Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
caron Manuels
Camions
CTA Série
caron CTA Série Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour caron CTA Série. Nous avons
1
caron CTA Série manuel disponible en téléchargement PDF gratuit: Manuel D'utilisation
caron CTA Série Manuel D'utilisation (244 pages)
Marque:
caron
| Catégorie:
Camions
| Taille: 5.33 MB
Table des Matières
Certificato DI Garanzia
3
Guarantee Certificate
3
Certificat de Garantie
3
Certificado de Garantia
3
Garantieschein
3
Certificado de Garantía
3
Introduzione
6
Introduction
6
Einleitung
6
Introdución
6
Table des Matières
7
Presentazione
8
Presentation
8
Presentation
9
Präsentation
9
Presentación
9
Destinatari
10
Recipients
10
Destinataires
11
Empfänger
11
Destinatarios
11
Simboli E Messaggi CAUTELATIVI
12
Symbols And Warning Signs
12
Symboles et Messages Preventifs
13
Warnsymbole Und -Hinweise
13
Símbolos y Mensajes de PRECAUCIÓN
13
Glossario
14
Informazioni Enorme Generali
14
Assistenza TECNICA
14
PARTI DI Ricambio
14
Glossary
14
General Information and Guidelines
14
Technical Assistance
14
Spare Parts
14
Glossaire
15
Informations Normes Generales
15
Assistance Technique
15
Pieces de Rechange
15
Glossar
15
Allgemeine Informat. und Vorschriften
15
Kundenservice
15
Ersatzteile
15
Glosario
15
Informaciones y Normas Generales
15
Riparazioni
16
Documentazione
16
Repairs
16
Technical LITERATURE
16
Reparations
17
Documentation
17
Reparaturen
17
Dokumentation
17
Reparaciones
17
Documentación
17
Identificazione Della Macchina
18
Machine Identification
18
Identification de la Machine
19
Identifikation der Maschine
19
Identifizierung der Maschine
19
Identificación de la Máquina
19
Norme DI Garanzia
20
Guarantee
20
Fr Normes de Garantie
21
Garantienormen
21
Normas de Garantía
21
Simboli
22
Pittogrammi RELATIVI ALLA Sicurezza
22
Symbols
22
Pictograms Relating to Safety
22
Symboles
22
Pictogrammes de Sécurité
22
Zeichen
22
Zeichensymbole zur Sicherheit
23
Símbolos
23
Seguridad
28
Sicurezza
28
INDICAZIONI Generali
28
Safety
28
General Instructions
28
Sécurité
28
Indications Générales
28
Sicherheit
28
Allgemeine Angaben
28
Pictogramas Relativos a las Medidas de Seguridad 23 SEGURIDAD
28
Indicaciones Generales
28
Uso Previsto DELLA Machina
38
Uses PLANNED for the Machine
38
Utilisation PREVUE de la Machine
39
Bestimmungsweck Der Maschine
39
Uso Previsto para el Vehículo
39
Uso NON Previsto DELLA Macchina
40
AVVERTENZE PER un Uso CORRETTO DELLA Macchina
40
Uses NOT PLANNED for the Machine
40
WARNINGS for the CORRECT USE of the Machine
40
Utilisation NON PREVUE de la Machine
41
Avertissements pour une Utilisation CORRECTE de la Machine
41
Zweckentfremdung Der Maschine
41
HINWEISE für einen KORREKTEN Maschinengebrauch
41
Uso no Previsto para el Vehículo
41
Advertencias para un CORRECTO Uso del Vehículo
41
AVVERTENZE PER la Sicurezza DELL'OPERATORE
50
Warnings For The Operators Safety
50
Avertissement pour la Securite de L'utilisateur
51
Sicherheitshinweise Für Den Bediener
51
Rischi Residui
52
Residual Risks
52
Risques Résiduels
53
Restrisiken
53
Advertencias para la Segur. del OPERADOR 51 Riesgos Residuales
53
Risque de Cabrage et de Basculement
55
Les Niveaux de Vibration Sont Influencés Par Différents Paramètres
61
Considerazioni IMPORTANTI DI CARATTERE Ecologico
66
IMPORTANT Considerations Having Ecological Features
66
Considerations Importantes de CARACTERE Ecologique
67
Einige Wichtige Überlegungen zum Umweltschutz
67
Consideraciones Importantes de CARÁCTER Ecológico
67
Comandi
68
Identificazione E LOCALIZZAZIONE COMANDI
68
Controls
68
Controls Identification and Localisation
68
Commandes
69
Identification et Localisation des Commandes
69
Bedienelemente
69
Festlegung und Ortsbestimmung der Steuerungen
69
Mandos
69
COMANDI Cruscotto ED INDICATORI
70
Dashboard Controls and Indicators
70
Commandes Tableau de Bord et Indicateurs
71
Bedienelem. am Armaturenbrett und Anzeigen
71
Identificación T LOCALIZACIÓN de Los Mandos . 69 Mandos del Tablero de CONTROL E INDICAD
71
Descrizione E UTILIZZO PANNELLO CENTRALE DI CONTROLLO Touch Screen
74
Description and OPERATION of the MAIN Touch Screen CONTROL PANEL
74
Description et Utiisation du PANNEAU CENTRAL de CONTROLE a ECRAN TACTILE
75
BESCHREIBUNG und ANWENDUNG der ZENTRALEN Touch Screen-Steuertafel
75
Descripción y Uso PANEL CENTRAL de CONTROL Touch Screen
75
Pagine MENU
76
Menu
76
Pages MENU
77
Menü
77
Páginas MENÚ
77
Utilizzo Dei Comandi
80
Comandi a Leva
80
Use of the Controls
80
LEVER Controls
80
Utilisation des Commandes
81
Commandes a LEVIER
81
Gebrauch der Bedienelemente
81
Bedienungshebel
81
Uso de Los Mandos
81
Palancas de MANDO
81
Bouton-Poussoir de Commande Deux/Quatre Roues Motrices
83
Levier Commande Variateur et Inverseur (A)
85
Leva Freno DI Stazionamento
88
Parking Brake Lever
88
Levier de Frein de Stationnement
89
Bouton Commande Prise de Force Avec Embrayage Indépendant
93
Bouton Commande Prise de Force Sans Embrayage Indépendant
93
Bouton-Poussoir de Commande de Blocage Différentiel Antérieur (B)
97
Bouton-Poussoir de Commande de Blocage Différentiel Antérieur (A)
99
Avvertenze
100
Ralentisseur (en Option)
101
Avertissements
101
Funzione Blocco
102
Lock Function
102
PANNELLO DI CONTROLLO Schema IDRAULICO a COMANDO Joystick
110
With Joystick
110
PANEL de CONTROL Esquema Hidráulico a COMANDO Joystick
110
PANNEAU de CONTROLE Schema Hydraulique AVEC Joystick de COMMANDE
111
Hydraulikplan mit Joystick-Steuerung
111
Comandi a Pedale
112
Foot CONTROLED Levers
112
Commandes a PEDALE
113
Bedienungspedale
113
Pedales de MANDO
113
Fusibili
114
Fusible
114
Fusibles
115
Sicherungen
115
Primo Controllo
120
First Control
120
Premier Controle
121
L'acquéreur, au Moment de la Livraison de la Machine,Doit
121
Erste Kontrolle
121
Primer Control
121
Uso Della Macchina
122
Avviamento/Spegnimento
122
Use of Machine
122
Start-Up/Switch-Off
122
Start-Up Procedure
122
Fr Utilisation de la Machine
123
Démarrage/Extinction
123
Gebrauch der Maschine
123
Einschalten/Ausschalten
123
Es Uso de la Máquina
123
Arranque/Apagado
123
Procedura DI Spegnimento
124
Procédure D'extinction
125
Procedimiento de Apagado
125
Démarrage Alternatif
127
UTILIZZO del Ribaltabile E del PIANO DI CARICO
128
Use of TIPPER and of LOAD Platform
128
Utilisat. de la Benne Basculante et du PLAN de Chargement
129
Standard Version
130
Démontage du Plan de Chargement Dans la Disposition Avec les Pieds D'appui Fournis
133
Montage du Plan de Chargement Dans la Disposition Avec les Pieds D'appui Fournis
139
Démontage du Plan de Chargement
143
Montage du Plan de Chargement
145
Collegamento AD ALTRE OPERATRICI
152
CONNECTION to Other Operators
152
RACCORDEMENT à D'autres Machines
153
GEBRAUCH der KIPPBRÜCKE und der LADEFLÄCHE 129 Anschluss an andere Arbeitsmaschinen
153
Uso de la CAJA Basculante y del PLANO de Carga 129 CONEXIÓN a Otras Máquinas Operadoras
153
Joints Oléodynamiques
167
TRAINO E Trasporto DELLA Macchina
168
Towing And Transporting The Machine
168
TRACTION et Transport de la Machine
169
Arrastre y Transporte de la MÁQUINA
169
Ribaltamento Cabina
172
Cabin Overturning
172
Fr Basculement de la Cabine
173
Abschleppen und Transport der Maschine 169 KIPPEN der FAHRERKABINE
