade S UrčeníM
244
5 Obsah Dodávky
245
6 Príslušenstvo
245
7 Inštalácia
246
Pokyny Na Inštaláciu
246
Demontáž Strešného Okna
248
Príprava Zariadenia
248
Upevnenie Tesnenia Na Strechu Kabína Vodiča
248
Montáž Zariadenia Do Otvoru
249
Uloženie Elektrických Napájacích Vedení
249
Uloženie Napájacích Vedení Ku Kondenzátorovej Jednotke
250
Príprava Krycieho Rámu
251
Upevnenie Krycieho Rámu
251
8 Konfigurácia Softvéru Zariadenia
252
Spustenie a Ukončenie Konfiguračného Režimu
253
Úroveň Menu 1: Nastavovací Údaj - Požadovaná Hodnota Teploty
253
Úroveň Menu 2: Vypnutie Pri Poklese Napájacieho Napätia
254
Úroveň Menu 3: Nastavovací Údaj - Prevádzkový RežIM
255
Úroveň Menu 4: Výrobné Nastavenie
256
Úroveň Menu 5: Zobrazenie Na Teplotnej Jednotke
256
9 Technické Údaje
257
Čeština
258
1 Symboly a Formátování
259
2 Bezpečnostní Pokyny
259
Manipulace S Přístrojem
260
Manipulace S ElektrickýMI Rozvody
260
3 Pravidla UspořáDání Příručky
261
Obecné Informace O Návodu K Instalaci
261
Cílová Skupina
261
4 Použití V Souladu S Účelem
261
5 Obsah Dodávky
262
6 Příslušenství
262
7 Instalace
263
Pokyny K Instalaci
263
Demontáž Střešního Okna
265
Příprava Zařízení
265
Instalace Těsnění Střechy Kabiny ŘIDIče
265
Instalace Zařízení Do Otvoru Ve Střeše
266
Instalace Elektrických Přívodních Vodičů
266
Instalace Napájecích Rozvodů Ke Kondenzátorové Jednotce
267
Příprava Krycího Rámu
268
Upevnění Krycího Rámu
268
8 Konfigurace Softwaru Zařízení
269
Spuštění a Ukončení Konfiguračního Režimu
270
Úroveň Nabídky 1: Zadání Požadované Teploty
270
Úroveň Nabídky 2: Podpět'ové Odpojení
271
Úroveň Nabídky 3: Zadání Provozního Režimu
272
Úroveň Nabídky 4: Nastavení Z Výroby
273
Úroveň Nabídky 5: Zobrazení Jednotek Teploty
273
9 Technické Údaje
274
Publicité
Produits Connexes
Dometic COOLAIR SP950C
Dometic WAECO CoolAir SP950T
Dometic WAECO CoolAir SP950
Dometic SP 950C
Dometic COOLAIR SP950I
Dometic COOLAIR SPX1200C
Dometic SPX1200T
Dometic SPX1200I
Dometic SPX1200TC
Dometic SPX1200IC
Dometic Catégories
Réfrigérateurs
Boîtes de refroidissement
Climatiseurs
Accessoires de voiture
Stores de fenêtre
Plus Manuels Dometic
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL