Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
CASO DESIGN Manuels
Hachoirs à viande
FW2000
CASO DESIGN FW2000 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour CASO DESIGN FW2000. Nous avons
4
CASO DESIGN FW2000 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi, Manuel D'instructions Original
CASO DESIGN FW2000 Mode D'emploi (110 pages)
Marque:
CASO DESIGN
| Catégorie:
Hachoirs à viande
| Taille: 2.2 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Bedienungsanleitung
10
Allgemeines
10
Informationen zu dieser Anleitung
10
Warnhinweise
10
Sicherheit
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Allgemeine Sicherheitshinweise
12
Verletzungsgefahr
14
Gefahr durch Elektrischen Strom
14
Haftungsbeschränkung
15
Urheberschutz
15
Inbetriebnahme
16
Sicherheitshinweise
16
Lieferumfang und Transportinspektion
16
Auspacken
16
Entsorgung der Verpackung
16
Anforderungen an den Aufstellort
16
Elektrischer Anschluss
17
Aufbau und Funktion
17
Typenschild
17
Übersicht
18
Zusammenbau
18
Bedienung und Betrieb
19
Vor dem Erstgebrauch
19
Gebrauch des Fleischwolfes
19
Herstellung von Wurst
20
Verarbeitung von Teig Z.b. Spitzgebäck
20
Reinigung und Pflege
21
Sicherheitshinweise
21
Reinigung
21
Störungsbehebung
22
Sicherheitshinweise
22
Störungen
22
Entsorgung des Altgerätes
23
Garantie
23
Technische Daten
23
Operating Manual
24
General
24
Information on this Manual
25
Warning Notices
25
Safety
25
Intended Use
26
General Safety Information
26
Danger of Injury
28
Dangers Due to Electrical Power
28
Limitation of Liability
29
Copyright Protection
29
Commissioning
29
Safety Information
29
Delivery Scope and Transport Inspection
29
Unpacking
30
Disposal of the Packaging
30
Setup Location Requirements
30
Electrical Connection
30
Design and Function
31
Overview
31
Assembling
32
Rating Plate
32
Operation and Handing
32
Before First Use
33
Operation of the Mincer
33
Making Sausage
33
Processing Dough for Example Spritz Biscuit
33
Cleaning and Maintenance
34
Safety Information
34
Cleaning
34
Troubleshooting
34
Security Advices
35
Troubleshooting
35
Disposal of the Old Device
35
Guarantee
36
Technical Data
36
Mode D´emploi
37
Généralités
37
Informations Relatives à Ce Manuel
37
Avertissements de Danger
38
Sécurité
38
Utilisation Conforme
38
Consignes de Sécurités Générales
39
Risque de Blessures
41
Dangers du Courant Électrique
41
Danger de Mort Par Électrocution
41
Limite de Responsabilités
42
Protection Intellectuelle
42
Mise en Service
42
Consignes de Sécurité
43
Inventaire et Contrôle de Transport
43
Déballage
43
Elimination des Emballages
43
Exigences pour L'emplacement D'utilisation
43
Raccordement Électrique
44
Vue Générale
45
Montage
45
Plaque Signalétique
46
Commande et Fonctionnement
46
Avant la Première Utilisation
46
Utilisation du Hachoir à Viande
46
Fabrication de Saucisses
47
Réalisation de Pâte, Par Exemple pour Gâteaux Secs
47
Nettoyage et Entretien
48
Consignes de Sécurité
48
Nettoyage
48
Réparation des Pannes
49
Consignes de Sécurité
49
Résolution des Problèmes
49
Elimination des Appareils Usés
49
Garantie
50
Caractéristiques Techniques
50
Istruzione D´uso
51
In Generale
51
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
51
Indicazioni D'avvertenza
52
Sicurezza
52
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
52
Indicazioni Generali DI Sicurezza
53
Pericolo DI Lesioni
55
Pericolo DI Vita Dovuto a Corrente Elettrica
56
Limitazione Della Responsabilità
56
Tutela Dei Diritti D'autore
56
Messa in Funzione
57
Indicazioni DI Sicurezza
57
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
57
Disimballaggio
57
Smaltimento Dell'involucro
57
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
57
Connessione Elettrica
58
Costruzione E Funzione
59
Panoramica
59
Assemblaggio
60
Targhetta DI Omologazione
60
Costruzione E Funzione
60
Prima DI Usare L'apparecchio la Prima Volta
61
Uso del Tritacarne
61
Produzione DI Salsicce
61
Lavorazione DI Pasta, Ad Es. Biscotti DI Pastafrolla
61
Pulizia E Cura
62
Avvertenze DI Sicurezza
62
Pulitura
62
Eliminazione Malfunzionamenti
63
Avvertenze DI Sicurezza
63
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
63
Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
64
Garanzia
64
Dati Tecnici
65
Manual del Usuario
66
Generalidades
66
Información Acerca de Este Manual
67
Advertencias
67
Seguridad
67
Uso Previsto
68
Instrucciones Generales de Seguridad
68
Peligro de Lesiones
70
Peligro de Electrocución
71
Limitación de Responsabilidad
71
Derechos de Autor (Copyright)
72
Puesta en Marcha
72
Instrucciones de Seguridad
72
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
72
Desembalaje
72
Eliminación del Embalaje
72
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
73
Conexión Eléctrica
73
Estructura y Funciones
73
Visión General
74
Montaje
74
Placa de Especificaciones
75
Operación y Funcionamiento
75
Antes del Primer Uso
75
Uso de la Picadora de Carne
75
Preparación de Embutidos
76
Procesamiento de Masas, P.ej. para Galletas
76
Limpieza y Conservación
77
Instrucciones de Seguridad
77
Limpieza
77
Resolución de Fallas
78
Instrucciones de Seguridad
78
Indicaciones de Avería
78
Eliminación del Aparato Usado
78
Garantía
79
Datos Técnicos
79
Gebruiksaanwijzing
81
Algemeen
81
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
81
Waarschuwingsinstructies
81
Veiligheid
82
Gebruik Volgens de Voorschriften
82
Algemene Veiligheidsinstructies
82
Gevaar Voor Lichamelijk Letsel
84
Gevaar Door Elektrische Stroom
85
Aansprakelijkheid
85
Auteurswet
86
Ingebruikname
86
Veiligheidsvoorschriften
86
Leveringsomvang en Transportinspectie
86
Uitpakken
86
Verwijderen Van de Verpakking
87
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
87
Elektrische Aansluiting
87
Opbouw en Functie
88
Overzicht
88
Montage
89
Typeplaatje
89
Bediening en Gebruik
89
Voor Het Eerste Gebruik
90
Gebruik Van de Gehaktmolen
90
Worst Maken
90
Verwerking Van Deeg, Bijv. Spritsgebak
91
Reiniging en Onderhoud
91
Veiligheidsvoorschriften
91
Reiniging
92
Storingen Verhelpen
92
Veiligheidsvoorschriften
92
Storingen
93
Afvoer Van Het Oude Apparaat
93
Garantie
93
Technische Gegevens
94
Руководство По Эксплуатации
96
Общие Указания
96
Информация О Данном Руководстве
96
Предупредительные Указания
96
Безопасность
97
Использование По Назначению
97
Общие Требования Техники Безопасности
98
Опасность Травмирования
100
Опасность Вследствие Электрического Тока
101
Ограничение Ответственности
101
Защита Авторского Права
102
Ввод В Эксплуатацию
102
Указания По Безопасности
102
Объем Поставки И Проверка После Транспортировки
102
Распаковка
102
Утилизация Упаковки
102
Требования К Месту Установки
103
Подключение К Сети
103
Дизайн И Функции
104
Описание
104
Сборка
105
Заводская Табличка
105
Эксплуатация И Функционирование
105
Перед Первым Использованием
106
Использование Мясорубки
106
Приготовление Колбасы
106
Переработка Теста, Например, Для Песочного Печенья
107
Очистка И Уход
107
Указания По Безопасности
107
Очистка
108
Устранение Неисправностей
108
Указания По Безопасности
108
Неисправности
109
Утилизация Отслужившего Прибора
109
Гарантия
110
Технические Характеристики
110
Publicité
CASO DESIGN FW2000 Mode D'emploi (108 pages)
Marque:
CASO DESIGN
| Catégorie:
Hachoirs à viande
| Taille: 1.34 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Bedienungsanleitung
10
Allgemeines
10
Informationen zu dieser Anleitung
10
Warnhinweise
10
Sicherheit
11
Bestimmungsgemäße Verwendung
11
Allgemeine Sicherheitshinweise
12
Verletzungsgefahr
14
Gefahr durch Elektrischen Strom
14
Haftungsbeschränkung
15
Urheberschutz
15
Inbetriebnahme
16
Sicherheitshinweise
16
Lieferumfang und Transportinspektion
16
Auspacken
16
Entsorgung der Verpackung
16
Anforderungen an den Aufstellort
16
Elektrischer Anschluss
17
Aufbau und Funktion
17
Typenschild
17
Übersicht
18
Zusammenbau
19
Bedienung und Betrieb
19
Vor dem Erstgebrauch
19
Gebrauch des Fleischwolfes
20
Herstellung von Wurst
20
Verarbeitung von Teig Z.b. Spitzgebäck
21
Reinigung und Pflege
21
Sicherheitshinweise
21
Reinigung
22
Störungsbehebung
22
Sicherheitshinweise
22
Störungen
23
Entsorgung des Altgerätes
23
Garantie
23
Technische Daten
24
Operating Manual
25
General
25
Information on this Manual
26
Warning Notices
26
Safety
26
Intended Use
27
General Safety Information
27
Danger of Injury
29
Dangers Due to Electrical Power
29
Limitation of Liability
30
Copyright Protection
30
Commissioning
30
Safety Information
30
Delivery Scope and Transport Inspection
30
Unpacking
31
Disposal of the Packaging
31
Setup Location Requirements
31
Electrical Connection
31
Design and Function
32
Overview
32
Assembling
33
Rating Plate
33
Operation and Handing
33
Before First Use
34
Operation of the Mincer
34
Making Sausage
34
Processing Dough for Example Spritz Biscuit
34
Cleaning and Maintenance
35
Safety Information
35
Cleaning
35
Troubleshooting
35
Security Advices
36
Troubleshooting
36
Disposal of the Old Device
36
Guarantee
37
Technical Data
37
Mode D´emploi
38
Généralités
38
Informations Relatives à Ce Manuel
38
Avertissements de Danger
39
Sécurité
39
Utilisation Conforme
39
Consignes de Sécurités Générales
40
Risque de Blessures
42
Dangers du Courant Électrique
42
Limite de Responsabilités
43
Protection Intellectuelle
43
Mise en Service
43
Consignes de Sécurité
44
Inventaire et Contrôle de Transport
44
Déballage
44
Elimination des Emballages
44
Exigences pour L'emplacement D'utilisation
44
Raccordement Électrique
45
Vue Générale
46
Montage
47
Plaque Signalétique
47
Commande et Fonctionnement
47
Avant la Première Utilisation
48
Utilisation du Hachoir à Viande
48
Fabrication de Saucisses
48
Réalisation de Pâte, Par Exemple pour Gâteaux Secs
48
Nettoyage et Entretien
49
Consignes de Sécurité
49
Nettoyage
49
Réparation des Pannes
50
Consignes de Sécurité
50
Résolution des Problèmes
50
Elimination des Appareils Usés
50
Garantie
51
Caractéristiques Techniques
51
Istruzione D´uso
52
In Generale
52
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
52
Indicazioni D'avvertenza
53
Sicurezza
53
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
53
Indicazioni Generali DI Sicurezza
54
Pericolo DI Lesioni
56
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
57
Limitazione Della Responsabilità
57
Tutela Dei Diritti D'autore
57
Messa in Funzione
58
Indicazioni DI Sicurezza
58
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
58
Disimballaggio
58
Smaltimento Dell'involucro
58
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
58
Connessione Elettrica
59
Costruzione E Funzione
60
Panoramica
60
Assemblaggio
61
Targhetta DI Omologazione
61
Costruzione E Funzione
61
Prima DI Usare L'apparecchio la Prima Volta
62
Uso del Tritacarne
62