173
Basculación de la Cabina
173
Regolazioni
176
Adjustments
176
Reglages
177
Einstellungen
177
Ajustes
177
Regolazione PEDALE Frizione
178
Adjustment of the Clutch PEDAL
178
Reglage PEDALE Embrayage
179
Einstellung des Kupplungspedals
179
Regulacion del PEDAL de Embrague
179
Spurgo DEI Freni
180
Spurgo del COMANDO Frizione
180
Brake Bleeding
180
Bleeding of Clutch CONTROL
180
Nettoyage des Freins
181
Purge de la COMMANDE D'embrayage
181
Reinigung der Bremsen
181
Reinigung der Kupplungssteuerung
181
Purga de Los Frenos
181
Purga del Embrague
181
Regolazione Freno DI Stazionamentoa COMANDO IDRAULICO
182
Adjustment of the Service Brake's JAW
182
Réglage du Frein de Stationnement à
183
EINSTELLUNG der HANDBREMSE über Hydrauliksteuerung
183
Regulación del Freno de Estacionamiento de MANDO Hidráulico
183
REGLAGE FREIN de STATIONNE- MENT à COMMANDE HYDRAULIQUE
183
Ajuste Freno de Estaciona- Miento de Mando Hidráulico
183
Wartungsmassnahmen
185
Intervalos de MANTENIMIENTO y Controles 195 Procedimientos de MANTENIMIENTO
185
Regolazione Ganasce Freni
186
Adjustment Of The Service Brake's Jaw
186
Reglage Machoîres Frein
187
Einstellung der Bremsbacken
187
Ajuste de las Zapatas de Los Frenos
187
Pulizia Macchina
188
Machine Cleaning
188
Fr Nettoyage de la Machine
189
Reinigung der Maschine
189
Limpieza de la Máquina
189
Manutenzione Econtrolli
190
AVVERTENZE Generali
190
Maintenance and Checks
190
General Warnings
190
Entretien et Contrôles
191
Mises en Garde Générales
191
Wartung und Steuerungen
191
Allgemeine Hinweise
191
Mantenimiento y Controles
191
Advertencias Generales
191
Intervalli Manutenzionee Controlli
194
Controlli Giornalieri
194
MAINTENANCE and Checks Intervals
194
Daily Checks
194
Contrôles Quotidiens
195
Tägliche Kontrollen
195
Controles Diarios
195
Intervalles D'ENTRETIEN et Contrôles
195
Wartungsfristen Und Kontrollen
195
Toutes les 50 Heures de Travail
197
Toutes les 100 Heures de Travail
201
Cada 100 Horas de Trabajo
201
Toutes les 500 Heures de Travail
203
Cada 500 Horas de Trabajo
203
Procedure DI Manutenzione
204
MAINTENANCE Procedures
204
Procédures D'ENTRETIEN
205
Récipient du Liquide Lave-Vitres
211
Pneumatici
218
Tyres
218
Pneus
219
Reifen
219
Neumáticos
219
Sostituzione LAMPADE Fanali
222
Headlight Bulb Replacing
222
REMPLACEMENT des Ampoules des Phares
223
Auswechselung Der Scheinwerfer
223
Sustitución de las Luces de Los Faros
223
Gruppi OTTICI TETTO Cabina
224
Gruppi OTTICI DIREZIONALI ANTER. E Poster
224
Cabin Roof OPTICAL Units
224
Front and REAR DIRECTIONAL OPTICAL Units
224
Groupes Optiques du TOIT de la Cabine
225
Richtungsanzeiger VORNE und Hinten
225
Grupos Ópticos del Techo de la Cabina
225
GROUPES OPTIQUES de DIRECTION AVANT et Arrière
225
Leuchtgruppen Fahrkabinendach
225
Tabella Lubrificanti
228
Lubricant Table
228
Élimination
229
Groupes Optiques de DIRECTION AVANT et ARRIÈRE. 225 Tableau Lubrifiants
229
Schmiermitteltabelle
229
Grupos Ópticos de DIRECCIÓN ANTER. y Poster. 225 Tabla de Lubricantes
229
Inconvenienti - Cause - Rimedi
230
Problems - Causes - Solutions
230
Inconvenients Causes Remedes
230
Störungen - Ursachen - Behebung
231
Inconvenientes - Causas - Soluciones
231
Dati Tecnici
234
Technical Data
234
Donnees Techniques
234
Technische Daten
234
Datos Técnicos
234
Publicité
Publicité
Produits Connexes
caron CTK Série
caron CT Série
caron CTS Série
caron C40 Série
caron C48 Série
caron C52 Série
caron C55 Série
caron C63 Série
caron Catégories
Camions
Unités de contrôle
Plus Manuels caron
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL