Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VE 480
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
NOTICE D'UTILISATION
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
OPERATING INSTRUCTIONS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KULLANIM KILAVUZU
MODO DE EMPLEO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
NÁVOD NA POUŽITIE
使用说明
GEBRUIKSHANDLEIDING
NÁVOD K POUŽITÍ
BRUKSANVISNING
MANUAL DE UTILIZAÇÃO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domyos VE 480

  • Page 1 VE 480 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NOTICE D’UTILISATION УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ OPERATING INSTRUCTIONS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KULLANIM KILAVUZU MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD NA POUŽITIE 使用说明 GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 2 VE 480 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
  • Page 3 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • • 安装...
  • Page 4 A x4 B x8 C x10 D x2 E x2 F x2...
  • Page 9 PRAVÁ STRANA ACHTERKANT HÖGER SIDA ДЕСЕН TRÁS КРАЙ TYŁ SAĞ TARAF BALOLDAL ПРАВИЙ БІК ТЫЛ SPATE ZADNÁ ČASŤ ZADNÍ ČÁST 36 kg VE 480 ОТЗАД 79,6 lbs ARKA ЗАД 121 x 53 x 149 cm 47,6 x 20,9 x 59,7 inch...
  • Page 10 MAXI 110 kg / 242 lbs This product, which complies with EN 957 class HC, GB17498 standard, is not designed for therapeutic use. WARNING • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use.
  • Page 11: Presentation

    Ce produit est équipé d’une transmission magnétique pour un grand confort de pédalage sans à-coups. Le VE 480 associe les mouvements circulaires du vélo, les mouvements horizontaux de la course à pied et ceux verticaux du stepper : c’est complet ! Le mouvement elliptique avant ou arrière des pieds associé...
  • Page 12 Ç AVERTISSEMENT Avant de commencer tout programme d’exercice, consultez votre médecin. Cela est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou ayant eu des problèmes de santé auparavant. Lisez toutes les instructions avant utilisation. REGLAGES Avertissement : il est nécessaire de descendre du vélo elliptique pour procéder à tout réglage. MISE A NIVEAU DU VELO En cas d’instabilité...
  • Page 13: Affichage

    Ç CONSOLE FC 400 Connexions DIS AFFICHAGE Affichage de la VITESSE de pédalage ou de la FREQUENCE CARDIAQUE en fonction des choix d’affichage fait par l’utilisateur*. Affichage de la DUREE de l’exercice. Affichage de la DISTANCE parcourue ou de la FREQUENCE CARDIAQUE en fonction des choix d’affichage fait par l’uitilisateur*. Affichage des CALORIES dépensées Indicateur visuel d’avertissement de sortie de la zone cible cardiaque.
  • Page 14: Fonction Des Boutons

    Ç FONCTION DES BOUTONS Le système de navigation de votre console FC 400, est composé : • d’un bouton central de réglage E • de 2 boutons de navigation dans les écrans, B et D • de 2 boutons de modification des valeurs, A et C FONCTIONS Vitesse : Calories :...
  • Page 15: Installation Des Piles

    Ç INSTALLATION DES PILES 1. Retirez la console de son support, enlever le capot pile qui se situe à l’arrière du produit, placez deux batteries de type AA ou UM-3 dans le logement prévu à cet effet à l’arrière de l’écran. 2.
  • Page 16 Ç C A R D I O - T R A I N I N G L ’ E N T R A Î N E M E N T C A R D I O - T R A I N I N G L’entraînement cardio-training est du type aérobie (développement en présence d’oxygène) et permet d’améliorer votre capacité...
  • Page 17: Parties Du Corps Travaillées

    GARANTIE COMMERCIALE DOMYOS garantit ce produit, dans des conditions normales d’utilisation, pendant 5 ans pour la structure et 2 ans pour les pièces d’usure et la main d’oeuvre à compter de la date d’achat, la date sur le ticket de caisse faisant foi. Cette garantie ne s’applique qu’au premier acheteur.

Table des Matières