Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Plan de cuisson au gaz
KM 2010 / 2011 / 2012 / 2013
KM 2030 / 2032 / 2033
KM 2050 / 2051
fr - BE
Il est impératif de lire attentivement le mode
d'emploi avant le montage,
l'installation et/ou la mise en service.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez
d'endommager votre appareil.
M.-Nr. 07 129 590

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele KM 2010

  • Page 1 Mode d'emploi Plan de cuisson au gaz KM 2010 / 2011 / 2012 / 2013 KM 2030 / 2032 / 2033 KM 2050 / 2051 fr - BE Il est impératif de lire attentivement le mode d'emploi avant le montage, l'installation et/ou la mise en service.
  • Page 2 Per questo se si vuole usare l'apparecchio in un paese diverso rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Miele del paese in cui si intende usarlo.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l'appareil ..........4 Modèles d'appareils .
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Modèles d'appareils KM 2010 / KM 2011 Brûleur fort Manettes des zones de cuisson : e avant droite Brûleur mijoteur cd Brûleur normal f arrière droite g arrière gauche h avant gauche...
  • Page 5 Description de l'appareil KM 2012 / KM 2013 Brûleur pour wok Manettes des zones de cuisson : e avant droite Brûleur mijoteur cd Brûleur normal f arrière droite g arrière gauche h avant gauche...
  • Page 6 Description de l'appareil KM 2030 Brûleur pour wok Manettes des zones de cuisson : e avant droite Brûleur mijoteur cd Brûleur normal f arrière droite g arrière gauche h avant gauche...
  • Page 7 Description de l'appareil KM 2032 / KM 2033 Brûleur fort Manettes des zones de cuisson : f avant droite Brûleur mijoteur g arrière droite Brûleur pour wok de Brûleur normal h centre i arrière gauche j avant gauche...
  • Page 8 Description de l'appareil KM 2050 / KM 2051 Brûleur pour wok Manettes des zones de cuisson : f avant droite Brûleur mijoteur g arrière droite Brûleur fort de Brûleur normal h centre i arrière gauche j avant gauche...
  • Page 9: Brûleur

    Description de l'appareil Brûleur Brûleur pour wok Brûleurs mijoteur, normal et fort a Brennerring b Couvercle du brûleur c Tête du brûleur d Base du brûleur e Électrode d'allumage f Thermoélément...
  • Page 10: Accessoires Livrés

    Description de l'appareil Accessoires livrés Vous pouvez au besoin commander ultérieurement tous les accessoires livrés ainsi que des accessoires supplémentai- res (voir chapitre "Accessoires en option"). Bague pour wok La bague pour wok fournie assure la stabilité des ustensiles de cuisine, surtout pour les woks à fond rond.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    à un éventuel propriétaire ul- maintien au chaud de repas. térieur. Tout autre type d'utilisation n'est pas autorisé. Miele décline toute responsa- bilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme ou une commande erronée de l'appareil.
  • Page 12: Si Vous Avez Des Enfants

    Consignes de sécurité et mises en garde Si vous avez des enfants Les emballages (films et polystyrène expansé) peuvent constituer un danger Surveillez les enfants se trouvant à pour les enfants. Le risque d'asphyxie proximité de la table de cuisson à gaz. est bien réel ! Conservez les emballa- Ne laissez jamais les enfants jouer avec ges hors de portée des enfants et éva-...
  • Page 13: Sécurité Technique

    Miele. En cas de doute, faites contrôler votre N'utilisez la table de cuisson à gaz installation par un électricien. Miele ne que lorsqu'elle est encastrée afin de peut être tenu responsable de domma- garantir son bon fonctionnement.
  • Page 14 Les pièces défectueuses doivent uniquement être remplacées par des pièces de rechange Miele d'origine. Seule l'utilisation de ces pièces permet à Miele de garantir la satisfaction aux exigences de sécurité. Si le cordon d'alimentation est en- dommagé, il doit être remplacé par un câble spécial de type H 05 VV-F (avec...
  • Page 15: Utilisation Appropriée

    Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation appropriée Protégez-vous les mains lorsque vous manipulez des ustensiles de cui- Lorsqu'elle fonctionne, la table de sine chauds, soit en portant des gants, cuisson à gaz devient chaude et le soit en utilisant des maniques ou au- reste encore quelque temps après tres.
  • Page 16 (par exemple, s'il est recouvert de En cas d'utilisation prolongée et in- panneaux). Miele décline toute respon- tensive de la table de cuisson à gaz, sabilité en cas d'éventuels dégâts oc- une aération supplémentaire de la casionnés de cette manière.
  • Page 17 Consignes de sécurité et mises en garde Si un tiroir est situé en dessous de la table de cuisson à gaz, celui-ci ne doit Miele décline toute responsabilité en contenir ni bombes aérosols, ni liquides cas de dommages dus au non-res- facilement inflammables, ni autres ma- tériaux inflammables.
  • Page 18: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Élimination de l'emballage de Si vous avez des questions à propos de l'élimination de votre ancien appa- transport reil, veuillez prendre contact avec L'emballage protège l'appareil contre – le commerçant qui vous l'a vendu d'éventuels dégâts pendant le trans- port.
  • Page 19: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Veuillez coller la plaque signalétique (fournie avec les docu- ments de l'appareil) dans la zone prévue à cet effet dans le chapitre "Plaque signalétique". Premier nettoyage ^ Éliminez tous les films de protection éventuels. ^ Utilisez une éponge, du détergent vaisselle et de l'eau chaude pour nettoyer les pièces amovibles du brûleur.
  • Page 20: Commande

    Commande La manette vous permet d'allumer le brûleur et de régler l'in- tensité de la flamme. ß l'arrivée de gaz est bloquée & flamme intense / flamme faible Vous devez appuyer sur la manette et la tourner vers la gauche pour mettre en marche les brûleurs, et vers la droite pour les arrêter.
  • Page 21: Réglage

    Commande Mise en marche en cas de panne de courant En cas de panne de courant, vous pouvez allumer la flamme manuellement, par exemple avec une allumette. ^ Appuyez sur la manette et tournez-la vers la gauche sur le symbole de la grande flamme. ^ Maintenez la manette enfoncée, puis employez une allu- mette pour allumer le mélange d'air et de gaz.
  • Page 22: Récipients De Cuisson

    Récipients de cuisson Brûleurs Diamètre inférieur minimal des poêles/casseroles (en cm) Brûleur mijoteur Brûleur normal Brûleur fort Brûleur pour wok Diamètre supérieur maximal des poêles/casseroles (en cm) Brûleur mijoteur Brûleur normal Brûleur fort Brûleur pour wok – Respectez les dimensions indiquées dans le tableau. Si le diamètre inférieur est trop petit, les récipients à...
  • Page 23 Récipients de cuisson – Attention : lors de l'achat de casseroles ou de poêles, te- nez compte du fait que, généralement, le diamètre supé- rieur est indiqué (et non le diamètre inférieur). – Si possible, utilisez uniquement des casseroles ou des poêles couvertes.
  • Page 24: Arrêt De Sécurité

    Arrêt de sécurité Votre appareil est équipé d'une protection thermoélectrique de l'allumage. Cela signifie que l'arrivée de gaz est coupée si la flamme s'éteint (par exemple, si les aliments débordent ou en cas de courant d'air). ^ Pour remettre le brûleur en marche, tournez le bouton de réglage vers la droite sur "ß", puis remettez l'appareil en marche normalement.
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien N'utilisez en aucun cas un système de nettoyage à la vapeur pour nettoyer l'appareil. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension et provoquer un court-circuit. – Nettoyez l'ensemble de l'appareil après chaque utilisation. Pour ce faire, laissez d'abord refroidir l'appareil. –...
  • Page 26 éponge de endommagées sous l'action vaisselle et du produit nettoyant pour vitro- persistante de salissures non céramique et inox Miele (voir chapitre nettoyées (traces d'aliments ou " Accessoires en option "). de liquides contenant du sel, Veillez à...
  • Page 27 Nettoyage et entretien Assemblage des brûleurs mijoteur, normal et fort ^ Placez la tête du brûleur c sur la base du brûleur d de sorte que l'électrode d'allumage e et l'élément thermique f et la butée g viennent s'introduire dans les perforations de la tête du brûleur.
  • Page 28 Nettoyage et entretien Assemblage du brûleur pour wok ^ Placez la tête du brûleur c sur la base du brûleur d de sorte que l'électrode d'allumage e et l'élément thermique f viennent s'introduire dans la perforation de la tête du brûleur.
  • Page 29: Que Faire Si

    Que faire si... ? Les réparations sur les appareils électriques et les ap- pareils à gaz doivent être exclusivement effectuées par des électriciens spécialisés et des professionnels du gaz. Les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Que faire si..
  • Page 30 Que faire si... ? ..le système d'allumage électrique du brûleur ne fonc- tionne plus ? Vérifiez si : – le disjoncteur de l'installation électrique a sauté. Contactez éventuellement un électricien ou le service après-vente ; – il n'y a pas de résidus alimentaires entre l'électrode d'allu- mage et le couvercle du brûleur.
  • Page 31: Accessoires En Option

    Accessoires en option Miele vous propose une large gamme d'accessoires et de produits d'entretien et de nettoyage pour les différents appa- reils. Vous pouvez commander ces produits auprès de votre ma- gasin en ligne Miele : Ils sont également disponibles auprès du service après-vente (voir pochette) ou chez votre revendeur Miele.
  • Page 32: Consignes De Sécurité Pour L'encastrement

    Consignes de sécurité pour l'encastrement Le cordon d’alimentation et le tuyau Pour éviter d'endommager l'appa- flexible de raccordement au gaz doi- reil, encastrez-le uniquement après vent être placés de manière à ne pas avoir monté les armoires supérieu- gêner les éléments mobiles de la cui- res et la hotte.
  • Page 33 Consignes de sécurité pour l'encastrement Distance de sécurité verticale En cas de montage d'une hotte au-des- sus de l'appareil, respectez les distan- ces de sécurité indiquées par le fabri- cant de la hotte. En l'absence de toute indication du fa- bricant de la hotte ou si des matériaux facilement inflammables (par exemple, une étagère) sont installés au-dessus...
  • Page 34 Consignes de sécurité pour l'encastrement Lors de l'encastrement d'une cuisinière, au moins l'un des deux côtés latéraux ne doit pas être accolé à un meuble ou un mur plus élevé que la cuisinière; par contre, l'autre côté et la face arrière peuvent être placés contre des surfa- ces de n'importe quelle hauteur (voir il- lustrations).
  • Page 35: Cotes De L'appareil Et Encastrement

    Cotes de l'appareil et encastrement KM 2010 / KM 2011 / KM 2012 / KM 2013 5 2 0 6 5 0 ß R 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R 1/2"...
  • Page 36 Cotes de l'appareil et encastrement KM 2030 5 2 0 7 5 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R 1/2" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Boîtier d'alimentation électrique avec cordon de raccordement, L = 2000 mm...
  • Page 37 Cotes de l'appareil et encastrement KM 2032 / KM 2033 5 2 0 7 5 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R 1/2" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Boîtier d'alimentation électrique avec cordon de raccordement, L = 2000 mm...
  • Page 38 Cotes de l'appareil et encastrement KM 2050 / KM 2051 5 2 0 9 0 0 ß R 0 5 0 4 8 0 - 4 9 2 1 7 1 9 6 a avant b Hauteur d'encastrement c Raccordement au gaz R 1/2" - ISO 7-1 (DIN EN 10226) d Boîtier d'alimentation électrique avec cordon de raccordement, L = 2000 mm...
  • Page 39: Installation

    Installation Réalisation de la découpe du Encastrement du plan de cuis- plan de travail son au gaz ^ Pratiquez la découpe du plan de tra- ^ Faites passer le cordon d'alimenta- vail en suivant l'exemple de l'illustra- tion par la découpe vers le bas. tion.
  • Page 40: Instructions Générales De Montage

    Instructions générales de montage Plan de travail carrelé Les rainures a et la zone rayée sous le Vous ne pouvez en aucun cas mettre de la silicone entre le cadre cadre du plan de cuisson doivent être lisses et planes, de manière à ce que le de la partie supérieure de l'appareil cadre du plan de cuisson se pose uni- et le plan de travail.
  • Page 41: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Il est recommandé de raccorder l'appa- Le fabricant attire l'attention sur le reil au réseau électrique par une prise fait qu'aucune garantie ne sera ac- pour faciliter les éventuelles interven- cordée pour les dommages directs tions techniques. Veillez à ce que la fiche soit accessible ou indirects découlant d'un encas- une fois l'appareil encastré.
  • Page 42 Raccordement électrique Déconnexion du réseau Après déconnexion du disjoncteur, S'il faut déconnecter le circuit élec- prenez les précautions nécessaires trique de l'appareil, veuillez procéder pour éviter une remise sous tension comme suit en fonction de l'installation : accidentelle. – Fusibles Sortez entièrement les cartouches fu- Remplacement du cordon d'alimenta- sibles des bouchons porte-fusibles.
  • Page 43: Raccordement Au Gaz

    Raccordement au gaz Les appareils à gaz peuvent être rac- Il faut également respecter les stipu- cordés de manière permanente ou non. lations particulières de la com- Le raccordement non permanent doit pagnie de distribution de gaz locale être effectué au moyen d'un robinet de raccordement et d'un tuyau flexible sé- et de l'organisme compétent dans curisés (modèle M) avec prise de rac-...
  • Page 44: Adaptation De L'appareil À Un Autre Type De Gaz

    Raccordement au gaz Cet appareil s'emploie avec du gaz na- Toutefois, il est possible de l'adapter à turel ou liquéfié. un autre type de gaz. Pour ce faire, vous pouvez utiliser le jeu d'injecteurs Catégorie selon EN 30 : fourni avec l'appareil (jeu différent sui- BE II 2E+ 3+ 20/25, 28-30/37 mbar.
  • Page 45 Puissance des brÃ"leurs Charge nominale pour tout type de gaz, en position puissance max. Brûleur Type de gaz KM 2010 / KM 2011 KM 2012 / KM 2013 / KM 2030 Brûleur mijoteur Gas naturel H Gaz liquéfié Brûleur normal...
  • Page 46 Puissance des brÃ"leurs Charge nominale pour la position minimum Brûleur Type de gaz KM 2010 / KM 2011 KM 2012 / KM 2013 / KM 2030 Brûleur mijoteur Gas naturel H 0,25 0,25 Gaz liquéfié 0,25 0,25 Brûleur normal Gas naturel H...
  • Page 47: Adaptation De L'appareil À Un Autre Type De Gaz

    Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz L'adaptation de l'appareil à un autre type de gaz doit être effectuée par un installateur agréé par l'organisme de distribution de gaz. Tableau des injecteurs Lorsque vous adaptez l'appareil à un autre type de gaz, l'injecteur principal et les injecteurs de veilleuse des brûleurs doivent être remplacés.
  • Page 48: Remplacement Des Injecteurs

    Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz Remplacement des injecteurs Brûleurs mijoteur, normal et fort Débranchez la cuisinière au gaz du réseau électrique. Remplacement des injecteurs principaux ^ Retirez le couvercle du brûleur b, la bague du brûleur a et la tête du brû- leur c.
  • Page 49: Remplacement Des Injecteurs De Veilleuse

    Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz Remplacement des injecteurs de veilleuse (tous les brûleurs) Pour remplacer les injecteurs réduc- teurs, vous devez retirer la partie supé- rieure de l'appareil. ^ Détachez les vis de fixation du brû- leur.
  • Page 50: Après L'adaptation De L'appareil

    Adaptation de l'appareil à un autre type de gaz Après l'adaptation de l'appareil ^ Remontez toutes les parties des brû- leurs dans l'ordre inverse. ^ Vérifiez l'étanchéité de toutes les piè- ces conductrices de gaz en mettant les brûleurs en marche sans la partie supérieure de l'appareil (utilisez une allumette).
  • Page 51: Service Après-Vente, Plaque Signalétique

    Service après-vente, plaque signalétique Pour les dysfonctionnements auxquels vous ne pouvez remédier par vous-même, faites appel : – à votre revendeur Miele ; – au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente figurent au verso du présent mode d'emploi.
  • Page 52 Sous réserve de modifications / 3411 M.-Nr. 07 129 590 / 01...

Table des Matières