Produzione DI Salsicce
62
Lavorazione DI Pasta, Ad Es. Biscotti DI Pastafrolla
62
Pulizia E Cura
63
Avvertenze DI Sicurezza
63
Pulitura
63
Eliminazione Malfunzionamenti
64
Avvertenze DI Sicurezza
64
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
64
Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
65
Garanzia
65
Dati Tecnici
66
Manual del Usuario
67
Generalidades
67
Información Acerca de Este Manual
68
Advertencias
68
Seguridad
68
Uso Previsto
69
Instrucciones Generales de Seguridad
69
Peligro de Lesiones
71
Peligro de Electrocución
72
Limitación de Responsabilidad
72
Derechos de Autor (Copyright)
73
Puesta en Marcha
73
Instrucciones de Seguridad
73
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
73
Desembalaje
73
Eliminación del Embalaje
73
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
74
Conexión Eléctrica
74
Estructura y Funciones
74
Visión General
75
Montaje
76
Placa de Especificaciones
76
Operación y Funcionamiento
76
Antes del Primer Uso
77
Uso de la Picadora de Carne
77
Preparación de Embutidos
77
Procesamiento de Masas, P.ej. para Galletas
77
Limpieza y Conservación
78
Instrucciones de Seguridad
78
Limpieza
78
Resolución de Fallas
79
Instrucciones de Seguridad
79
Indicaciones de Avería
79
Eliminación del Aparato Usado
80
Garantía
80
Datos Técnicos
80
Gebruiksaanwijzing
81
Algemeen
81
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
82
Waarschuwingsinstructies
82
Veiligheid
82
Gebruik Volgens de Voorschriften
83
Algemene Veiligheidsinstructies
83
Gevaar Voor Lichamelijk Letsel
85
Gevaar Door Elektrische Stroom
86
Aansprakelijkheid
86
Auteurswet
87
Ingebruikname
87
Veiligheidsvoorschriften
87
Leveringsomvang en Transportinspectie
87
Uitpakken
87
Verwijderen Van de Verpakking
87
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
88
Elektrische Aansluiting
88
Opbouw en Functie
89
Overzicht
89
Montage
90
Typeplaatje
90
Bediening en Gebruik
90
Voor Het Eerste Gebruik
91
Gebruik Van de Gehaktmolen
91
Worst Maken
91
Verwerking Van Deeg, Bijv. Spritsgebak
91
Reiniging en Onderhoud
92
Veiligheidsvoorschriften
92
Reiniging
92
Storingen Verhelpen
93
Veiligheidsvoorschriften
93
Storingen
93
Afvoer Van Het Oude Apparaat
93
Garantie
94
Technische Gegevens
94
Original Bruksanvisning
96
Allmänt
96
Information Om Denna Bruksanvisning
96
Varningstexter
96
Säkerhet
97
Avsedd Användning
97
Allmänna Säkerhetsanvisningar
97
Skaderisk
99
Fara Genom Elektrisk StröM
99
Ansvarsbegränsning
100
Upphovsmannarättsskydd
100
Idrifttagning
100
Säkerhetsanvisningar
101
Leveransomfattning Och Transportinspektion
101
Uppackning
101
Avfallshantering Av Emballaget
101
Krav På Uppställningsplatsen
101
Elektrisk Anslutning
102
Konstruktion Och Funktion
102
Märkskylt
102
Översikt
103
Hopmontering
104
Manövrering Och Drift
104
För Första Användning
104
Användning Av Köttkvarnen
105
Framställning Av Korv
105
Bearbetning Av Deg, T.ex. Spritsbakverk
105
Rengöring Och Skötsel
106
Säkerhetsanvisningar
106
Rengöring
106
Åtgärdande Av Störningar
107
Säkerhetsanvisningar
107
Driftstörningar
107
Avfallshantering Av Uttjänt Apparat
107
Garanti
108
Tekniska Data
108
CASO DESIGN FW2000 Mode D'emploi (96 pages)
Marque:
CASO DESIGN
| Catégorie:
Hachoirs à viande
| Taille: 1.21 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Bedienungsanleitung
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
10
Sicherheit
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
11
Verletzungsgefahr
13
Gefahr durch Elektrischen Strom
14
Sicherheitshinweise
15
Lieferumfang und Transportinspektion
15
Auspacken
15
Entsorgung der Verpackung
16
Anforderungen an den Aufstellort
16
Aufbau und Funktion
17
Bedienung und Betrieb
18
Reinigung und Pflege
20
Reinigung
20
Sicherheitshinweise
21
Information on this Manual
24
Warning Notices
24
Intended Use
25
General Safety Information
25
Danger of Injury
27
Dangers Due to Electrical Power
28
Limitation of Liability
28
Copyright Protection
29
Safety Information
29
Delivery Scope and Transport Inspection
29
Unpacking
29
Design and Function
31
Operation and Handing
32
Cleaning and Maintenance
33
Troubleshooting
34
Technical Data
36
Hachoir à Viande FW2000
37
Mode D´emploi
37
Généralités
37
Informations Relatives à Ce Manuel
38
Avertissements de Danger
38
Utilisation Conforme
39
Consignes de Sécurités Générales
39
Risque de Blessures
41
Dangers du Courant Électrique
42
Mise en Service
43
Limite de Responsabilités
43
Protection Intellectuelle
43
Consignes de Sécurité
43
Raccordement Électrique
45
Vue Générale
46
Montage
46
Commande et Fonctionnement
47
Fabrication de Saucisses
48
Réalisation de Pâte, Par Exemple pour Gâteaux Secs
48
Nettoyage et Entretien
49
Consignes de Sécurité
50
Elimination des Appareils Usés
50
Réparation des Pannes
50
Résolution des Problèmes
50
Garantie
51
Caractéristiques Techniques
51
In Generale
52
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
52
Indicazioni D'avvertenza
53
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
53
Indicazioni Generali DI Sicurezza
54
Pericolo DI Lesioni
56
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
57
Limitazione Della Responsabilità
57
Messa in Funzione
58
Tutela Dei Diritti D'autore
58
Costruzione E Funzione
60
Connessione Elettrica
60
Uso del Tritacarne
62
Pulizia E Cura
63
Produzione DI Salsicce
63
Lavorazione DI Pasta, Ad Es. Biscotti DI Pastafrolla
63
Eliminazione Malfunzionamenti
64
Avvertenze DI Sicurezza
64
Pulitura
64
Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
65
Avvertenze DI Sicurezza
65
Generalidades
67
Información Acerca de Este Manual
68
Advertencias
68
Uso Previsto
69
Instrucciones Generales de Seguridad
69
Peligro de Lesiones
71
Peligro de Electrocución
72
Limitación de Responsabilidad
72
Puesta en Marcha
73
Conexión Eléctrica
75
Estructura y Funciones
75
Visión General
76
Operación y Funcionamiento
77
Instrucciones de Seguridad
79
Limpieza y Conservación
79
Resolución de Fallas
80
Eliminación del Aparato Usado
80
Algemeen
82
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
83
Waarschuwingsinstructies
83
Gebruik Volgens de Voorschriften
84
Algemene Veiligheidsinstructies
84
Gevaar Voor Lichamelijk Letsel
86
Gevaar Door Elektrische Stroom
87
Ingebruikname
88
Opbouw en Functie
90
Elektrische Aansluiting
90
Typeplaatje
92
Bediening en Gebruik
92
Voor Het Eerste Gebruik
92
Gebruik Van de Gehaktmolen
92
Reiniging en Onderhoud
93
Worst Maken
93
Verwerking Van Deeg, Bijv. Spritsgebak
93
Storingen Verhelpen
94
Veiligheidsvoorschriften
94
Reiniging
94
Afvoer Van Het Oude Apparaat
95
Veiligheidsvoorschriften
95
Storingen
95
Publicité
CASO DESIGN FW2000 Manuel D'instructions Original (110 pages)
Marque:
CASO DESIGN
| Catégorie:
Hachoirs à viande
| Taille: 1.41 MB
Publicité
Produits Connexes
CASO DESIGN FW 2000 Black
CASO DESIGN Fomini Crema Inox
CASO DESIGN FonDue white
CASO DESIGN Fondue black
CASO DESIGN FinoCompact
CASO DESIGN 2870
CASO DESIGN 2871
CASO DESIGN 2872
CASO DESIGN Catégories
Four à micro-ondes
Appareils de cuisine
Réfrigérateurs à vin
Économiseurs d'aliments
Tables de cuisson
Plus Manuels CASO DESIGN
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL